峡哀 九

· 孟郊

峡水剑戟狞,峡舟霹雳翔。
因依虺蜴手,起坐风雨忙。
峡旅多窜官,峡氓多非良。
滑心不可求,滑习积已长。
漠漠涎雾起,龂龂涎水光。
渴贤如之何,忽在水中央。

简要说明

这首诗描绘了峡中险恶的水势、旅途的艰难,以及峡中社会的不良风气,同时流露出诗人对贤才的渴望,整体情感基调压抑且充满感慨。

逐句注释

  • “峡水剑戟狞,峡舟霹雳翔”:
    • 字词:“剑戟”,即剑戟,兵器名;“狞”,凶恶、险恶;“霹雳”,即霹雳,疾雷。
    • 句意:峡中的水像剑戟一样险恶,峡中的船像被霹雳驱使般飞驰。
  • “因依虺蜴手,起坐风雨忙”:
    • 字词:“因依”,依靠;“虺蜴”,毒蛇和蜥蜴;“起坐”,指行船时的动态。
    • 句意:船只能依靠像虺蜴一样凶狠的船夫的手来操控,在风雨中忙碌地行驶。
  • “峡旅多窜官,峡氓多非良”:
    • 字词:“峡旅”,在峡中旅行的人;“窜官”,被贬谪的官员;“峡氓”,峡中的百姓。
    • 句意:在峡中旅行的人大多是被贬谪的官员,峡中的百姓大多品行不良。
  • “滑心不可求,滑习积已长”:
    • 字词:“滑心”,善良、淳朴的心;“滑习”,不良的习惯。
    • 句意:难以找到善良淳朴的心,不良的习惯已经积累很久了。
  • “漠漠涎雾起,龂龂涎水光”:
    • 字词:“漠漠”,弥漫的样子;“涎雾”,像口水一样的雾气;“龂龂”,参差不齐的样子。
    • 句意:弥漫的像口水一样的雾气升起,参差不齐的水光像口水一般。
  • “渴贤如之何,忽在水中央”:
    • 字词:“渴贤”,渴望贤才;“如之何”,怎么办。
    • 句意:渴望贤才却不知怎么办,贤才忽然就像在水中央一样难以接近。

现代译文

峡中的水像剑戟般凶恶,
峡中的船如被霹雳驱赶飞驰。
只能依靠像毒蛇蜥蜴般的船夫之手,
在风雨中匆忙地行船。
峡中旅客大多是被贬官员,
峡中百姓大多品行不端。
善良的心难以寻觅,
不良的习性已积累多年。
弥漫的雾气像口水般升起,
参差不齐的水光似口水闪闪。
渴望贤才却无计可施,
贤才仿佛远在水的中央。

创作背景

孟郊一生仕途坎坷,这首诗创作于他的游历途中。他在旅途中经过峡中地区,这里险恶的自然环境、复杂的社会状况,加上他自身仕途不顺的遭遇,使得他将这些感受都融入到了诗中,借景抒情,表达对社会现实的不满和对贤才的渴望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻生动:诗中多处运用比喻,如“峡水剑戟狞”将峡水比作剑戟,形象地写出了水势的险恶;“峡舟霹雳翔”把船比作被霹雳驱使,突出船行之快和惊险。
    • 情景交融:诗中既有对峡中自然景色如“漠漠涎雾起,龂龂涎水光”的描写,又有对社会现象“峡旅多窜官,峡氓多非良”的叙述,景中含情,将诗人对恶劣环境和不良社会风气的不满融入其中。
  • 语言特色:用词奇崛,如“狞”“龂龂”等词,给人以强烈的视觉冲击,准确地表现出事物的特点,使诗歌具有独特的风格。
  • 意境营造:通过对峡中险恶的水势、恶劣的环境以及不良社会风气的描写,营造出一种压抑、迷茫的意境,深刻地反映了诗人内心的痛苦和对贤才的急切渴望,使读者能够感受到诗人复杂的情感。