本诗是诗人客居他乡时逢闰重阳的抒怀之作,以眼前菊香之景为引,追慕陶渊明的隐逸人生,追忆前次重阳被雨阻登高的经历,继而入梦还乡,梦醒后更添羁旅漂泊的思乡之悲与身世之慨,全诗虚实结合,情感真挚深沉。
壬戌闰重九客中写梦
东篱賸有花,金黄熨晚香。
大江东下处,其地为柴桑。
靖节馀真祠,祠下荆棘荒。
想像义熙年,此老醉花傍。
寄情付傲睨,有句哀三良。
我思前月九,菊蕾初含芳。
萸气却绽烈,登高苦雨妨。
闰延花盛开,东曦荡晴光。
绕径行已匝,倦去憩竹床。
远梦入无何,随云还故乡。
故乡馀故园,境净浩莫量。
仰睇南峰松,俯引北海觞。
小亭俯溪南,溪声流宫商。
两年身不到,此时梦欲狂。
梦归转无益,梦觉生悲伤。
简要说明
逐句注释
- 今日闰月九,重新做重阳:
- 闰月九:指农历闰九月,壬戌年(宋咸淳三年,1267年)有两度九月初九,即两度重阳。
- 重新做重阳:又一次迎来重阳节。
- 东篱賸有花,金黄熨晚香:
- 东篱:化用陶渊明《饮酒·其五》“采菊东篱下”,代指菊圃、种菊之地。
- 賸:同“剩”,留存、剩余。
- 金黄:代指盛放的黄菊。
- 熨晚香:将无形的香气具象化,形容傍晚菊香醇厚不散,如被熨帖般柔和浓郁。
- 大江东下处,其地为柴桑:
- 大江东下:长江自西向东奔流。
- 柴桑:今江西九江一带,为东晋诗人陶渊明的故乡。
- 靖节馀真祠,祠下荆棘荒:
- 靖节:陶渊明的谥号“靖节征士”。
- 馀真祠:纪念陶渊明的祠堂,“馀真”指陶渊明遗留的高洁风骨。
- 荆棘荒:祠堂前长满野生荆棘,形容祠堂荒凉破败。
- 想像义熙年,此老醉花傍:
- 义熙:东晋晋安帝年号(405-418年),陶渊明辞官归隐后主要生活于此时期。
- 此老:指陶渊明,化用其“秋菊有佳色”的隐逸意境,形容醉卧菊丛的闲适。
- 寄情付傲睨,有句哀三良:
- 傲睨:高傲斜视,形容陶渊明超脱世俗、不与流俗同伍的风骨。
- 哀三良:陶渊明作有《咏三良》诗,哀悼春秋时为秦穆公殉葬的子车氏三良(奄息、仲行、鍼虎),抒发对世道不公的感慨。此处借陶渊明诗作,暗喻诗人对南宋末年时局的哀悯与自身怀才不遇的悲叹。
- 我思前月九,菊蕾初含芳:
- 前月九:指本年第一个九月初九,即前次重阳节。
- 萸气却绽烈,登高苦雨妨:
- 萸:茱萸,重阳节有插茱萸、登高避灾的传统习俗。
- 绽烈:茱萸香气浓烈绽放。
- 登高苦雨妨:想要登高却被连绵秋雨阻碍,未能如愿。
- 闰延花盛开,东曦荡晴光:
- 闰延:因闰月延后,指菊花因闰九月而延迟开放,得以盛放。
- 东曦:早晨的太阳,出自《左传·昭公五年》,此处代指晴日阳光。
- 荡晴光:晴朗的日光荡漾洒落,形容天气晴好。
- 绕径行已匝,倦去憩竹床:
- 绕径行已匝:绕着园中小径走了一圈,“匝”指环绕一周。
- 憩竹床:在竹制床榻上休憩。
- 远梦入无何,随云还故乡:
- 无何:即“无何有之乡”,出自《庄子·逍遥游》,指虚幻恍惚的梦境之境。
- 随云还故乡:伴着流云悠悠回到故乡,写出梦境的悠然悠远。
- 故乡馀故园,境净浩莫量:
- 馀:同“余”,我。
- 境净浩莫量:故乡旧园环境清净开阔,浩渺难量,形容故乡恬淡悠远的氛围。
- 仰睇南峰松,俯引北海觞:
- 仰睇:抬头仰望。
- 南峰松:故乡南峰的苍松,象征高洁的品格。
- 俯引北海觞:低头举起酒杯畅饮,化用孔融“座上客常满,樽中酒不空”与陶渊明隐逸饮酒的典故,代指闲适的饮酒之乐。
- 小亭俯溪南,溪声流宫商:
- 小亭:故乡的旧亭,俯瞰溪南之地。
- 溪声流宫商:溪水潺潺之声如同宫商之音(古代五音中的两个,代指和谐音律),形容溪声悦耳动听。
- 两年身不到,此时梦欲狂:
- 两年:诗人客居他乡已两年,未能归乡。
- 梦欲狂:在梦境中几乎忘情沉醉,写出对故乡的深切思念。
- 梦归转无益,梦觉生悲伤:
- 梦归转无益:回到故乡的梦境终究无法慰藉现实的愁苦,反而更添失落。
- 梦觉生悲伤:梦醒之后,现实的羁旅之苦与思乡之悲更加浓烈。
现代译文
壬戌年间恰逢闰九月,又一次迎来了重阳佳节。
东篱边还留着盛放的黄菊,金黄的花瓣裹着傍晚的幽香,醇厚不散。
长江滚滚东流的地方,便是当年陶渊明的故乡柴桑。
纪念靖节先生的祠堂如今还在,只是祠前早已长满了荒寂的荆棘。
遥想义熙年间,那位老人正醉卧在菊花丛旁。
他寄情于傲世独立的风骨,笔下也曾写下哀悯三良的篇章。
我想起上月的初九,那时菊蕾才刚刚含苞待放。
茱萸的香气已然浓烈,可想要登高却被连绵的秋雨阻挡。
只因闰月的缘故,菊花才得以延后盛开,清晨的晴日暖阳洒满了天地。
我绕着园中小径走了一圈,走得疲惫了便在竹床上休憩。
恍惚间踏入了无何有之乡,伴着流云悠悠回到了故乡。
故乡还有我那旧园,环境清净开阔,浩渺难量。
抬头望见南峰的苍松,低头便举起酒杯畅饮。
故乡的小亭俯瞰着溪南,溪水潺潺,声如宫商音律,悦耳动听。
客居他乡已经两年,未曾踏上归乡之路,此刻在梦里几乎要忘情沉醉。
可梦中归去终究没有意义,梦醒之后,只留下满心的悲伤。
创作背景
本诗作于宋咸淳三年(1267年,壬戌年),此时南宋已处于风雨飘摇的末年,诗人董嗣杲宦游漂泊、辗转江南,长期客居他乡。恰逢农历闰九月,得以两度过重阳节,诗人见东篱菊香,触景生情:先联想到陶渊明的故里柴桑,追忆前次重阳被雨阻登高的经历,继而入梦还乡,梦醒后更添羁旅之苦与思乡之悲。全诗既抒发了对陶渊明隐逸人生的追慕,也暗含了对自身身世飘零、怀才不遇的感慨,以及对南宋末年动荡时局的哀悯。
艺术赏析
- 脉络清晰,层层递进:全诗以“客中”为核心,从眼前闰重九的实景落笔,继而联想到陶渊明的柴桑故里,追忆前次重阳的雨阻登高,再转入梦境中的故乡盛景,最后以梦醒后的悲伤收束,虚实结合,情感逐层深化,将羁旅之思、身世之感与思乡之苦融为一体。
- 用典自然,意蕴深厚:多处化用陶渊明的典故,如“东篱”“靖节”“醉花傍”“咏三良”,将个人情感与先贤的隐逸情怀结合,既表达了对陶渊明的追慕,也借其际遇抒发自身身世之悲。此外“无何有之乡”“北海觞”“宫商”等典故的运用,丰富了诗歌的文化内涵,提升了意境的悠远感。
- 虚实结合,意境悠远:诗歌既有眼前实景(菊香、荒祠、晴光),也有梦中虚景(故乡旧园、南峰松、溪声亭台),虚实相映,将客居的孤寂与梦境的美好形成强烈对比,突出了梦醒后的悲伤,营造出清冷孤寂又略带恬淡悠远的氛围。
- 对比鲜明,情感突出:前次重阳“登高苦雨妨”与本次闰重九“东曦荡晴光”形成天气与境遇的对比,梦境的美好与现实的“梦觉生悲伤”形成虚实对比,强化了诗人羁旅漂泊的愁苦与思乡之深。
- 语言质朴,情感真挚:全诗以浅近流畅的白描手法勾勒景物与心境,不事雕琢,将游子的思乡之苦与身世之感娓娓道来,情感表达真挚深沉,极具感染力。
常见问题
《壬戌闰重九客中写梦》的作者和朝代是什么?
《壬戌闰重九客中写梦》的作者是董嗣杲,页面按宋作品展示。
《壬戌闰重九客中写梦》主要写了什么?
本诗是诗人客居他乡时逢闰重阳的抒怀之作,以眼前菊香之景为引,追慕陶渊明的隐逸人生,追忆前次重阳被雨阻登高的经历,继而入梦还乡,梦醒后更添羁旅漂泊的思乡之悲与身世之慨,全诗虚实结合,情感真挚深沉。
《壬戌闰重九客中写梦》的创作背景是什么?
本诗作于宋咸淳三年(1267年,壬戌年),此时南宋已处于风雨飘摇的末年,诗人董嗣杲宦游漂泊、辗转江南,长期客居他乡。恰逢农历闰九月,得以两度过重阳节,诗人见东篱菊香,触景生情:先联想到陶渊明的故里柴桑,追忆前次重阳被雨阻登高的经历,继而入梦还乡,梦醒后更添羁旅之苦与思乡之悲。全诗既抒发了对陶渊明隐逸人生的追慕,也暗含了对自身身世飘零、怀才不遇的感慨,以及对南...
《壬戌闰重九客中写梦》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 脉络清晰,层层递进 :全诗以“客中”为核心,从眼前闰重九的实景落笔,继而联想到陶渊明的柴桑故里,追忆前次重阳的雨阻登高,再转入梦境中的故乡盛景,最后以梦醒后的悲伤收束,虚实结合,情感逐层深化,将羁旅之思、身世之感与思乡之苦融为一体。 2. 用典自然,意蕴深厚 :多处化用陶渊明的典故,如“东篱”“靖节”“醉花傍”“咏三良”,将个人情感与先贤的隐逸情怀结合...