这首诗是晁补之依黄庭坚原诗韵脚所作的酬答诗,兼赠友人明略。诗中先盛赞黄庭坚的文学才华与高洁品格,随后提及友人明略的出众才学,既抒发了知音相惜的情谊,也暗含了对自身与友人仕途坎坷、怀才不遇的感慨,兼具抒情性与议论性,体现了宋代文人唱和诗的典型特色。
复用前韵答鲁直并呈明略
文章屈宋中阻艰,子欲一身追使还。
离骚憭栗悲草木,幽音细出芒丝间。
阳春绝句自云上,折杨何烦嗑然赏。
横经高辩一室惊,乍似远人迷广城。
隔河相和独许我,枯卉亦有条之荣。
廖君不但西南美,谁见今人如是子。
多髯府掾正可谑,蛮语参军宁素喜。
君不见古来皆醉餔糟难,沐浴何须仍振弹。
斲冰无处用兰拽,芙容木末安能攀。
只无相报青玉案,自有平子愁关山。
简要说明
逐句注释
-
黄子人谈不容口,岂与常人计升斗。
- 黄子:指黄庭坚(字鲁直),此处以姓代称。
- 人谈不容口:世人对其称赞不绝,口耳相传。
- 计升斗:计较俸禄、世俗的微末得失。
- 句意:世人对黄庭坚的赞誉从未停止,他岂是会与俗人计较蝇头小利之辈?
-
文章屈宋中阻艰,子欲一身追使还。
- 屈宋:屈原与宋玉,古代最杰出的楚辞、辞赋作家,代指顶级文学水准。
- 中阻艰:中途遭遇坎坷挫折。
- 追使还:此处指虽遭困顿仍能重振文学声名。
- 句意:你的文章本可媲美屈原宋玉,却中途遭遇诸多坎坷,却仍能凭一己之力重振声名。
-
离骚憭栗悲草木,幽音细出芒丝间。
- 离骚:屈原代表作,此处代指楚辞类悲怆深沉的文学。
- 憭栗:凄凉悲怆的样子。
- 幽音:幽微含蓄的文思与音韵。
- 芒丝间:细微如丝芒的精微之处。
- 句意:你的诗文如《离骚》般借草木抒发悲怆之情,幽微的文思如丝芒般从细微处透出。
-
阳春绝句自云上,折杨何烦嗑然赏。
- 阳春:指高雅乐曲《阳春白雪》,此处代指高雅脱俗的诗文。
- 云上:超凡脱俗,高于世俗。
- 折杨:指通俗乐曲《折杨》,代指浅俗之作。
- 嗑然赏:开怀大笑地欣赏。
- 句意:高雅如你所作的绝句,本就如《阳春白雪》般超凡脱俗,何须像《折杨》那样,要靠众人哄笑来博取赏爱?
-
横经高辩一室惊,乍似远人迷广城。
- 横经:铺陈经典,讲学论道。
- 高辩:高谈阔论,言辞精妙。
- 一室惊:满座皆为其言辞所惊服。
- 广城:广成子所居的仙乡,此处代指超凡脱俗的境界。
- 句意:你铺陈经典、高谈阔论时,满座皆惊服;其精妙言辞,竟让远道而来的人都如迷失在广成仙乡般沉醉。
-
隔河相和独许我,枯卉亦有条之荣。
- 隔河相和:此处指与黄庭坚以诗相酬唱,或喻二人虽有距离但心意相通(学界对“隔河”具体所指尚有争议)。
- 独许我:唯独认可我、赏识我。
- 枯卉:枯萎的草木,此处为晁补之自谦。
- 条之荣:枝条重焕生机,此处指虽自谦才疏,却蒙友人赏识而得荣名。
- 句意:唯有我能与你心意相通地唱和,即便我如枯萎的草木,也因你的赏识而重焕生机。
-
廖君不但西南美,谁见今人如是子。
- 廖君:学界一般认为指明略(晁补之的友人),关于其具体身份尚有争议。
- 西南美:指其才华为西南地区之冠。
- 如是子:像你这般的人才。
- 句意:廖君(明略)不仅是西南地区的杰出人才,如今世上哪里还能见到像你这般的人物?
-
多髯府掾正可谑,蛮语参军宁素喜。
- 多髯府掾:指胡须浓密的府中属官,此处或调侃友人形貌。
- 谑:戏谑、玩笑。
- 蛮语参军:典出《世说新语》,指郝隆为桓温参军,能操蛮语,此处代指善言辞、不拘小节的友人。
- 宁素喜:难道平素不喜爱这般风趣?
- 句意:那位胡须浓密的府掾正适合拿来戏谑打趣,善操蛮语的参军(代指友人),难道你平素不喜爱这般风趣吗?
-
君不见古来皆醉餔糟难,沐浴何须仍振弹。
- 餔糟:语出《楚辞·渔父》“众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨”,指随波逐流、同流合污。
- 沐浴何须仍振弹:语出《楚辞·渔父》“新沐者必弹冠,新浴者必振衣”,此处反用其意,指不必拘泥于清高的礼节。
- 句意:你难道没见过自古以来世人都沉醉于世俗,想要独善其身、保持清高是何等艰难?又何必像古人那样拘泥于“新沐弹冠”的小节呢?
-
斲冰无处用兰拽,芙容木末安能攀。
- 斲冰:凿冰,此处喻指艰难的事业。
- 兰拽:用兰草牵拉,喻指凭借高洁的手段却难以成事。
- 芙蓉木末:语出《九歌·湘夫人》“搴芙蓉兮木末”,指在树梢采摘芙蓉,喻指难以企及的目标。
- 句意:想要用兰草牵拉凿开的冰块,根本无处可用;想要攀摘树梢上的芙蓉花,又怎么能够企及?
-
只无相报青玉案,自有平子愁关山。
- 青玉案:指珍贵的礼器或礼物,此处代指酬答友人的厚礼。
- 平子:张衡,字平子,东汉文学家,此处代指怀才不遇、寄寓愁思的文人。
- 愁关山:因关山阻隔而生的思乡或怀才不遇之愁。
- 句意:我没有珍贵的青玉案之类的礼物来报答你的情谊,只能如张衡一般,因关山阻隔而满怀愁思。
现代译文
世人对黄君的赞誉从未停歇,他怎会与俗人计较那微末的得失?
你的文章本可媲美屈宋,却中途遭遇坎坷,却仍凭一己之力重振声名。
你的诗文如《离骚》般借草木抒悲怆,幽微的文思如丝芒般从细微处透出。
高雅如你所作的绝句,本就如《阳春白雪》般超凡脱俗,何须像《折杨》那样,要靠众人哄笑来博取赏爱?
你铺陈经典、高谈阔论时,满座皆惊服;精妙的言辞,让远道之人都如迷失在广成仙乡般沉醉。
唯有我能与你心意相通地唱和,即便我如枯萎的草木,也因你的赏识而重焕生机。
廖君不仅是西南地区的杰出人才,如今世上哪里还能见到像你这般的人物?
那位胡须浓密的府掾正适合戏谑打趣,善操蛮语的参军,难道你平素不喜爱这般风趣吗?
你难道没见过自古以来世人都沉醉于世俗,想要独善其身何其艰难?又何必拘泥于“新沐弹冠”的小节?
想用兰草牵拉凿开的冰块,根本无处可用;想要攀摘树梢上的芙蓉花,又怎么能够企及?
我没有珍贵的礼物来报答你的情谊,只能如张衡一般,因关山阻隔而满怀愁思。
创作背景
晁补之为北宋“苏门四学士”之一,与黄庭坚(鲁直)、张耒、秦观交往密切,文学主张与创作风格相近。这首诗是其复用黄庭坚原诗韵脚所作的酬答诗,同时呈赠友人明略。此时晁补之仕途坎坷,曾多次遭贬谪,诗中既抒发了对黄庭坚才华与品格的推崇,也暗含了自身与友人怀才不遇的境遇,同时表达了苏门文人之间知音相惜的深厚情谊。学界一般认为此诗作于晁补之晚年闲居或贬谪期间,是宋代文人唱和诗的典型代表之一。
艺术赏析
- 用典精当,意蕴厚重:全诗多处化用古典典故,如《楚辞·渔父》的“餔糟”“弹冠振衣”、《世说新语》的“蛮语参军”、《九歌·湘夫人》的“芙蓉木末”等,既贴合诗歌主题,又增添了文学厚重感,体现了宋诗“以学问为诗”的特色。
- 结构严谨,层次分明:诗歌先盛赞黄庭坚的文学才华与高洁品格,随后转向赠友明略,再抒发自身怀才不遇的感慨,最后以知音相惜的情谊作结,层层递进,逻辑清晰。
- 对比手法,凸显矛盾:如“阳春”与“折杨”的对比,凸显高雅与浅俗的差异;“斲冰”与“兰拽”、“芙蓉木末”的对比,暗含理想与现实的矛盾,抒发了才华难以施展的幽思。
- 韵脚严谨,唱和特色鲜明:全诗严格复用黄庭坚原诗韵脚,符合宋代文人唱和诗的格律要求,体现了宋代文人之间的文学互动与审美趣味。
- 语言兼具典雅与诙谐:既有“屈宋”“离骚”等典雅的书面语,又有“正可谑”“宁素喜”等通俗的调侃之语,兼顾了抒情性与趣味性,体现了宋诗雅俗共赏的特点。
常见问题
《复用前韵答鲁直并呈明略》的作者和朝代是什么?
《复用前韵答鲁直并呈明略》的作者是晁补之,页面按宋作品展示。
《复用前韵答鲁直并呈明略》主要写了什么?
这首诗是晁补之依黄庭坚原诗韵脚所作的酬答诗,兼赠友人明略。诗中先盛赞黄庭坚的文学才华与高洁品格,随后提及友人明略的出众才学,既抒发了知音相惜的情谊,也暗含了对自身与友人仕途坎坷、怀才不遇的感慨,兼具抒情性与议论性,体现了宋代文人唱和诗的典型特色。
《复用前韵答鲁直并呈明略》的创作背景是什么?
晁补之为北宋“苏门四学士”之一,与黄庭坚(鲁直)、张耒、秦观交往密切,文学主张与创作风格相近。这首诗是其复用黄庭坚原诗韵脚所作的酬答诗,同时呈赠友人明略。此时晁补之仕途坎坷,曾多次遭贬谪,诗中既抒发了对黄庭坚才华与品格的推崇,也暗含了自身与友人怀才不遇的境遇,同时表达了苏门文人之间知音相惜的深厚情谊。学界一般认为此诗作于晁补之晚年闲居或贬谪期间,是宋代文人唱...
《复用前韵答鲁直并呈明略》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精当,意蕴厚重 :全诗多处化用古典典故,如《楚辞·渔父》的“餔糟”“弹冠振衣”、《世说新语》的“蛮语参军”、《九歌·湘夫人》的“芙蓉木末”等,既贴合诗歌主题,又增添了文学厚重感,体现了宋诗“以学问为诗”的特色。 2. 结构严谨,层次分明 :诗歌先盛赞黄庭坚的文学才华与高洁品格,随后转向赠友明略,再抒发自身怀才不遇的感慨,最后以知音相惜的情谊作结,层...