这首宋末诗人董嗣杲的五言古风,记录了他夜游越城时因城门关闭借宿友人赵义斋宅的经历,抒发了自身奔走困顿、穷途失意的愁苦,以及对仕途不公、世道反常的感慨,同时流露出向往归隐的心境,全诗未完成。
越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅
客楼枕新荷,几夜香袭袂。
羸骸奔走倦,不拟尚凝滞。
白面佳少年,塞途莫胜计。
低颜谢许可,不甘暗拭涕。
穷迫傍人篱,傍篱车奴隶。
。
风采就衰惫,心孔转昏翳。
见舟思江湖,怀隐睨松桂。
故人立霄汉,敢诧平生契。
兹时进退难,假宿义斋第。
官桥醉尉多,大惧获重戾。
徘徊益羁愁,愈痛乏边际。
谗毁那能免,失拥文侯篲。
身如被酒酣,心类垂旒缀。
嗟嗟文不续,有学谩经济。
逆行且倒施,犹幸舌未
简要说明
逐句注释
- 晚步初月高,忘却子城闭:傍晚散步时新月高悬,竟忘了内城已经关闭。晚步:傍晚散步;初月:新月;子城:附属于大城的内城,此处指越城内城。
- 客楼枕新荷,几夜香袭袂:旅居的楼馆紧邻新荷池,已有好几夜荷香沾湿衣袖。客楼:旅居的馆舍;枕:靠近、依傍;袭袂:沾染衣袖。
- 羸骸奔走倦,不拟尚凝滞:瘦弱的身体早已被奔走劳碌耗尽,本以为此生只能困顿停滞。羸骸:瘦弱的躯体;凝滞:此处指仕途或境遇停滞不前。
- 白面佳少年,塞途莫胜计:意气风发的富贵少年挤满道路,多得难以计数。白面少年:指锦衣玉食的青年;塞途:充塞道路。
- 低颜谢许可,不甘暗拭涕:只得低头求人应允留宿,心中不甘却忍不住暗自落泪。低颜:屈己低头;谢:请求、告求。
- 穷迫傍人篱,傍篱车奴隶:穷困窘迫只能依附他人,如同车马奴仆般受人役使。傍人篱:化用“傍人门户”,指依附他人生活;车奴隶:指如奴仆般供人驱使。
- 风采就衰惫,心孔转昏翳:神采风度日渐衰弱疲惫,心智也变得昏蒙不清。风采:指人的神采气度;心孔:指心智、思想;昏翳:昏昧不清。
- 见舟思江湖,怀隐睨松桂:看见行舟便思念江湖归隐之地,向往隐居时凝视着松桂(象征隐者居所)。怀隐:心怀归隐之志;睨:斜看、注视。
- 故人立霄汉,敢诧平生契:旧友身居高位,我哪里还敢夸耀平生的交情。霄汉:此处指高位显宦;诧:夸耀;契:交情、情谊。
- 兹时进退难,假宿义斋第:此时进退两难,只能借宿在赵义斋的宅第。兹时:此时;假宿:借宿。
- 官桥醉尉多,大惧获重戾:官桥上巡逻的醉醺醺的武官不少,我生怕因此获罪受重罚。醉尉:此处指醉酒的巡逻军士;重戾:重罪。
- 徘徊益羁愁,愈痛乏边际:徘徊间更添旅居的愁绪,痛楚更是无边无际。羁愁:旅居在外的愁苦;乏边际:没有边界。
- 谗毁那能免,失拥文侯篲:谗言诋毁哪里能避免,我早已失去了权贵的援引。文侯篲:典出《史记》,魏文侯扫路迎接贤士,篲即扫帚,此处指失去权贵的提携援引,喻失势。
- 身如被酒酣,心类垂旒缀:身体如同醉酒般昏沉,心神如同冕旒垂缀般纷乱不宁。被酒酣:醉酒昏沉;垂旒缀:古代帝王冠冕垂挂的玉串,此处形容心神纷乱。
- 嗟嗟文不续,有学谩经济:可叹我的文章不能接续前贤,空有经世济民的才学。谩:徒然、空自;经济:经世济民。
- 逆行且倒施,犹幸舌未:世道反常、举措失当,所幸我的舌头还[残句未竟]。逆行:违背常理的行径;倒施:颠倒行事。
现代译文
傍晚散步时新月已高悬,竟忘了内城早已关闭。
旅居的楼馆紧挨着新荷池,好几夜荷香都沾湿了衣衫。
瘦弱的躯体早已被奔走劳碌磨倦,本以为此生只能困顿停滞。
意气风发的富贵少年挤满了道路,多得难以计数。
我只得低头求人应允留宿,心中不甘却忍不住暗自垂泪。
穷困窘迫只能依附他人,如同车马奴仆般受人驱使。
神采风度日渐衰弱疲惫,心智也变得昏蒙不清。
看见行舟便思念起江湖归隐地,望着松桂遥想隐居的日子。
旧友如今身居高位,我哪里还敢夸耀平生的情谊。
此时进退两难,只能暂借宿在赵义斋的宅第。
官桥上巡逻的醉醺醺的武官不少,我生怕因此获罪受重罚。
徘徊间更添旅居的愁绪,痛楚更是无边无际。
谗言诋毁哪里能避免,我早已失去了权贵的援引。
身体如同醉酒般昏沉,心神如同冕旒垂缀般纷乱不宁。
可叹我的文章不能接续前贤,空有经世济民的才学。
世道反常、举措失当,所幸我的舌头还[残句未竟]
创作背景
董嗣杲是宋末元初诗人,一生仕途坎坷,长期漂泊流离,亲历宋末战乱,内心充满失意与忧愤。这首诗创作于他夜游绍兴(越城)时,因城门关闭无法出城,只得借宿友人赵义斋的宅第。此时他正处于穷困潦倒、进退维谷的境地,有感于自身的困顿、官场的宵小当道、权贵的倾轧,以及自己空有才华却不得施展的苦闷,写下此诗,可惜全诗未完成便戛然而止。
艺术赏析
- 叙事与抒情结合:全诗以夜游遇闭城、借宿的经历为线索,将叙事、写景与抒情融为一体,从眼前之景过渡到身世之慨,情感层层递进,自然真挚。
- 用典与化用自然:化用“傍人门户”的成语写自身依附他人的窘迫,以“文侯篲”的典故喻失势无援,精准传达出失意文人的心境,典故运用不显生硬。
- 对比手法鲜明:以“白面佳少年”的春风得意与自身“风采就衰惫”的困顿形成强烈对比,凸显出岁月蹉跎、理想落空的悲凉;以宵小充斥的官场与自己高洁的归隐之志形成反差,强化了对世道不公的批判。
- 语言质朴沉郁:全诗采用五言古风体裁,不拘泥于近体诗的格律,语言平实直白,不事雕琢,却精准地传递出诗人穷愁潦倒、内心压抑的复杂情绪,带有宋末乱世文人特有的沉郁质感。
- 意象烘托:以“初月”“新荷”“松桂”“江湖”等意象,既营造出清冷幽远的夜景,又暗含归隐的向往,与诗人自身的愁苦形成映衬,深化了诗歌的意境。
常见问题
《越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅》的作者和朝代是什么?
《越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅》的作者是董嗣杲,页面按宋作品展示。
《越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅》主要写了什么?
这首宋末诗人董嗣杲的五言古风,记录了他夜游越城时因城门关闭借宿友人赵义斋宅的经历,抒发了自身奔走困顿、穷途失意的愁苦,以及对仕途不公、世道反常的感慨,同时流露出向往归隐的心境,全诗未完成。
《越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅》的创作背景是什么?
董嗣杲是宋末元初诗人,一生仕途坎坷,长期漂泊流离,亲历宋末战乱,内心充满失意与忧愤。这首诗创作于他夜游绍兴(越城)时,因城门关闭无法出城,只得借宿友人赵义斋的宅第。此时他正处于穷困潦倒、进退维谷的境地,有感于自身的困顿、官场的宵小当道、权贵的倾轧,以及自己空有才华却不得施展的苦闷,写下此诗,可惜全诗未完成便戛然而止。
《越城步月不知子城已闭因托宿赵义斋宅》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 叙事与抒情结合 :全诗以夜游遇闭城、借宿的经历为线索,将叙事、写景与抒情融为一体,从眼前之景过渡到身世之慨,情感层层递进,自然真挚。 2. 用典与化用自然 :化用“傍人门户”的成语写自身依附他人的窘迫,以“文侯篲”的典故喻失势无援,精准传达出失意文人的心境,典故运用不显生硬。 3. 对比手法鲜明 :以“白面佳少年”的春风得意与自身“风采就衰惫”的困顿形...