诗无敌

陇头行

隋唐五代 · 张籍

陇头路断人不行,胡骑夜入凉州城。
汉兵处处格鬬死,一朝尽没陇西地。
驱我边人胡中去,散放牛羊食禾黍。
去年中国养子孙,今著毡裘学胡语。
谁能更使李轻车,收取凉州入汉家。

简要说明

这首诗描述了唐朝时期凉州沦陷的惨状,包括汉兵战死、边民被掳至胡地的情景,表达了诗人对沦陷区百姓的同情,以及对收复失地的强烈渴望。

逐句注释

  • “陇头路断人不行,胡骑夜入凉州城”:
    • 字词:“陇头”,即陇山,在今陕西、甘肃交界处;“胡骑”,指吐蕃等少数民族的骑兵。
    • 句意:陇山道路被阻断,行人无法通行,吐蕃骑兵趁夜攻入了凉州城。
  • “汉兵处处格鬬死,一朝尽没陇西地”:
    • 字词:“格鬬”,搏斗;“陇西”,泛指今甘肃东部一带。
    • 句意:汉朝的士兵(这里指唐朝军队)到处奋勇搏斗直至战死,一时间陇西地区全部沦陷。
  • “驱我边人胡中去,散放牛羊食禾黍”:
    • 字词:“边人”,边境的百姓;“禾黍”,泛指庄稼。
    • 句意:胡人驱赶着我们边境的百姓到他们的领地去,还让牛羊肆意啃食庄稼。
  • “去年中国养子孙,今著毡裘学胡语”:
    • 字词:“中国”,指中原地区;“毡裘”,用毛毡制成的衣服。
    • 句意:去年还在中原地区养育子孙的百姓,如今却穿着毡裘学习胡人的语言。
  • “谁能更使李轻车,收取凉州入汉家”:
    • 字词:“李轻车”,指西汉名将李广,曾任轻车将军;“汉家”,这里指唐朝。
    • 句意:谁能再次启用像李广那样的名将,收复凉州,让它重新归入唐朝的版图。

现代译文

陇山道路阻断行人无法前行,
吐蕃骑兵趁夜攻入凉州城。
唐朝士兵到处搏斗直至战死,
陇西地区一时间全部沦陷。
胡人驱赶边境百姓前往胡地,
还让牛羊随意啃食着庄稼。
去年还在中原养育着子孙,
如今却穿毡裘学胡人的语言。
谁能再次启用那李广将军,
收复凉州让它重回唐家园。

创作背景

张籍生活在中唐时期,此时唐朝国力渐衰,边境时常受到吐蕃等少数民族的侵扰。凉州是唐朝西北的重要军事重镇,在安史之乱后,唐朝边防兵力空虚,吐蕃趁机攻占了包括凉州在内的大片陇西地区。这首诗就是张籍针对这一历史事件而创作的,表达了他对国家命运的担忧和对收复失地的期盼。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情相结合:诗的前六句通过叙事的方式,详细描述了凉州沦陷的过程以及边民的悲惨遭遇,后两句则直接抒情,表达了诗人对收复失地的渴望,使诗歌既有真实的历史感,又充满了强烈的情感。
    • 对比手法:“去年中国养子孙,今著毡裘学胡语”,将边民前后的生活状态进行对比,突出了战争给百姓带来的巨大痛苦和改变,增强了诗歌的感染力。
  • 语言特色:语言质朴直白,没有过多的修饰,但却能深刻地反映社会现实。如“汉兵处处格鬬死,一朝尽没陇西地”,简洁有力地描绘出战争的残酷和局势的危急。
  • 用典:“谁能更使李轻车,收取凉州入汉家”,运用李广的典故,借古喻今,表达了诗人希望朝廷能够任用良将,收复失地的愿望,使诗歌具有深厚的历史文化内涵。