这首诗是宋代诗人方岳寄赠友人陈国录的抒怀之作。全诗以客居异乡的孤寂失意为基调,既抒发了自身怀才不遇、羁旅漂泊的愁闷,也饱含对友人的深切思念,同时表达了对友人在太学任职、得展才学的艳羡,以及对摆脱名利尘俗、与友人重逢共话的期盼。
寄陈国录
坐为识丁累,弹铗落孤馆。
所思渺寒江,苦惜会面罕。
岂无人携人,情话谁与款。
昔为爨下桐,今为沟中断。
江风摇青灯,风砚尘欲满。
不惯事典签,与子书亦懒。
传闻教辟雍,如乐得嶰管。
诸生声利尘,颇欲一湔浣。
何时夜雨床,共话晴云碗。
简要说明
逐句注释
- 秋宵一何长,客梦一何短:秋夜多么漫长,旅居他乡的梦境却多么短暂。一何:多么。客梦:客居之人的梦境,多含羁旅愁思。
- 坐为识丁累,弹铗落孤馆:只因身负才学(识得文字)反受拖累,像冯谖弹铗寄人篱下一般,流落于孤寂的客舍。坐:因为。识丁:指认得文字,此处代指有文才却不得志。弹铗:典出《战国策·齐策》,冯谖为孟尝君门客,曾三次弹铗而歌抒发不满,后用以比喻怀才不遇、寄人篱下。孤馆:孤寂的旅居客舍。
- 所思渺寒江,苦惜会面罕:我所思念的友人远在寒江之畔,深深惋惜彼此见面的机会太少。所思:指思念的对象(即陈国录)。渺寒江:如寒江一般渺茫遥远,形容相隔之远。苦惜:深深惋惜。会面罕:见面稀少。
- 岂无人携人,情话谁与款:难道没有同行之人相伴?可知心的话语,又能与谁恳切交谈?岂无:难道没有。携人:语义稍显晦涩,疑为“携酒”“携俦”之误,原诗暂解为同行之人。情话:知心话语。款:恳切、诚恳交谈。
- 昔为爨下桐,今为沟中断:从前我曾是灶下的良桐(被人珍视的才士),如今却像沟中被弃的断木(无用的弃物)。爨下桐:典出《后汉书·蔡邕传》,蔡邕路过吴地,见人烧桐木做饭,闻其爆声知为良材,取来制成琴,因尾端有焦痕,故名“焦尾琴”,后以“爨下桐”比喻未被赏识的良材或曾被珍视的才士。沟中断:典出《左传·襄公二十五年》,后以“沟中断”指被弃置的无用之物。
- 江风摇青灯,风砚尘欲满:江风摇撼着案头的青油灯,廊檐下的砚台(“风砚”疑为“风檐”之误)已积满灰尘。青灯:灯光青幽的油灯,多在孤寂的客居场景中出现。风砚:疑为“风檐”(廊檐)之误,指廊檐下的砚台;或指被江风吹拂的砚台。尘欲满:灰尘将要积满,形容久未使用,荒废度日。
- 不惯事典签,与子书亦懒:我不惯于办理那些琐碎的典签官务,连给你的书信也懒得动笔。事:侍奉、办理。典签:古代官职,掌管文书档案等琐碎事务,此处代指繁杂的官场琐事。与子书:给你的书信。懒:因心情落寞而懒得动笔。
- 传闻教辟雍,如乐得嶰管:听说你在太学任教,如同得到嶰谷之管般称心如意。传闻:听说。辟雍:古代天子设立的太学,后泛指中央官学,此处代指陈国录任职的太学。嶰管:典出《汉书·律历志》,伶伦取嶰谷之竹制成律管,用以定音,后以“嶰管”比喻合适的职位或施展才华的机遇。
- 诸生声利尘,颇欲一湔浣:太学的诸生多被追逐名利的世俗尘垢沾染,我也很想将这污浊洗涤一番。诸生:指太学中的学生。声利尘:追逐功名利禄的世俗尘俗。湔浣:洗涤,此处指摆脱名利的污浊。
- 何时夜雨床,共话晴云碗:何时才能在夜雨西窗之下,与你共话晴云之下的闲淡时光(“晴云碗”疑为“晴窗晚”之误,“碗”或为“晚”之讹)。夜雨床:指雨夜同床而卧,共话往事,化用李商隐“何当共剪西窗烛”之意。晴云碗:语义存疑,疑为“晴窗晚”或“晴云卷”之误,暂解为共赏晴云、闲谈晚景。
现代译文
秋夜何其漫长,客居的梦境却何其短暂。
只因身负才学反受拖累,像冯谖弹铗寄人篱下,流落孤寂的客馆。
我思念的友人远在寒江之畔,最惋惜彼此相见太难。
难道没有同行之人相伴?可知心话语,又能与谁恳切交谈?
从前我曾是灶下的良桐,被人珍视,如今却像沟中断木,被弃置不用。
江风摇撼着案头青灯,廊檐砚台已积满灰尘。
我不惯于办理那些琐碎官务,连给你的书信也懒得动笔。
听说你在太学任教,如得嶰谷律管般称心如意。
太学诸生多陷名利尘俗,我也很想将这污浊洗去。
何时才能在夜雨西窗之下,与你共话晴窗下的闲淡时光?
创作背景
方岳为南宋中期诗人,仕途坎坷,屡遭贬谪,长期过着羁旅漂泊的生活。陈国录是其友人,当时任职于太学(辟雍)。此诗当为方岳客居异乡、仕途失意之时所作,通过寄赠友人,抒发自身怀才不遇的苦闷,同时传递对友人的深厚情谊与重逢期盼。
艺术赏析
- 用典贴切,情感具象化:全诗多处化用典故,如“弹铗”“爨下桐”“沟中断”“嶰管”,精准地将自身怀才不遇、今昔境遇的落差、对友人得展才学的艳羡等复杂情感具象化,避免了直白抒情的空泛。
- 今昔对比,强化愁思:以“昔为爨下桐,今为沟中断”形成今昔对比,将曾经被珍视与如今被弃置的落差展露无遗,深化了羁旅失意的愁闷情绪。
- 意象营造,烘托氛围:以“秋宵”“孤馆”“寒江”“青灯”“尘满砚台”等意象,构建出孤寂清冷的客居场景,烘托出诗人落寞失意的心境,情景交融。
- 情感层次递进:全诗从客居孤寂的自身境遇写起,过渡到对友人的思念,再到对友人仕途的艳羡与自身摆脱名利的渴望,最后落脚于对重逢的期盼,情感层层铺展,自然真挚。
- 语言质朴自然:全诗以五言古体写成,格律自由,语言浅近流畅,没有刻意雕琢的痕迹,将深沉的情感寄寓于平实的叙述之中,极具感染力。
常见问题
《寄陈国录》的作者和朝代是什么?
《寄陈国录》的作者是方岳,页面按宋作品展示。
《寄陈国录》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人方岳寄赠友人陈国录的抒怀之作。全诗以客居异乡的孤寂失意为基调,既抒发了自身怀才不遇、羁旅漂泊的愁闷,也饱含对友人的深切思念,同时表达了对友人在太学任职、得展才学的艳羡,以及对摆脱名利尘俗、与友人重逢共话的期盼。
《寄陈国录》的创作背景是什么?
方岳为南宋中期诗人,仕途坎坷,屡遭贬谪,长期过着羁旅漂泊的生活。陈国录是其友人,当时任职于太学(辟雍)。此诗当为方岳客居异乡、仕途失意之时所作,通过寄赠友人,抒发自身怀才不遇的苦闷,同时传递对友人的深厚情谊与重逢期盼。
《寄陈国录》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切,情感具象化 :全诗多处化用典故,如“弹铗”“爨下桐”“沟中断”“嶰管”,精准地将自身怀才不遇、今昔境遇的落差、对友人得展才学的艳羡等复杂情感具象化,避免了直白抒情的空泛。 2. 今昔对比,强化愁思 :以“昔为爨下桐,今为沟中断”形成今昔对比,将曾经被珍视与如今被弃置的落差展露无遗,深化了羁旅失意的愁闷情绪。 3. 意象营造,烘托氛围 :以“秋...