诗无敌

沙堤行呈裴相公

隋唐五代 · 张籍

长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。

简要说明

这首诗描绘了裴相公出行时的煊赫声势,展现了丞相出行的威风排场,同时以“白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽”暗示了人事变迁,表达了对这种官场权势现象的一种感慨。

逐句注释

  • “长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥”:
    • 字词:“沙为堤”,用沙筑成堤;“尘”,灰尘。
    • 句意:长安的大道用沙筑成堤,早上的风里没有灰尘,下雨时道路也不会有泥泞。
  • “宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来”:
    • 字词:“玉漏”,古代计时的漏壶;“朱衣”,指穿红色官服的人;“导骑”,在前引导的骑兵。
    • 句意:宫中的漏壶滴到三刻的时候,穿着红衣的引导骑兵簇拥着丞相来了。
  • “路旁高楼息歌吹,千车不行行者避”:
    • 字词:“息歌吹”,停止唱歌奏乐;“行者”,行人。
    • 句意:路旁高楼上停止了歌舞奏乐,众多车辆都停下,行人纷纷避让。
  • “街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢”:
    • 字词:“街官”“闾吏”,街道和里巷的官吏;“空衢”,空荡荡的街道。
    • 句意:街官和闾吏相互传呼开道,丞相前面十里之内只有空荡荡的街道。
  • “白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽”:
    • 字词:“白麻诏”,用白麻纸写的诏书;“移相印”,指丞相换人。
    • 句意:用白麻纸写的诏书下达更换了丞相,新的沙堤还没修成,旧的沙堤就已毁坏。

现代译文

长安的大道用沙筑起了堤,
清晨的风里没有灰尘,雨里没有泥泞。
宫中漏壶滴到三刻的时候,
红衣导骑簇拥着丞相到来。
路旁高楼上停止了歌舞奏乐,
车辆停驶行人纷纷避让。
街官闾吏相互传呼开道,
前面十里只见空荡荡的街道。
白麻诏书下达更换了丞相,
新堤还没修成旧堤已经毁坏。

创作背景

张籍生活在中唐时期,当时政治上权臣当道,官场等级森严。这首诗具体创作时间不详,但应是在裴相公担任丞相之时所作。诗人目睹了丞相出行时的盛大场面,有感而发创作此诗,以丞相出行的场景为切入点,反映当时官场的权势与人事变化。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 铺陈渲染:诗中通过对丞相出行场景的细致描绘,如“路旁高楼息歌吹,千车不行行者避”“街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢”等,极力铺陈丞相出行时的威风,渲染出一种庄严肃穆、权势逼人的氛围。
    • 对比:结尾“白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽”将丞相权势的更迭进行对比,旧丞相出行时风光无限,新诏一下丞相换人,旧堤也随之毁坏,暗示了官场的风云变幻。
  • 语言特色:语言直白,通俗易懂,用简洁的文字生动地描绘出丞相出行的场景,使读者能够直观地感受到那种气势。
  • 意境营造:诗中通过对长安大道、丞相出行等场景的描写,营造出一种威严、宏大的意境,让读者深刻感受到当时官场的权势与等级制度,同时结尾又透露出一种世事无常的感慨。