这首七言绝句借咏贡香“香水”的兴衰变迁,抒发昔盛今衰的世事感慨:
坎上浮图已拂天,椒兰遗馥尚依然。
昔日贡香盛景宏大,如今朝廷不再进献常贡,徒留香名在地方流传,暗含对朝廷废弃常制、虚留虚名的叹惋。
这首七言绝句借咏贡香“香水”的兴衰变迁,抒发昔盛今衰的世事感慨:
坎上浮图已拂天,椒兰遗馥尚依然。
昔日贡香盛景宏大,如今朝廷不再进献常贡,徒留香名在地方流传,暗含对朝廷废弃常制、虚留虚名的叹惋。
坎上浮图已拂天
坎,此处泛指贡香的出产之地;浮图,梵语译音,即佛塔,此处借喻堆叠高耸的贡香(如香塔);拂天,触及天际,形容贡香规模盛大、气势恢宏。句意:产自坎地的贡香堆叠如塔,高耸直拂天际。
椒兰遗馥尚依然
椒兰,花椒与兰草,泛指各类芳香植物制成的香料;遗馥,遗留的香气与声名;依然,依旧如故。句意:昔日贡香留存的芬芳与声名,至今仍未消散。
九重无复脩常贡
九重,代指天子所居的宫禁,借指朝廷;无复,不再;脩,通“修”,指进献、整治;常贡,固定的常规贡品(此处特指香贡)。句意:朝廷早已不再进献常规的香贡。
空有香名与邑传
空有,徒然留存;香名,指“香水”的美名;与邑传,随着城邑一同流传。句意:只留下香水的美名,在各地城邑间代代相传。
昔日贡香产自坎地,堆叠如塔直拂云天,
椒兰香料的余韵声名,至今依然流传世间。
朝廷早已不再进献常贡的香品,
徒留这香水的美名,在城邑间代代相传。
毕田为北宋中期诗人,曾任地方官职,熟悉地方贡赋事宜,生平史料记载较少。史载交趾(今越南一带)曾向北宋朝廷进贡“香水”,这首诗或以此为缘起,结合“九重无复脩常贡”的表述,推测其创作或与北宋中后期贡赋制度调整有关:朝廷停废了地方常贡香品的制度,昔日盛极一时的贡香仅余美名流传。全诗借物抒怀,寄托了对世事变迁、盛极而衰的感慨,学界解读无较大争议。
《香水》的作者是毕田,页面按宋作品展示。
这首七言绝句借咏贡香“香水”的兴衰变迁,抒发昔盛今衰的世事感慨: 坎上浮图已拂天,椒兰遗馥尚依然。 昔日贡香盛景宏大,如今朝廷不再进献常贡,徒留香名在地方流传,暗含对朝廷废弃常制、虚留虚名的叹惋。
毕田为北宋中期诗人,曾任地方官职,熟悉地方贡赋事宜,生平史料记载较少。史载交趾(今越南一带)曾向北宋朝廷进贡“香水”,这首诗或以此为缘起,结合“九重无复脩常贡”的表述,推测其创作或与北宋中后期贡赋制度调整有关:朝廷停废了地方常贡香品的制度,昔日盛极一时的贡香仅余美名流传。全诗借物抒怀,寄托了对世事变迁、盛极而衰的感慨,学界解读无较大争议。
1. 借物抒怀,以小见大 :全诗围绕“香水”这一具体贡品展开,未直接抒发情感,而是通过贡香昔盛今衰的对比,将对世事变迁的感慨融入咏物之中,从微小的贡品变迁折射出时代制度的变化,立意深远。 2. 今昔对比,含蓄蕴藉 :前两句铺陈昔日贡香“拂天”的盛景与“遗馥依然”的余韵,后两句笔锋一转,写朝廷停废常贡、徒留香名的现状,前后形成强烈反差,将叹惋之情藏于平实的叙述...