这段曲词主要批判了那些钻懒帮闲之人,揭露他们不学无术、坑人放刁的丑恶行径,表达了对这类人的厌恶和鄙夷之情。
杨氏女杀狗劝夫・斗鹌鹑
他、他、他似这般钻懒帮闲,便是他封妻荫子。
他讲不得《毛诗》,念不得《孟子》,无非是温习下坑人状本儿,动不动掐人的嗓子。
哎,这好歹斗的书生,好放刁的贼子!。
他讲不得《毛诗》,念不得《孟子》,无非是温习下坑人状本儿,动不动掐人的嗓子。
哎,这好歹斗的书生,好放刁的贼子!。
简要说明
逐句注释
- “他、他、他似这般钻懒帮闲,便是他封妻荫子”:
- 字词:“钻懒帮闲”,指游手好闲、不务正业,专门帮人做坏事;“封妻荫子”,封建时代功臣的妻子得到封号,子孙世袭官职。
- 句意:他这样游手好闲、专门帮人做坏事的人,居然还想着能让妻子得到封号,子孙世袭官职。
- “他讲不得《毛诗》,念不得《孟子》,无非是温习下坑人状本儿,动不动掐人的嗓子”:
- 字词:“《毛诗》”,指西汉时鲁国毛亨和赵国毛苌所辑和注的古文《诗》;“《孟子》”,儒家经典著作;“状本儿”,状纸,打官司用的文书。
- 句意:他既讲不出《毛诗》的道理,也念不通《孟子》的内容,每天无非就是温习那些坑害别人的状纸,动不动就去欺负别人。
- “哎,这好歹斗的书生,好放刁的贼子”:
- 字词:“好歹斗”,意为好与歹都敢争斗,即蛮横无理;“放刁”,用恶劣的手段耍赖。
- 句意:唉,这个蛮横无理的人,简直就是个爱耍赖的贼子。
现代译文
他呀他呀,像这样游手好闲、专门帮人做坏事,居然还妄想封妻荫子。
他根本讲不出《毛诗》的内容,也念不通《孟子》的道理,每天就只知道温习那些坑害别人的状纸,动不动就去欺负人。
唉,这个蛮横无理的家伙,就是个爱耍赖的贼子!
创作背景
萧德祥生活在元代,元代社会阶层复杂,社会矛盾尖锐。在这样的社会背景下,有许多游手好闲、为非作歹之人。这段曲词可能是萧德祥在创作《杨氏女杀狗劝夫》时,对当时社会上这类不良现象的一种揭露和批判,通过剧中人物之口表达自己对这类人的不满。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将钻懒帮闲之人的行为与封妻荫子的理想进行对比,突出这类人的不切实际和荒谬。同时,用“讲不得《毛诗》,念不得《孟子》”与“温习下坑人状本儿”对比,凸显他们不学无术却专门坑人的本质。
- 直接批判:曲词中直接用“好歹斗的书生,好放刁的贼子”对这类人进行批判,表达了鲜明的爱憎情感。
- 语言特色:语言直白、通俗,具有很强的口语化特点,符合元曲贴近生活、通俗易懂的风格。这种直白的语言能够让观众或读者更直接地感受到作者对这类人的厌恶之情。
- 情感表达:整首曲词情感强烈,通过对钻懒帮闲之人的描写和批判,表达了作者对社会不良现象的不满和对正义、善良的追求。