这是一首咏物抒怀的七言律诗,诗人以细腻笔触描摹蔷薇跨越春夏的盛放之景,借蔷薇的绚烂景致暗寓身世飘零之悲与故国沧桑之叹,将物态之美与身世之感融为一体。
蔷薇花
接夏连春秀可夸,东山云月满谁家。
浪埋纖刺翻晴锦,绡缀柔条熨暮霞。
海外有瓶还贮水,亭前无洞可藏花。
多年不拆黄封酒,莫向樽前说梦华。
浪埋纖刺翻晴锦,绡缀柔条熨暮霞。
海外有瓶还贮水,亭前无洞可藏花。
多年不拆黄封酒,莫向樽前说梦华。
简要说明
逐句注释
- 接夏连春秀可夸:接夏连春指蔷薇花期绵长,跨越春夏两季;秀形容花木繁茂美好。句意:蔷薇跨越春夏持续盛放,姿态美好值得赞叹。
- 东山云月满谁家:东山泛指幽静的山林居所;满谁家意为云月清辉笼罩的景致不知属于谁家,暗写蔷薇盛放的清幽景致。
- 浪埋纤刺翻晴锦:浪埋形容蔷薇繁枝密叶如浪涛般层层掩藏;纤刺指蔷薇枝上的尖细棘刺;翻晴锦以晴日锦缎比喻盛放的蔷薇花瓣,极言花色绚烂。
- 绡缀柔条熨暮霞:绡指轻薄的生丝织物,此处比喻蔷薇花瓣的柔润轻薄;柔条即蔷薇柔软的枝条;熨暮霞将花瓣比作被熨帖平整的晚霞,形容花色与暮霞相融,柔和鲜亮。
- 海外有瓶还贮水:海外有瓶化用古代蔷薇露典故,据记载海外曾进贡以蔷薇蒸馏的香水,此处意为即便有海外宝瓶贮满蔷薇清露;还表转折,意为“却也”。
- 亭前无洞可藏花:以夸张手法极言蔷薇开得繁盛茂密,连亭前一处藏花的洞壑都没有,暗含美好事物难以留存的怅惘。
- 多年不拆黄封酒:黄封酒指宋代官府酿造、以黄纸封口的官酒,此处代指佳酿。句意:封存多年的黄封美酒,至今未曾开启。
- 莫向樽前说梦华:樽前指举杯饮酒之时;梦华出自《列子·黄帝》中华胥国的典故,后用以指代往昔的繁华盛事。句意:切莫在饮酒之际,谈起那旧日的繁华旧梦。
现代译文
蔷薇跨越春夏持续盛放,姿态美好真值得赞叹,
东山之上云月清辉,不知照进了谁家的庭园?
繁枝如浪掩藏着纤刺,晴日里翻卷如锦缎绚烂,
柔条缀着薄绡似的花瓣,熨帖得好似傍晚的云霞。
就算海外有宝瓶贮满了蔷薇的清露,
亭前也找不到一处洞壑,可以藏住这满枝繁花。
封存多年的黄封佳酿,至今未曾开启,
莫要在举杯饮酒之时,说起那旧日的繁华梦啊。
创作背景
董嗣杲为宋末元初诗人,宋亡后辗转漂泊,多寄身僧寺,其诗多抒发身世飘零之悲与故国之思。这首《蔷薇花》当是其闲居避乱时所作,诗人借蔷薇盛放之景,暗寓对往昔承平岁月的怀念,以及国破家亡后的沧桑怅惘。
艺术赏析
- 格律对仗严谨:全诗为标准七言律诗,颔联“浪埋纤刺翻晴锦,绡缀柔条熨暮霞”与颈联“海外有瓶还贮水,亭前无洞可藏花”均严格对仗,动词、名词、意象一一对应,平仄协调,体现了宋诗的格律之美。
- 修辞细腻具象:诗人善用比喻,以“晴锦”“暮霞”“绡”喻蔷薇的花色与花瓣,将视觉形象具象化,既写出蔷薇的绚烂,又兼具柔润质感;“浪埋”一词将繁密枝叶化作动态浪涛,极具画面感。颈联用蔷薇水典故增添诗意典雅性,“无洞藏花”的夸张手法则暗含美好难留的意趣。
- 咏物与抒怀融合:前六句专咏蔷薇,后两句由物及人转入抒情。“多年不拆黄封酒”暗写诗人久未开怀,“莫向樽前说梦华”直接点明今昔之叹,将蔷薇盛景与自身落寞、故国沧桑结合,使咏物诗超越单纯状物,兼具深刻思想内涵与情感张力。
- 意境层次分明:开篇以“接夏连春”“东山云月”营造清幽悠远的氛围,中间四句铺写繁盛景致,尾联的怅惘抒情为清丽底色增添沉郁质感,整体意境由清转盛再转沉郁,层次清晰。
常见问题
《蔷薇花》的作者和朝代是什么?
《蔷薇花》的作者是董嗣杲,页面按宋作品展示。
《蔷薇花》主要写了什么?
这是一首咏物抒怀的七言律诗,诗人以细腻笔触描摹蔷薇跨越春夏的盛放之景,借蔷薇的绚烂景致暗寓身世飘零之悲与故国沧桑之叹,将物态之美与身世之感融为一体。
《蔷薇花》的创作背景是什么?
董嗣杲为宋末元初诗人,宋亡后辗转漂泊,多寄身僧寺,其诗多抒发身世飘零之悲与故国之思。这首《蔷薇花》当是其闲居避乱时所作,诗人借蔷薇盛放之景,暗寓对往昔承平岁月的怀念,以及国破家亡后的沧桑怅惘。
《蔷薇花》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律对仗严谨 :全诗为标准七言律诗,颔联“浪埋纤刺翻晴锦,绡缀柔条熨暮霞”与颈联“海外有瓶还贮水,亭前无洞可藏花”均严格对仗,动词、名词、意象一一对应,平仄协调,体现了宋诗的格律之美。 2. 修辞细腻具象 :诗人善用比喻,以“晴锦”“暮霞”“绡”喻蔷薇的花色与花瓣,将视觉形象具象化,既写出蔷薇的绚烂,又兼具柔润质感;“浪埋”一词将繁密枝叶化作动态浪涛,...