悠悠万里行

· 释文珦

悠悠万里行,河畔草青青。
青草有衰歇,远行无期程。
秦既灭六国,驱民筑长城。
长城三千里,将以艰胡兵。
城边沙水寒,饮马马悲鸣。
筑夫困久役,谁无乡土情。
父母念孝养,室家叹孤{儇亻换女}。
万一死於筑,白骨空支撑。
膏血脂草莽,魂魄亦飘零。
苦哉筑城人,举杵无乐声。
仁守国自固,不仁祸期宏。
祖龙不知此,纵暴劳苍生。
高明鬼瞰室,天道常恶盈。
长城徒高高,不救秦祚倾。
岂若唐虞君。
长衣燕泰宁。
至德亘万古,巍巍不可

简要说明

这首残篇乐府诗借秦代修筑长城的史事,揭露封建统治者驱民施暴的暴政,深切同情筑城民夫的悲惨遭遇,以唐尧虞舜的仁政与秦的暴政形成鲜明对比,寄托了对清平治世的向往,现存文本未竟。

逐句注释

悠悠万里行,河畔草青青。
- 悠悠:悠长貌,形容行役路途遥远、时间漫长。
- 万里行:代指征戍、筑城的漫长徭役远行,非实指万里行程。
- 青青:草木繁盛的样子。

青草有衰歇,远行无期程。
- 衰歇:衰败枯萎,指草木枯荣循环。
- 期程:归乡的期限与行程,代指归期。

秦既灭六国,驱民筑长城。
- 既:已经。
- 驱民:强制驱使百姓服役。

长城三千里,将以艰胡兵。
- 艰:阻滞、抵御。
- 胡兵:古代对北方游牧民族军队的统称,此处指匈奴等边患势力。

城边沙水寒,饮马马悲鸣。
- 沙水:边塞荒凉地带的寒冽河水。
- 悲鸣:马因劳苦、环境凄苦而发出悲凉嘶鸣。

筑夫困久役,谁无乡土情。
- 筑夫:修筑长城的民夫。
- 困久役:被长期的徭役所困厄。
- 乡土情:对家乡故土与亲人的眷恋之情。

父母念孝养,室家叹孤{儇亻换女}。
- 室家:妻子与儿女。
- 孤{儇亻换女}:应为“孤嫠(lí)”,指孤儿寡妇,此处形容民夫离家后,家中妻子独守空闺,如同寡居。原字形有误。

万一死於筑,白骨空支撑。
- 於:同“于”。
- 空支撑:白骨孤零零地立在荒野之中,无人收殓。

膏血脂草莽,魂魄亦飘零。
- 膏血:民夫的血肉,代指他们的生命与血汗。
- 草莽:荒野草丛。
- 飘零:魂魄无处归依,飘散零落。

苦哉筑城人,举杵无乐声。
- 杵:筑墙用的木制杵棒,此处代指筑城劳作的声响。
- 无乐声:筑城劳作时没有丝毫欢歌笑语,满是悲苦哀戚。

仁守国自固,不仁祸期宏。
- 仁守:以仁政治理国家。
- 祸期宏:灾祸将会愈发深重。

祖龙不知此,纵暴劳苍生。
- 祖龙:古代对秦始皇嬴政的别称,出自《史记·秦始皇本纪》。
- 纵暴:放纵暴虐的统治。
- 劳苍生:使天下百姓劳苦不堪。

高明鬼瞰室,天道常恶盈。
- 高明:指居高临下的鬼神。
- 鬼瞰室:鬼神会窥察人间的恶行,预示天道报应。
- 恶盈:憎恶骄横暴虐、盛极而溢的行径,暗合“满招损”的天道观念。

长城徒高高,不救秦祚倾。
- 徒:白白地、徒劳地。
- 秦祚:秦朝的国统、国运。
- 倾:倾覆、灭亡。

岂若唐虞君。
- 唐虞:唐尧、虞舜,古代传说中的贤明圣君。

长衣燕泰宁。
- 长衣:指代服饰简朴,体现君主俭朴的作风。
- 燕泰宁:“燕”通“宴”,安逸安宁,指天下太平无事。

至德亘万古,巍巍不可
- 至德:至高无上的仁德。
- 亘万古:横贯万古,流传久远。
- 巍巍:崇高伟大的样子。本句残阙,未完成。

现代译文

长路悠悠啊,万里征役何时尽头?河畔的芳草,年年岁岁又绿透。
青草尚有枯荣衰败之时,远行的人啊,却连归期都没有。
当年秦国扫平六国之后,便强征千万百姓修筑长城。
长城绵延整整三千里,本想以此挡住胡人的铁骑锋棱。
城边的沙水寒凉彻骨,饮马时马儿也声声悲鸣。
筑城的民夫困在久役之中,谁没有眷恋故土的深情?
家中父母盼着他们奉养,妻子独守空闺声声叹息。
万一死在这筑城的工地,只剩白骨孤零零地撑在原地。
血肉化作了野草的养分,魂魄也只能在荒野飘零。
可怜啊这些筑城的百姓,举起筑杵的声响里没有一丝欢情。
以仁政治国国家自然稳固,暴虐无道灾祸必然深重。
秦始皇哪里懂得这个道理,放纵暴虐劳役天下苍生。
天道昭彰鬼神窥伺,从来憎恶那骄横暴虐的恶行。
长城纵然高高耸立,终究挡不住秦朝国运的倾覆。
哪里比得上唐尧虞舜的君王,身着布衣天下晏然安宁。
至德的光辉横贯万古,崇高伟大……(原诗残阙)

创作背景

释文珦是宋代诗僧,生平未仕,游历四方,其诗作多关注民生疾苦、抒发历史感慨与禅理情思。这首诗创作于南宋时期,当时朝廷偏安江南,赋税徭役沉重,底层百姓饱受征役之苦。诗人借秦筑长城的史事,借古讽今,批判封建统治者的暴政,同情民夫的悲惨遭遇,寄托了对唐虞式仁政的向往。现存文本为残篇,末句未完成。

艺术赏析

  1. 借古讽今,寄慨遥深:以秦代筑城的史事为载体,将历史批判与现实关怀结合,含蓄地针砭南宋时政,避免了直接议论的直白,使批判更具深度。
  2. 对比鲜明,褒贬分明:将秦始皇的暴虐统治与唐尧虞舜的仁政形成强烈对比,既揭露了暴政的恶果,也寄托了诗人对清平治世的理想。
  3. 细节刻画,情感真挚:通过“饮马马悲鸣”“举杵无乐声”等细节,具象化地展现筑城民夫的悲苦处境,将同情与批判融入细节之中,感染力极强。
  4. 语言质朴,气韵沉郁:全诗以平实直白的叙述为主,无刻意雕琢的辞藻,以沉郁顿挫的气韵抒发深沉的感慨,符合古体诗自由随性、便于抒情的特点。
  5. 格律自由,浑然天成:作为古体乐府诗,不拘泥于近体诗的平仄、对仗规则,形式自由灵动,更便于抒发复杂浓烈的情感。

常见问题

《悠悠万里行》的作者和朝代是什么?

《悠悠万里行》的作者是释文珦,页面按宋作品展示。

《悠悠万里行》主要写了什么?

这首残篇乐府诗借秦代修筑长城的史事,揭露封建统治者驱民施暴的暴政,深切同情筑城民夫的悲惨遭遇,以唐尧虞舜的仁政与秦的暴政形成鲜明对比,寄托了对清平治世的向往,现存文本未竟。

《悠悠万里行》的创作背景是什么?

释文珦是宋代诗僧,生平未仕,游历四方,其诗作多关注民生疾苦、抒发历史感慨与禅理情思。这首诗创作于南宋时期,当时朝廷偏安江南,赋税徭役沉重,底层百姓饱受征役之苦。诗人借秦筑长城的史事,借古讽今,批判封建统治者的暴政,同情民夫的悲惨遭遇,寄托了对唐虞式仁政的向往。现存文本为残篇,末句未完成。

《悠悠万里行》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 借古讽今,寄慨遥深 :以秦代筑城的史事为载体,将历史批判与现实关怀结合,含蓄地针砭南宋时政,避免了直接议论的直白,使批判更具深度。 2. 对比鲜明,褒贬分明 :将秦始皇的暴虐统治与唐尧虞舜的仁政形成强烈对比,既揭露了暴政的恶果,也寄托了诗人对清平治世的理想。 3. 细节刻画,情感真挚 :通过“饮马马悲鸣”“举杵无乐声”等细节,具象化地展现筑城民夫的悲苦...