此曲主要批判了两个酒肉朋友的自私和忘恩负义。通过将他们与古代重情义的典范对比,指出他们只为吃喝,不顾及朋友哥哥的行为,表达了对这种不良风气的不满。
杨氏女杀狗劝夫・倘秀才
自古道胶漆的雷陈也不似你这般合意,鸡黍的范张也不似你这般为嘴。
你两个若没俺哥哥怕不饿杀你这颓。
你两个撮捧着吃的醉如泥,却撇他在这里。
你两个若没俺哥哥怕不饿杀你这颓。
你两个撮捧着吃的醉如泥,却撇他在这里。
简要说明
逐句注释
- “自古道胶漆的雷陈也不似你这般合意”:
- 字词:“胶漆的雷陈”,指东汉的雷义和陈重,二人友情深厚,如胶似漆。“合意”,这里指两人相处融洽、投合。
- 句意:自古以来像雷义和陈重那样如胶似漆的友情,都比不上你们俩这么投合。
- “鸡黍的范张也不似你这般为嘴”:
- 字词:“鸡黍的范张”,指东汉范式和张劭,二人约定重聚,张劭杀鸡做饭等候范式到来。“为嘴”,为了吃喝。
- 句意:像范式和张劭那样以鸡黍相待的情谊,都比不上你们俩只是为了吃喝才在一起。
- “你两个若没俺哥哥怕不饿杀你这颓”:
- 字词:“颓”,骂人的粗话,相当于“家伙”。
- 句意:你们两个要是没有我哥哥,恐怕早就饿死了,你们这两个家伙。
- “你两个撮捧着吃的醉如泥”:
- 字词:“撮捧”,怂恿、奉承。
- 句意:你们两个互相怂恿着,吃得酩酊大醉。
- “却撇他在这里”:
- 字词:“撇”,丢弃、扔下。
- 句意:却把他扔在这里不管。
现代译文
自古以来,像雷义和陈重那样如胶似漆的友情,都比不上你们俩这么投缘;像范式和张劭那样以鸡黍相待的情谊,也比不上你们俩只是为了吃喝凑到一块。你们两个要是没有我哥哥,恐怕早就饿死了,你们这两个家伙。你们两个互相怂恿着,喝得烂醉如泥,却把他扔在这里不管。
创作背景
萧德祥生活在元代,元代社会文化多元,同时也存在一些世风日下、人情淡薄的现象。此曲出自《杨氏女杀狗劝夫》这一杂剧,该杂剧主要讲述了杨氏女通过杀狗的方式来劝诫丈夫认清酒肉朋友的真面目。此曲便是在这样的故事背景下,借杨氏女之口批判了那些只重吃喝、不讲情义的酒肉朋友,反映了当时社会中不良的人际关系和风气。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将两个酒肉朋友与雷陈、范张这两对历史上重情义的典范进行对比,突出了这两人只为吃喝、不讲情义的丑恶嘴脸,使批判更加有力。
- 口语化:使用了“颓”等粗话和“撮捧”等口语词汇,使语言更加生动、直白,具有浓厚的生活气息,也符合杂剧面向大众、贴近生活的特点。
- 语言特色:语言通俗易懂,直白泼辣,直接表达出对酒肉朋友的不满和批判,情感强烈,具有很强的感染力。
- 主题表达:通过对酒肉朋友行为的描述和批判,深刻地揭示了当时社会中存在的人情淡薄、重利轻义的现象,具有一定的社会讽刺意义,同时也强调了真正友情的重要性。