偈颂十八首

· 释如净

漫天大水云翻墨,捲地狂风浪衮山。
掣断丝纶归喝彩,鲸鳌只在此山间。
操舟又入洪波里,愁杀渔翁两鬓斑。

简要说明

本诗为宋代禅僧释如净的禅门偈颂,以自然洪波、渔翁劳作、鲸鳌山水等意象为载体,借世间风波与渔翁的沉浮境遇,阐发禅门“道在目前”“不离世间而勘破迷执”的核心意趣,既描摹了俗世洪流的险恶,又点出本真自性本在当下的禅理,暗含对修行者在世间历炼的观照。

逐句注释

  1. 漫天大水云翻墨:漫天大水形容水势浩大;云翻墨化用苏轼《六月二十七日望湖楼醉书》中“黑云翻墨未遮山”的意象,指乌云如打翻的墨汁般浓重浓密。
  2. 捲地狂风浪衮山:捲地即卷地,狂风席卷大地;浪衮山指浪涛翻滚如同山峦般起伏,“衮”通“滚”,意为翻滚奔涌。
  3. 掣断丝纶归喝彩:掣(chè)断即扯断;丝纶本指渔人的钓丝,此处也可暗喻凡情的系缚或佛法纲纪;归喝彩的解读学界有两说:一为渔翁收竿时顿悟的赞叹,一为禅师破斥凡夫自鸣得意的反讽,主流以顿悟赞叹为常见阐释。
  4. 鲸鳌只在此山间:鲸鳌为神话中的大鱼与巨鳌,既指水中巨兽,也暗喻真如佛性、本真自性;山间既指眼前山水实景,也指代当下寻常处,点出“道不远人”的禅理。
  5. 操舟又入洪波里:操舟即驾船;又入洪波指再次投身汹涌的风波之中,喻指修行者不离世间历炼。
  6. 愁杀渔翁两鬓斑:愁杀即愁煞,形容极度愁苦;两鬓斑指两鬓头发斑白,以渔翁年老愁苦的形象,喻指众生在世间沉浮的烦恼与修行者的迷执之愁。

现代译文

漫天大水翻涌,乌云如墨泼洒,
卷地狂风呼啸,浪涛滚过山崖。
扯断钓丝收竿,暂且拍掌喝彩,
鲸与巨鳌本就栖息在这山间。
却又驾舟驶入洪波深处,
渔翁愁得两鬓斑白,华发苍颜。

创作背景

释如净为宋代临济宗杨岐派禅僧,嘉定年间驻锡天童山,留有《如净禅师语录》传世。这类禅偈多为禅师借日常山水、渔樵意象阐发禅机,本诗应是禅师观照世间风波与渔者生计时,借境发机之作:以洪波喻俗世烦恼与无明洪流,以渔翁喻修行者或众生,通过“掣断丝纶”与“操舟入波”的矛盾动作,传递禅门“既破迷执又不离世间”的修行观,或是针对学人参禅时的外求迷执而作,点出本真自性本在眼前。

艺术赏析

  1. 意象与禅理的融合:全诗以具象的自然与生活意象承载抽象禅理。“漫天大水”“狂风浪衮”营造出险恶的世间洪流,暗喻众生的无明烦恼;“丝纶”“渔翁”既是日常物象,又可喻指修行中的系缚与主体;“鲸鳌只在此山间”则将抽象的佛性、本真落实到眼前山水,打破“道在远方”的迷执,点明“道在目前”的核心禅理。
  2. 张力与哲思:诗中“掣断丝纶归喝彩”与“操舟又入洪波里”形成强烈张力:前者看似放下钓竿、勘破迷执,后者却又重回风波之中,暗合禅门“不离世间觉”的修行之道——并非逃世避俗,而是在世间历炼中保持本真,既破除外求的迷执,又不否定世间的修行。
  3. 语言与格律:全诗语言质朴自然,化用苏轼诗句而不露痕迹,以浅近的渔樵意象传递深邃哲思,兼具画面感与可读性。格律上采用近体诗的对仗手法,首联“漫天大水云翻墨”对“捲地狂风浪衮山”,词性、结构均工整,平仄亦大致合律,读来朗朗上口,符合禅偈易诵易传的特点。
  4. 情感的双层指向:“愁杀渔翁两鬓斑”既可以指渔翁为生计奔波的世俗愁苦,也可指修行者因迷执而生的烦恼,与前文“鲸鳌只在此山间”形成解愁的呼应,点明“愁”的根源在于向外求法,而本真自性本自具足。

常见问题

《偈颂十八首》的作者和朝代是什么?

《偈颂十八首》的作者是释如净,页面按宋作品展示。

《偈颂十八首》主要写了什么?

本诗为宋代禅僧释如净的禅门偈颂,以自然洪波、渔翁劳作、鲸鳌山水等意象为载体,借世间风波与渔翁的沉浮境遇,阐发禅门“道在目前”“不离世间而勘破迷执”的核心意趣,既描摹了俗世洪流的险恶,又点出本真自性本在当下的禅理,暗含对修行者在世间历炼的观照。

《偈颂十八首》的创作背景是什么?

释如净为宋代临济宗杨岐派禅僧,嘉定年间驻锡天童山,留有《如净禅师语录》传世。这类禅偈多为禅师借日常山水、渔樵意象阐发禅机,本诗应是禅师观照世间风波与渔者生计时,借境发机之作:以洪波喻俗世烦恼与无明洪流,以渔翁喻修行者或众生,通过“掣断丝纶”与“操舟入波”的矛盾动作,传递禅门“既破迷执又不离世间”的修行观,或是针对学人参禅时的外求迷执而作,点出本真自性本在眼前...

《偈颂十八首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象与禅理的融合 :全诗以具象的自然与生活意象承载抽象禅理。“漫天大水”“狂风浪衮”营造出险恶的世间洪流,暗喻众生的无明烦恼;“丝纶”“渔翁”既是日常物象,又可喻指修行中的系缚与主体;“鲸鳌只在此山间”则将抽象的佛性、本真落实到眼前山水,打破“道在远方”的迷执,点明“道在目前”的核心禅理。 2. 张力与哲思 :诗中“掣断丝纶归喝彩”与“操舟又入洪波里”...