这首七言题画诗,咏赞北宋承议郎杨照所藏芦雁题材枕屏的精妙逼真。开篇先称扬画师摒弃俗艳画题、独辟冬景芦雁的匠心;继而细致描摹画中雪鸭、寒芦、鸣雁的萧索意境,由画境生发联想到潇湘洞庭的水乡荒寒;随后赞叹画师画艺堪比北宋花鸟大家崔白,再由画中冬景触发自身羁旅之感;最后以自身亲历浔阳芦雁之景呼应画境,借“解榻”典故寄寓与主人相逢的期许,将画中实景与故乡记忆融为一体,抒发了行役思乡与寄意隐逸的复杂情怀。
杨照承议芦雁枕屏
清秋未合结繁阴,深户何从洒飞雪。
雪里鸭儿苦耐寒,眠沙枕浦白云团,黄芦槭槭枝叶乾。
江头鸣雁恰飞起,恍如身到潇湘间。
潇相洞庭云水隔,山路坡陁断行客。
从来冬景画已难,况有翎毛似崔白。
已觉冰漫稻梁少,更疑水宿溪垠窄。
生平有道付沧洲,今日床头动行色。
屏风主人家近远,我昔曾过浔阳县,田芦野雁尝亲见。
出门解榻定相逢,借我家乡令对面。
简要说明
逐句注释
- 画师不肯传风蝶,故作枯乾逞奇绝
注释:承议:官名,承议郎的省称。枕屏:置于枕前的小型屏风。风蝶:指轻盈灵动的蝴蝶画,代指常见的俗艳画题。枯乾(即“枯干”):此处指枯槁的芦荻、寒雁等冬景题材。逞奇绝:展现其奇特绝妙之处。 - 清秋未合结繁阴,深户何从洒飞雪
注释:合:应当。繁阴:浓密的树荫。深户:深宅大院。洒飞雪:指雪景。此二句以清秋时节不应有飞雪的常理,反衬画中冬景的虚构与别致。 - 雪里鸭儿苦耐寒,眠沙枕浦白云团,黄芦槭槭枝叶乾
注释:苦耐寒:饱受寒冷之苦,形容野鸭在雪中的状态。眠沙枕浦:野鸭眠卧沙滩、枕靠水滨。白云团:既指水面云气氤氲之状,亦暗喻蓬松的芦花。槭槭(qī qī):风吹草木发出的细碎声响。 - 江头鸣雁恰飞起,恍如身到潇湘间
注释:江头:江边。潇湘:此处原文作“潇相”,疑为笔误,指今湖南北部湘江与潇水流域,多水泽芦雁,为古代文人笔下常见的水乡隐逸之地。恍如:恍惚仿佛。此二句写画中雁群飞起的动态,令观者如身临其境。 - 潇相洞庭云水隔,山路坡陁断行客
注释:洞庭:洞庭湖。云水隔:云水苍茫相隔。坡陁(tuó):山势崎岖不平的样子。断行客:阻断远行的旅人。此二句由画境联想到水乡阻隔、山路崎岖的荒寒景象。 - 从来冬景画已难,况有翎毛似崔白
注释:从来:自古以来。冬景画:描绘冬日萧瑟景致的画作,难度较高。翎毛:指鸟类的羽毛,代指花鸟题材。崔白:北宋著名院体花鸟画家,擅长写生,笔法灵动细腻,尤工翎毛。此二句赞叹画师画艺精湛,堪比崔白。 - 已觉冰漫稻梁少,更疑水宿溪垠窄
注释:冰漫:冰雪覆盖。稻梁:指稻子、高粱等农作物,代指冬日荒寒中的生计。水宿:指水鸟栖息于水边。溪垠:溪边。此二句写画中冬日水乡的萧索景象。 - 生平有道付沧洲,今日床头动行色
注释:有道:此处指隐逸之志或治国才学。沧洲:水边之地,代指隐逸之所。动行色:触动了远行、行役的意绪,亦暗含思乡之情。此二句由画境触发诗人自身的心境,平生寄意隐逸,如今却因羁旅而心生行役之感。 - 屏风主人家近远,我昔曾过浔阳县,田芦野雁尝亲见
注释:浔阳县:今江西九江一带,为诗人曾游历或寄寓之地。田芦:田野间的芦荻。此三句诗人自述曾亲历浔阳的芦雁之景,与画中景致呼应,凸显画之逼真。 - 出门解榻定相逢,借我家乡令对面
注释:解榻:语出《后汉书·徐稚传》,东汉陈蕃为徐稚专设一榻,去则悬之,后以“解榻”指殷勤招待宾客。定相逢:定能与主人相逢。借我家乡令对面:意为此屏风仿佛借我之力,让我得以直面家乡的景色,将画中实景与故乡记忆融为一体。
现代译文
画师不肯绘那轻盈俗艳的风蝶,偏以枯槁寒景展露绝妙匠心。
清秋时节本不该结起浓密树荫,深宅大院里又何来漫天飞雪?
雪中之鸭最是耐得住苦寒,眠卧沙滩枕靠水滨,芦花如云团团簇簇,黄芦枝叶干枯,风吹得槭槭作响。
江边鸣雁正要振翅飞起,恍惚间我竟仿佛置身潇湘水乡。
潇湘洞庭云水茫茫相隔,山路崎岖阻断了远行的旅人。
自古以来画冬景本就不易,何况画翎毛花鸟竟堪比崔白的笔意。
只觉冰雪覆盖了稻粱,更疑水鸟栖息的溪边太过逼仄。
平生我本将志趣寄于沧洲隐逸,今日见床头屏风却动了行役的愁思。
不知屏风主人家离此远近,我昔年曾路过浔阳县,那里的田芦野雁我曾亲眼见过。
若主人出门解榻相迎,我们定能相逢,这屏风竟让我仿佛直面了故乡的景致。
创作背景
毕士安为北宋初年名臣,历仕太祖、太宗、真宗三朝,官至同平章事(宰相)。此诗为题咏友人杨照(时任承议郎)所藏芦雁题材枕屏之作。据诗意推测,诗人当时正因公务羁旅在外,见此枕屏上的芦雁冬景,联想到自己曾亲历的浔阳水乡芦雁之景,触动了行役思乡与寄意隐逸的复杂情怀,遂作此诗。
艺术赏析
- 结构严谨,层次分明:全诗以题画为核心,依次展开“赞画匠心—绘画中景—评画艺精妙—由画及情—呼应实景寄意”五个层次,逻辑清晰,层层递进,既紧扣画作内容,又不局限于画境。
- 虚实结合,情景交融:诗人将画中虚构的冬景芦雁与自身亲历的浔阳实景相融合,以“亲见田芦野雁”呼应画中意境,既凸显画作的逼真写实,又将自身羁旅思乡、寄意隐逸的情怀融入画境,实现了画境与心境的统一。
- 用典自然,意蕴丰厚:诗中两处用典皆贴合语境:以崔白喻画师画艺,精准点出画作在花鸟翎毛上的高超水准;以“解榻”典故寄寓与主人相逢的期许,暗合题画赠友的场景,使诗意更显厚重。
- 语言质朴生动,兼具画意与诗情:诗句描摹画中景物细致入微,“槭槭”“白云团”等词极具画面感,后半部分转入抒情,自然流畅不事雕琢,将题画与抒情融为一体,达成了“画中有诗,诗中有画”的艺术效果。
常见问题
《杨照承议芦雁枕屏》的作者和朝代是什么?
《杨照承议芦雁枕屏》的作者是毕士安,页面按宋作品展示。
《杨照承议芦雁枕屏》主要写了什么?
这首七言题画诗,咏赞北宋承议郎杨照所藏芦雁题材枕屏的精妙逼真。开篇先称扬画师摒弃俗艳画题、独辟冬景芦雁的匠心;继而细致描摹画中雪鸭、寒芦、鸣雁的萧索意境,由画境生发联想到潇湘洞庭的水乡荒寒;随后赞叹画师画艺堪比北宋花鸟大家崔白,再由画中冬景触发自身羁旅之感;最后以自身亲历浔阳芦雁之景呼应画境,借“解榻”典故寄寓与主人相逢的期许,将画中实景与故乡记忆融为一体,...
《杨照承议芦雁枕屏》的创作背景是什么?
毕士安为北宋初年名臣,历仕太祖、太宗、真宗三朝,官至同平章事(宰相)。此诗为题咏友人杨照(时任承议郎)所藏芦雁题材枕屏之作。据诗意推测,诗人当时正因公务羁旅在外,见此枕屏上的芦雁冬景,联想到自己曾亲历的浔阳水乡芦雁之景,触动了行役思乡与寄意隐逸的复杂情怀,遂作此诗。
《杨照承议芦雁枕屏》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构严谨,层次分明 :全诗以题画为核心,依次展开“赞画匠心—绘画中景—评画艺精妙—由画及情—呼应实景寄意”五个层次,逻辑清晰,层层递进,既紧扣画作内容,又不局限于画境。 2. 虚实结合,情景交融 :诗人将画中虚构的冬景芦雁与自身亲历的浔阳实景相融合,以“亲见田芦野雁”呼应画中意境,既凸显画作的逼真写实,又将自身羁旅思乡、寄意隐逸的情怀融入画境,实现了画...