这首五言律诗是诗人与天宁寺僧人云岫对坐时的即兴之作,以细腻笔触描绘了风雨黄昏中的禅林村居景致,抒发了知音相契、默然会心的闲适淡然,暗含对少有人能领悟此中清寂意境的感慨,寄寓了乱世中寄情禅悦的超脱心境。
与天宁寺主僧云岫对坐偶成
潇潇风雨里,得得又开门。
两榻蕙兰壁,半檐花竹村。
鸣蛙藏绿暗,归翼带黄昏。
此景少人会,相看付不言。
两榻蕙兰壁,半檐花竹村。
鸣蛙藏绿暗,归翼带黄昏。
此景少人会,相看付不言。
简要说明
逐句注释
- 潇潇风雨里:潇潇,形容风雨细密急骤的样子。此句点明眼前整体环境,铺陈风雨漫卷的时节氛围。
- 得得又开门:得得,此处或为拟声词,形容寺门轻启的声响;或指“恰然、特地”,意为在风雨中恰好开启寺门。此句写风雨中忽闻寺门动静,顺势引入周遭景致的描绘。
- 两榻蕙兰壁:两榻,指诗人与僧人云岫相对而坐的坐具;蕙兰壁,指坐榻旁壁间陈设或悬挂着蕙兰(香草),烘托清幽雅致的禅林氛围。
- 半檐花竹村:半檐,指寺檐半掩之下露出的半边景致;花竹村,指村舍间花竹掩映的村居景象,为门外所见的乡野风光。
- 鸣蛙藏绿暗:鸣蛙,藏于浓绿幽暗草木间的蛙鸣;绿暗,形容草木深浓、光影幽暗的郊野环境,以蛙鸣反衬整体静谧。
- 归翼带黄昏:归翼,指归巢的飞鸟;带黄昏,意为飞鸟驮着黄昏暮色飞回,将静态黄昏化为灵动画面。
- 此景少人会:会,领会、领悟。此句感慨这般清寂幽远的景致,少有世人能参悟其中意趣。
- 相看付不言:付不言,指以默然相对达成精神默契,无需言语便可心意相通,契合禅林交往“心心相印”的境界。
现代译文
细密风雨漫卷天地,
恰然间又听得寺门轻启。
我与云岫师对坐两榻,
壁间蕙兰幽香暗浮,
寺檐半掩,映出村舍间花竹参差。
蛙鸣隐在浓绿暗处,
归鸟振翅,驮着黄昏暮色归来。
这般清寂幽远的景致,
世人少能领会,
你我相对,尽付无言之中。
创作背景
陈著为南宋末年文学家,曾任地方官吏,宋亡后隐居不仕,晚年多与僧道交游,寄情山水禅林以避乱世。这首诗是他在天宁寺与住持僧云岫相对闲坐时,偶遇风雨黄昏之景,有感于禅林闲寂氛围与知音相契的心境而作,体现了南宋末年文人在国破家亡的乱世中,寄寓禅悦、寻求精神慰藉的处世心态。
艺术赏析
- 格律工整:此诗为标准五言律诗,颔联、颈联严格对仗:“两榻”对“半檐”、“蕙兰壁”对“花竹村”,“鸣蛙”对“归翼”、“藏绿暗”对“带黄昏”,平仄协调,符合近体诗格律规范,读来朗朗上口。
- 动静相宜的意境营造:诗人以潇潇风雨、蕙兰、花竹、鸣蛙、归鸟、黄昏等意象构建清幽淡远的禅林村居意境。以蛙鸣的动态反衬整体环境的静谧,归鸟驮黄昏的细节将静态黄昏化为灵动画面,动静相融,意境浑然。
- 含蓄内敛的情感表达:全诗以白描手法写景,未直接抒发情感,却将对乱世的超脱、对禅林闲寂的喜爱、与知音默然相契的心境融于景物之中。末句“相看付不言”点睛传神,以无言默契替代直白抒情,契合禅家“不立文字”的意境,尽显含蓄深沉的艺术魅力。
- 平淡自然的语言风格:全诗语言浅近无雕琢,以极简字句勾勒深远意境,达到“淡而有味”的艺术效果,体现了南宋后期山水禅诗的典型风格。
常见问题
《与天宁寺主僧云岫对坐偶成》的作者和朝代是什么?
《与天宁寺主僧云岫对坐偶成》的作者是陈著,页面按宋作品展示。
《与天宁寺主僧云岫对坐偶成》主要写了什么?
这首五言律诗是诗人与天宁寺僧人云岫对坐时的即兴之作,以细腻笔触描绘了风雨黄昏中的禅林村居景致,抒发了知音相契、默然会心的闲适淡然,暗含对少有人能领悟此中清寂意境的感慨,寄寓了乱世中寄情禅悦的超脱心境。
《与天宁寺主僧云岫对坐偶成》的创作背景是什么?
陈著为南宋末年文学家,曾任地方官吏,宋亡后隐居不仕,晚年多与僧道交游,寄情山水禅林以避乱世。这首诗是他在天宁寺与住持僧云岫相对闲坐时,偶遇风雨黄昏之景,有感于禅林闲寂氛围与知音相契的心境而作,体现了南宋末年文人在国破家亡的乱世中,寄寓禅悦、寻求精神慰藉的处世心态。
《与天宁寺主僧云岫对坐偶成》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整 :此诗为标准五言律诗,颔联、颈联严格对仗:“两榻”对“半檐”、“蕙兰壁”对“花竹村”,“鸣蛙”对“归翼”、“藏绿暗”对“带黄昏”,平仄协调,符合近体诗格律规范,读来朗朗上口。 2. 动静相宜的意境营造 :诗人以潇潇风雨、蕙兰、花竹、鸣蛙、归鸟、黄昏等意象构建清幽淡远的禅林村居意境。以蛙鸣的动态反衬整体环境的静谧,归鸟驮黄昏的细节将静态黄昏化为...