这段曲词主要围绕人物之间的冲突与和解展开。先是一方劝另一方要冷静、克制,认识到言语可能带来灾祸,不要记恨对方的狂言。接着另一方意识到自己的错误,提出陪礼并请对方喝酒,最后前者表示无需如此。整体展现了人物间从冲突到和解的过程。
河南府张鼎勘头巾・赚煞
你伏低呵自商和,我寻罪责官司问。
若不看解劝街坊面分。
小后生从来火性紧,发狂言信口胡喷。
自评论,口是祸之门,我劝你言同休记恨。
减些性粗性蠢,则要你妆痴妆坌,(王小二云)员外,是我的不是了。
我与你陪礼,取一瓶儿酒,请员外饮一杯罢。
(正末唱)何须你倒擎着酒盏去求人?(同旦下)。
若不看解劝街坊面分。
小后生从来火性紧,发狂言信口胡喷。
自评论,口是祸之门,我劝你言同休记恨。
减些性粗性蠢,则要你妆痴妆坌,(王小二云)员外,是我的不是了。
我与你陪礼,取一瓶儿酒,请员外饮一杯罢。
(正末唱)何须你倒擎着酒盏去求人?(同旦下)。
简要说明
逐句注释
- “你伏低呵自商和,我寻罪责官司问”:
- 字词:“伏低”,指低声下气、服软;“商和”,商量和解;“罪责”,过错、责任;“官司问”,到官府去追究。
- 句意:你要是服软的话咱们就商量着和解,要是不行我就到官府去追究你的过错责任。
- “若不看解劝街坊面分”:
- 字词:“解劝”,劝解、劝和;“面分”,情面。
- 句意:如果不是看在街坊们劝解的情面。
- “小后生从来火性紧,发狂言信口胡喷”:
- 字词:“火性紧”,脾气急躁;“狂言”,狂妄的话;“信口胡喷”,随口乱说。
- 句意:年轻人向来脾气急躁,随口就说出狂妄的话。
- “自评论,口是祸之门,我劝你言同休记恨”:
- 字词:“评论”,思考、思量;“休”,不要。
- 句意:自己好好想想,说话不当会招来灾祸,我劝你不要把那些话记在心里。
- “减些性粗性蠢,则要你妆痴妆坌”:
- 字词:“性粗性蠢”,脾气粗鲁、愚蠢;“妆痴妆坌”,装傻充愣。
- 句意:收敛一下你那粗鲁愚蠢的脾气,你就装装傻算了。
- “何须你倒擎着酒盏去求人”:
- 字词:“擎”,举;“求人”,这里指赔罪。
- 句意:哪里需要你举着酒盏来赔罪呢。
现代译文
你要是服软咱们就好商量和解,不然我就去官府追究你的责任。
要不是看在街坊们劝解的份上。
年轻人向来脾气急躁,随口就乱说一气。
自己好好想想,说话可是灾祸的源头,我劝你别把那些话记在心里。
收敛收敛你那又粗又蠢的脾气,你就装傻充愣算了。
哪用得着你举着酒盏来赔罪呀。
创作背景
孙仲章是元代戏曲作家。元代戏曲创作繁荣,社会阶层复杂,不同阶层人物之间的矛盾冲突常见于戏曲作品中。《河南府张鼎勘头巾》是一部公案剧,这段曲词所在情节应该是剧中人物之间产生了冲突,在街坊的劝解下逐渐走向和解。具体创作时间虽难以确切知晓,但大致处于元代戏曲创作的兴盛时期,反映了当时社会生活中人与人之间的交往和矛盾处理方式。
艺术赏析
- 表现手法:
- 语言直白:使用了非常口语化的表达,如“火性紧”“信口胡喷”“妆痴妆坌”等,让人物形象更加鲜活,具有浓厚的生活气息,使观众或读者能轻易理解人物的性格和情境。
- 人物对话推动情节:通过人物之间的对话,展现了冲突的产生、劝解以及和解的过程,使情节自然流畅地发展,让观众能够清晰地感受到人物关系的变化。
- 语言特色:曲词语言通俗易懂,具有元代戏曲语言的典型特征,符合市民阶层的欣赏口味。用词简洁明了,却能生动地表现出人物的情感和心理,如“何须你倒擎着酒盏去求人”,既体现了说话者的大度,又有一种幽默的感觉。
- 情境营造:营造出了一个普通的生活场景,人物之间的冲突与和解就像发生在身边一样真实。从冲突时的火药味到和解时的轻松氛围,通过语言的变化展现得淋漓尽致,让读者能够深刻感受到当时的情境和人物的心情。