汴州留别韩愈

· 孟郊

不饮浊水澜,空滞此汴河。
坐见绕岸水,尽为还海波。
四时不在家,弊服断线多。
远客独憔悴,春英落婆娑。
汴水饶曲流,野桑无直柯。
但为君子心,叹息终靡他。

简要说明

这首诗是孟郊在汴州与韩愈分别时所作,诗中表达了自己仕途不顺、生活困顿的感慨,描绘了汴州周边的景象,同时展现出自己坚守君子之心、不为困境所动摇的坚定意志。

逐句注释

  • “不饮浊水澜,空滞此汴河”:
    • 字词:“浊水澜”,指污浊的水波,象征不良的社会环境;“滞”,停留。
    • 句意:我不愿与污浊的世俗同流合污,只能白白地滞留在这汴河之畔。
  • “坐见绕岸水,尽为还海波”:
    • 字词:“绕”,同“绕”;“还海”,回归大海。
    • 句意:我坐着看那绕岸流淌的汴河水,最终都要流向大海。
  • “四时不在家,弊服断线多”:
    • 字词:“四时”,四季;“弊服”,破旧的衣服。
    • 句意:我一年四季都不在家中,身上的破衣服断了很多线头。
  • “远客独憔悴,春英落婆娑”:
    • 字词:“远客”,孟郊自指;“憔悴”,即“憔悴”;“春英”,春天的花朵;“婆娑”,形容花飘落的样子。
    • 句意:我这个远方的游子独自显得憔悴,春天的花朵纷纷飘落。
  • “汴水饶曲流,野桑无直柯”:
    • 字词:“饶”,多;“柯”,树枝。
    • 句意:汴水有很多弯曲的水流,野外的桑树没有笔直的树枝。
  • “但为君子心,叹息终靡他”:
    • 字词:“君子心”,指高尚的品德和操守;“靡他”,没有别的想法。
    • 句意:只是因为我有一颗君子之心,即使叹息也始终不会有别的念头。

现代译文

我不愿饮下那污浊的水波,
只能白白滞留在这汴河旁。
坐着看那绕岸的河水,
最终都流向大海的方向。
一年四季我都不在家中,
破旧衣服断线多得难数。
我这个远方游子独自憔悴,
春天花朵纷纷飘落飞舞。
汴水有很多弯曲的水流,
野外桑树没有笔直的枝桠。
只因我有一颗君子之心,
即便叹息也不会有其他想法。

创作背景

孟郊一生仕途坎坷,四处漂泊。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容推测,是他在汴州与好友韩愈分别时所作。当时他可能仍处于怀才不遇的困境中,生活窘迫,内心充满了对自身境遇的感慨以及与友人分别的愁绪。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:诗中以“不饮浊水澜”起兴,表达自己不与世俗同流合污的志向;“汴水饶曲流,野桑无直柯”则是用汴水的弯曲和野桑的不直来比喻社会环境的复杂和险恶,从而引出自己坚守君子之心的主旨。
    • 借景抒情:“春英落婆娑”通过描写春天花朵飘落的景象,烘托出诗人内心的憔悴和失落,将自己的情感融入到自然景色之中。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能真切地表达出诗人内心的情感。如“弊服断线多”,用直白的语言描绘出自己生活的贫困。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、困顿的意境。汴河的流水、飘落的春花、破旧的衣服等意象,共同构成了一幅失意者的画面,深刻地体现了诗人在困境中坚守自我的孤独与坚定。