折红英/撷芳词

· 程垓

桃花暖。
杨花乱。
可怜朱户春强半。
长记忆。
探芳日。
笑凭郎肩,殢红偎碧。
惜惜惜。
春宵短。
离肠断。
泪痕长向东风满。
凭青翼。
问消息。
花谢春归,几时来得。
忆忆忆。

简要说明

这是一首春日怀人的抒情小词,以暮春之景起兴,追忆当年与恋人踏青寻芳的甜蜜过往,转而抒发离别后的愁肠寸断与期盼音信的深切思念,情感真挚细腻,兼具春景之美与相思之苦。

逐句注释

  1. 桃花暖:桃花绽放,春日暖意渐浓,点明时节背景。
  2. 杨花乱:杨花(柳絮)纷飞缭乱,既状暮春之景,也暗衬心绪的烦乱。
  3. 可怜朱户春强半:可怜,可惜;朱户,红漆大门,代指两人当年共游的居所或女子的居处;春强半,春天已过去大半。句意:可惜这朱门之内的春光,已然逝去大半。
  4. 长记忆:常常回忆起。
  5. 探芳日:踏青寻芳的春日。
  6. 笑凭郎肩,殢红偎碧,倚靠;是女子对爱人的亲昵称呼;殢(tì),沉溺、依偎;红、碧代指红花绿树。句意:曾笑着倚靠在郎君肩头,依偎在红花绿树的芳丛之中,尽情游赏春日美景。
  7. 惜惜惜:叠字,表怅惜、叹惋之情,既叹春宵短暂,也叹欢聚时光易逝。
  8. 春宵短:春日的夜晚何其短促,暗喻两人相聚的时光太过匆匆。
  9. 离肠断:离别后的愁绪令人肠断寸裂。
  10. 泪痕长向东风满:泪水常常沾满衣襟,随东风飘散,满含离别愁思。
  11. 凭青翼青翼即青鸟,神话中西王母的传信神鸟,后代指信使。句意:托付青鸟为我传递音讯。
  12. 问消息:打听爱人的近况与归期。
  13. 花谢春归,几时来得:花儿凋谢,春天已然归去,你何时才能归来?
  14. 忆忆忆:叠字,强化思念之情,反复追忆旧时光景,将情绪推向顶点。

现代译文

桃花初绽,暖意融融,
柳絮纷飞,缭乱半空。
可惜朱门春色,已过了大半。
往日寻春的情景,总在心头翻涌。
曾笑着偎依在你肩头,
沉醉在红花绿树的芳丛。
啊,只恨那春宵太短太匆匆!
如今离别愁肠寸断,
泪水满襟,都随东风飘送。
托青鸟为我传递音讯,
问你花谢春归时,何日再相逢?
花已谢了春已归去,
你究竟何时能再返?
唯有一声声,把旧忆重重。

创作背景

程垓为南宋词人,眉山人,与苏轼同乡,词作多以男女情爱、羁旅愁思为主题,风格浅近自然、情真意切。这首《折红英/撷芳词》是其典型的怀人之作,大概率创作于与恋人离别之后,暮春时节触景生情,由眼前的桃柳春景追忆当年共度的春日欢娱,转而抒发离别后的相思之苦与期盼重逢的急切心境,学界对此为其早期情爱词的观点基本达成共识。

艺术赏析

  1. 格律与叠字运用:此词严格符合《撷芳词》词牌规制,双调五十四字,前后段各五句,两次使用叠字韵(“惜惜惜”“忆忆忆”),强化了情绪的递进与感染力,将怅惜、思念的情绪层层推高,直白而动人。
  2. 意象与用典:以桃花、杨花、东风等典型暮春意象起兴,既点明时节,又烘托心绪;借“青鸟传信”的古典神话典故,含蓄委婉地表达了期盼音信的心愿,避免了直白抒情的浅露。
  3. 今昔对比:上片追忆“笑凭郎肩,殢红偎碧”的春日欢聚,下片转而写“离肠断”“泪痕满”的离别愁苦,今昔对照之下,相思之苦愈发浓烈。
  4. 语言特色:全词语言浅近自然,无堆砌辞藻之弊,以口语化的叠字和质朴的叙事,将细腻的相思之情表达得淋漓尽致,兼具文学美感与通俗性。
  5. 结构脉络:以“春景起兴—忆旧欢愉—伤别愁苦—盼归念远”为线索,层层递进,首尾呼应(开篇春景与结尾“花谢春归”形成时间闭环),情感流转自然。

常见问题

《折红英/撷芳词》的作者和朝代是什么?

《折红英/撷芳词》的作者是程垓,页面按宋作品展示。

《折红英/撷芳词》主要写了什么?

这是一首春日怀人的抒情小词,以暮春之景起兴,追忆当年与恋人踏青寻芳的甜蜜过往,转而抒发离别后的愁肠寸断与期盼音信的深切思念,情感真挚细腻,兼具春景之美与相思之苦。

《折红英/撷芳词》的创作背景是什么?

程垓为南宋词人,眉山人,与苏轼同乡,词作多以男女情爱、羁旅愁思为主题,风格浅近自然、情真意切。这首《折红英/撷芳词》是其典型的怀人之作,大概率创作于与恋人离别之后,暮春时节触景生情,由眼前的桃柳春景追忆当年共度的春日欢娱,转而抒发离别后的相思之苦与期盼重逢的急切心境,学界对此为其早期情爱词的观点基本达成共识。

《折红英/撷芳词》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与叠字运用 :此词严格符合《撷芳词》词牌规制,双调五十四字,前后段各五句,两次使用叠字韵(“惜惜惜”“忆忆忆”),强化了情绪的递进与感染力,将怅惜、思念的情绪层层推高,直白而动人。 2. 意象与用典 :以桃花、杨花、东风等典型暮春意象起兴,既点明时节,又烘托心绪;借“青鸟传信”的古典神话典故,含蓄委婉地表达了期盼音信的心愿,避免了直白抒情的浅露。...