这首诗是晁补之寄和泗州十五叔父的唱和之作,以《楚辞》传统的香草意象为喻,借风兰、露荷寄托对叔父的真挚情谊与思念,抒发了因路途遥远无法当面赠寄的怅惘,最后以岁末时节彼此同怀的期许收束,情感质朴深沉。
西归七首次韵和泗州十五叔父六
赠君彼风兰,佩之可为珰。
赠君彼露荷,制之可为裳。
薄言兹撷掇,道远莫置傍。
峥嵘又岁暮,与君同所望。
赠君彼露荷,制之可为裳。
薄言兹撷掇,道远莫置傍。
峥嵘又岁暮,与君同所望。
简要说明
逐句注释
- 赠君彼风兰,佩之可为珰:
风兰:此处指风中的兰花,为古典诗词中常见的高洁香草意象,象征美好品性与真挚情谊。珰:古代妇女的耳饰,此处泛指精美佩饰。句意:将那风中的兰花赠予您,佩戴它可制成精巧的耳饰。 - 赠君彼露荷,制之可为裳:
露荷:带晨露的荷叶,同样为清雅高洁的经典意象。裳:古代指下衣,此处泛指素雅的服饰。句意:将那带露的荷叶赠予您,裁制它可做成合身的衣裳。 - 薄言兹撷掇,道远莫置傍:
薄言:古汉语发语词,无实际语义。撷掇(xié duō):采摘。莫置傍:无法将赠物放置在您身边,代指因路途遥远无法当面送达心意。句意:我曾将这些香草轻轻采摘,怎奈路途迢遥,终究无法将它们送到您身旁。 - 峥嵘又岁暮,与君同所望:
峥嵘:本指山势高峻,此处引申为岁月倏忽、时光飞逝。岁暮:年末,指年终时节。同所望:彼此怀着共同的期许与盼望。句意:转眼又是岁末寒深,你我虽相隔遥远,却同怀着一样的心愿。
现代译文
我将风中的兰花赠予您,
佩戴它可制为耳饰玲珑。
我将带露的荷叶赠予您,
裁制它可做成素裳轻拢。
曾将这些香草轻轻采摘,
怎奈路途迢遥,难送君旁。
转眼又是岁暮寒深,
你我相隔千里,却同怀着一样的盼望。
创作背景
晁补之为北宋“苏门四学士”之一,这首诗属于《西归七首次韵和泗州十五叔父》组诗,应为其在外游历或任职期间,与泗州的叔父音信相隔,岁末之际睹物思人,依叔父原诗的韵脚创作唱和之作,以寄思念之情。组诗以“西归”为题,或与晁补之晚年归乡的经历相关,此诗借香草赠答的传统,抒发了对叔父的牵挂与岁末相聚的期许。
艺术赏析
- 香草比兴,寄情深远:全诗沿用《楚辞》以香草喻君子、寄情谊的传统,以风兰、露荷两种清雅意象作为赠物,既象征对叔父的敬重与情谊的纯粹,又将抽象的思念具象化为可感的香草,使情感表达含蓄深沉。
- 结构层层递进:前四句以赠香草起兴,铺陈心意;中间两句转折,点明“道远”的遗憾,将思念推向一层;末两句收束于岁暮时节的共同期许,将个人思念升华为彼此间的心灵共鸣,情感脉络清晰自然。
- 格律与韵致:作为次韵和诗,全诗严格遵循叔父原诗的韵脚,以“珰、裳、傍、望”四字押ang韵,音韵和谐婉转,符合宋诗的格律规范;语言质朴无华,以浅淡文字传递真挚情感,无刻意雕琢之痕。
- 意境营造:以风兰、露荷的清雅意象搭配岁暮的寒深背景,营造出清寂又温暖的氛围,既体现了古典诗词的含蓄之美,又将亲人间的思念融入日常景物之中,意境悠远动人。
常见问题
《西归七首次韵和泗州十五叔父六》的作者和朝代是什么?
《西归七首次韵和泗州十五叔父六》的作者是晁补之,页面按宋作品展示。
《西归七首次韵和泗州十五叔父六》主要写了什么?
这首诗是晁补之寄和泗州十五叔父的唱和之作,以《楚辞》传统的香草意象为喻,借风兰、露荷寄托对叔父的真挚情谊与思念,抒发了因路途遥远无法当面赠寄的怅惘,最后以岁末时节彼此同怀的期许收束,情感质朴深沉。
《西归七首次韵和泗州十五叔父六》的创作背景是什么?
晁补之为北宋“苏门四学士”之一,这首诗属于《西归七首次韵和泗州十五叔父》组诗,应为其在外游历或任职期间,与泗州的叔父音信相隔,岁末之际睹物思人,依叔父原诗的韵脚创作唱和之作,以寄思念之情。组诗以“西归”为题,或与晁补之晚年归乡的经历相关,此诗借香草赠答的传统,抒发了对叔父的牵挂与岁末相聚的期许。
《西归七首次韵和泗州十五叔父六》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 香草比兴,寄情深远 :全诗沿用《楚辞》以香草喻君子、寄情谊的传统,以风兰、露荷两种清雅意象作为赠物,既象征对叔父的敬重与情谊的纯粹,又将抽象的思念具象化为可感的香草,使情感表达含蓄深沉。 2. 结构层层递进 :前四句以赠香草起兴,铺陈心意;中间两句转折,点明“道远”的遗憾,将思念推向一层;末两句收束于岁暮时节的共同期许,将个人思念升华为彼此间的心灵共鸣...