七夕

· 高翥

一枕新凉供醉眠,觉来风物已凄然。
山云带雨重重合,宫树鸣秋叶叶颠。
满进一杯酬好节,休看两鬓换流年。
双星回施痴儿等,客我长斋绣佛前。

简要说明

这首南宋诗人高翥的《七夕》,是客居异乡的七夕抒怀之作。诗人借初秋七夕的凄清秋景,抒发了年华流逝的怅惘与客居孤愁,同时以牛郎织女星的传说为对照,表达了超脱世俗、寄心禅佛的淡然心境。

逐句注释

  1. 一枕新凉供醉眠:一枕,借指卧榻之上;新凉,指七夕时节初秋新至的凉意;供醉眠,让我得以借酒意安睡。
  2. 觉来风物已凄然:觉来,醒来;风物,眼前的景物;凄然,凄凉萧瑟的样子。
  3. 山云带雨重重合:山云,山间的云雾;带雨,裹挟着细雨;重重合,层层聚合笼罩四野。
  4. 宫树鸣秋叶叶颠:宫树,此处泛指秋日林木(一说指客居地的宫苑旁树木,贴合诗人漂泊的身份);鸣秋,秋日里风吹树叶发出声响;叶叶颠,每一片树叶都在风中摇曳颠动。
  5. 满进一杯酬好节:满进一杯,斟满一杯酒;酬好节,酬谢这七夕佳节的美好时序。
  6. 休看两鬓换流年:休看,不必再看;两鬓换流年,指岁月流逝,鬓边青丝渐换白发。
  7. 双星回施痴儿等:双星,指牵牛、织女星;回施,此处意为“留与、付与”;痴儿等,指世俗间痴情的男女。
  8. 客我长斋绣佛前:客我,客居他乡的我;长斋,长期素食斋戒;绣佛前,指在供奉刺绣佛像的佛堂之前。

现代译文

卧榻间满是初秋新添的凉意,我借酒意沉沉睡去。
一觉醒来,眼前的景物已是一片凄清萧瑟。
山间云雾裹挟着细雨,层层叠叠地笼罩四野。
宫苑旁的林木,秋叶在风中片片摇曳翻飞。
且斟满一杯酒,来酬谢这七夕佳节的好风光。
不必再去看那两鬓的霜华,任流年悄悄改换。
那牵牛织女星的传说,就让它留给世间痴儿痴女吧。
而我这个客居之人,早已长斋吃素,在绣佛前了此余生。

创作背景

高翥为南宋江湖诗派代表诗人之一,一生未仕,长期漫游各地,晚年心境趋于平和淡然,渐生向佛之心。这首《七夕》当为其晚年客居他乡时所作:恰逢七夕佳节,诗人晨起见秋云带雨、秋叶摇落的凄清之景,触景生情,联想到自身漂泊半生、年华老去的客居孤愁,又借七夕牛郎织女的传说,对比世俗的痴情与自身的出世之念,最终以长斋绣佛的心境收束全诗。学界对该诗的创作背景无较大争议。

艺术赏析

  1. 情景交融,基调沉郁:开篇以“新凉”“醉眠”起笔,暗合七夕初秋的节令氛围,醒来见“风物凄然”,奠定全诗感伤孤寂的基调。颔联选取山云带雨、宫树摇叶的秋景,以叠词“重重”“叶叶”强化萧瑟感,将客居的落寞融入景物描写之中。
  2. 对仗工整,格律合规:全诗为七言律诗,颔联“山云带雨重重合,宫树鸣秋叶叶颠”严格对仗,“山云”对“宫树”、“带雨”对“鸣秋”、“重重合”对“叶叶颠”,平仄协调,符合近体诗格律要求。
  3. 用典对照,情感转折:颈联先写“酬好节”的节俗活动,随即转折为“休看两鬓换流年”的年华之叹;尾联用牛郎织女的典故,将世俗的痴情传说付与“痴儿等”,与自身“长斋绣佛”的出世心境形成鲜明对照,从客愁怅惘转向超脱淡然,收束自然且意蕴深远。
  4. 语言浅近,风格自然:全诗语言平易浅切,无刻意雕琢之痕,贴合江湖诗派“直抒胸臆、以俗为雅”的创作风格,以平实的词句传递出真挚的情感,读来真切动人。

常见问题

《七夕》的作者和朝代是什么?

《七夕》的作者是高翥,页面按宋作品展示。

《七夕》主要写了什么?

这首南宋诗人高翥的《七夕》,是客居异乡的七夕抒怀之作。诗人借初秋七夕的凄清秋景,抒发了年华流逝的怅惘与客居孤愁,同时以牛郎织女星的传说为对照,表达了超脱世俗、寄心禅佛的淡然心境。

《七夕》的创作背景是什么?

高翥为南宋 江湖诗派 代表诗人之一,一生未仕,长期漫游各地,晚年心境趋于平和淡然,渐生向佛之心。这首《七夕》当为其晚年客居他乡时所作:恰逢七夕佳节,诗人晨起见秋云带雨、秋叶摇落的凄清之景,触景生情,联想到自身漂泊半生、年华老去的客居孤愁,又借七夕牛郎织女的传说,对比世俗的痴情与自身的出世之念,最终以长斋绣佛的心境收束全诗。学界对该诗的创作背景无较大争议。

《七夕》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情景交融,基调沉郁 :开篇以“新凉”“醉眠”起笔,暗合七夕初秋的节令氛围,醒来见“风物凄然”,奠定全诗感伤孤寂的基调。颔联选取山云带雨、宫树摇叶的秋景,以叠词“重重”“叶叶”强化萧瑟感,将客居的落寞融入景物描写之中。 2. 对仗工整,格律合规 :全诗为七言律诗,颔联“山云带雨重重合,宫树鸣秋叶叶颠”严格对仗,“山云”对“宫树”、“带雨”对“鸣秋”、“重...