这首七言绝句是诗人途经彭泽时的凭吊之作,借瞻仰东晋隐士陶渊明的祠庙,抒发了自身羁旅漂泊、年华老去的愁绪,同时表达了对陶渊明归隐之志的追慕与向往。
下彭泽
江气瀰漫接楚浮,潘郎双鬓不禁秋。
欲浇靖节荒祠酒,附得沙头贾客舟。
欲浇靖节荒祠酒,附得沙头贾客舟。
简要说明
逐句注释
- 江气瀰漫接楚浮
- 瀰漫:同“弥漫”,指雾气、水汽布满弥散的样子。
- 楚浮:彭泽古属楚地,此处代指楚地江面上浮动的水汽与雾霭。
- 句意:江上雾气弥散,与楚地江面上浮动的水汽连成一片,营造出辽远凄清的氛围。
- 潘郎双鬓不禁秋
- 潘郎:此处为诗人自指,以西晋文学家潘岳(字安仁,世称潘郎)代称,潘岳《秋兴赋》有悲秋叹老之辞,后世常以“潘郎”指代伤秋的文士或游子。
- 不禁秋:意为禁不住秋意的催逼,双鬓已被秋意染白,暗指年华老去、愁绪缠身。
- 句意:我这如潘郎般的文士,双鬓已被秋意染得斑白,难以承受这萧瑟秋意。
- 欲浇靖节荒祠酒
- 浇:指洒酒祭奠。
- 靖节:东晋诗人陶渊明的私谥“靖节征士”,陶渊明曾为彭泽令,彭泽留有其祠庙。
- 荒祠:指荒芜破败的陶渊明祠庙。
- 句意:想要往靖节先生的荒祠中洒一杯酒以作凭吊祭奠。
- 附得沙头贾客舟
- 附得:搭乘、依附。
- 沙头:江边的沙岸码头。
- 贾客舟:商人的客船。
- 句意:只能暂且搭乘沙头岸边商人的客船前往祠庙。
现代译文
江上雾气弥漫,与楚地江上浮荡的水汽连成一片,
我这如潘郎般的文士,双鬓已被秋意染得斑白。
想要往靖节先生的荒祠中洒一杯酒凭吊,
却只能暂且搭乘沙头岸边商人的客船。
创作背景
董嗣杲为宋末元初诗人,字明德,号静传,杭州人,宋亡后漂泊江湖,曾任九江税官等低级官职。此诗为其途经彭泽(今江西彭泽,陶渊明曾在此担任县令)时所作。当时诗人正处于羁旅漂泊之中,年华渐老,目睹陶潜旧治之地,触景生情,借凭吊陶渊明抒发自身身世之悲与对归隐闲静生活的追慕。
艺术赏析
- 用典贴合主题:诗中两处用典精准紧扣内容与背景。以潘郎自比,借潘岳悲秋之典抒发年华老去、羁旅愁怀;以“靖节”代指陶渊明,贴合彭泽为陶潜旧治的地域背景,凭吊之意自然不突兀。
- 情景交融意境浑成:首句以“江气瀰漫”的凄清之景奠定全诗萧瑟基调,与次句的伤秋之怀相互映衬;末句以“贾客舟”的漂泊意象,暗合诗人自身羁旅无依的处境,将景物、情怀、行事融为一体,意境浑融自然。
- 情感层次递进清晰:全诗从写景起笔,转至自伤身世,再转到凭吊古人,最后落脚于自身漂泊的无奈,层层递进,将羁旅愁绪与追慕归隐的复杂情怀自然融合,情感真挚深沉。
- 语言质朴凝练:全诗语言平易自然,无刻意雕琢之痕,以极简的笔墨勾勒出萧瑟意境,抒发复杂情感,体现出宋末江湖诗人的创作特色。
常见问题
《下彭泽》的作者和朝代是什么?
《下彭泽》的作者是董嗣杲,页面按宋作品展示。
《下彭泽》主要写了什么?
这首七言绝句是诗人途经彭泽时的凭吊之作,借瞻仰东晋隐士陶渊明的祠庙,抒发了自身羁旅漂泊、年华老去的愁绪,同时表达了对陶渊明归隐之志的追慕与向往。
《下彭泽》的创作背景是什么?
董嗣杲为宋末元初诗人,字明德,号静传,杭州人,宋亡后漂泊江湖,曾任九江税官等低级官职。此诗为其途经彭泽(今江西彭泽,陶渊明曾在此担任县令)时所作。当时诗人正处于羁旅漂泊之中,年华渐老,目睹陶潜旧治之地,触景生情,借凭吊陶渊明抒发自身身世之悲与对归隐闲静生活的追慕。
《下彭泽》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴合主题 :诗中两处用典精准紧扣内容与背景。以潘郎自比,借潘岳悲秋之典抒发年华老去、羁旅愁怀;以“靖节”代指陶渊明,贴合彭泽为陶潜旧治的地域背景,凭吊之意自然不突兀。 2. 情景交融意境浑成 :首句以“江气瀰漫”的凄清之景奠定全诗萧瑟基调,与次句的伤秋之怀相互映衬;末句以“贾客舟”的漂泊意象,暗合诗人自身羁旅无依的处境,将景物、情怀、行事融为一体,...