这首闺怨小词以春日庭院为背景,借闺中女子的视角与心绪,抒发伤春怀人之思。上阕铺陈庭院闲景,暗转孤寂处境;下阕深化愁绪,以细节描写与典故烘托出幽婉凄清的意境,将女子的慵懒落寞与思念之情融于春日景物之中。
木兰花
十二阑干褰画箔。
取次穿花成小酌。
彩鸾舞罢凤孤飞,回首东风空院落。
杳杳桃源仙路邈。
晴日晓窗红薄薄。
伤春还是懒梳妆,想见绿云垂鬓脚。
取次穿花成小酌。
彩鸾舞罢凤孤飞,回首东风空院落。
杳杳桃源仙路邈。
晴日晓窗红薄薄。
伤春还是懒梳妆,想见绿云垂鬓脚。
简要说明
逐句注释
- 十二阑干褰画箔:十二阑干,泛指曲折众多的栏杆(古多以“十二”言其多);褰(qiān),揭起、拉开;画箔,饰有彩绘的帘箔。句意:揭起绘有纹饰的帘箔,凭倚着曲折的栏杆。
- 取次穿花成小酌:取次,多解为“随意、漫不经心的样子”,亦有“依次”之说,此处取前者贴合词中慵懒氛围;穿花,穿行于花丛之间;小酌,小规模的宴饮。句意:随意穿行花丛,摆设小宴浅酌。
- 彩鸾舞罢凤孤飞,回首东风空院落:彩鸾、凤,古代祥瑞禽鸟,常喻指伴侣或歌舞乐人;东风,即春风;空院落,庭院空寂无人。句意:彩鸾歌舞已罢,只剩孤凤独自翻飞;回头望去,春风里的庭院空荡荡一片。
- 杳杳桃源仙路邈:杳杳,悠远渺茫的样子;桃源,语出陶渊明《桃花源记》,代指美好仙境或理想去处;邈,遥远。句意:通往桃源仙境的路途,既悠远又渺茫难寻。
- 晴日晓窗红薄薄:晓窗,清晨的窗棂;红薄薄,学界有两种解读:一是晴日晨光透过窗纱映出的淡红光影,二是窗外春花的淡红色泽,此处取前者贴合女子凭窗视角。句意:晴朗春日的清晨,窗棂间漫着淡淡的红影。
- 伤春还是懒梳妆:伤春,为春日将逝、春光冷落而感伤;懒梳妆,因心绪不佳懒于对镜梳妆。句意:正值伤春时节,我懒得梳妆打扮。
- 想见绿云垂鬓脚:绿云,喻指女子乌黑浓密的秀发;鬓脚,鬓边的发丝。句意:恍惚间想见,自己乌黑的发丝垂落在鬓边的模样。
现代译文
揭起画帘,凭倚曲曲折折的栏杆。
漫穿花丛,闲摆小宴浅酌清欢。
彩鸾舞罢,只剩孤凤独自翩跹。
回首处,春风里庭院空寂萧然。
桃源仙路,悠远渺茫难寻归程。
晴日晓窗,淡淡红影漫洒窗棂。
伤春时节,懒对镜台匀容梳妆。
想见鬓边,绿云般发丝轻垂颤动。
创作背景
此词具体创作年份无明确史料记载。舒亶为北宋中后期词人,字信道,号懒堂,其词作多以清丽婉约的笔触抒写闺情、闲愁,风格柔婉细腻。此词以闺中女子的视角展开,借春日庭院之景寄寓伤春怀人之思,大概率是词人在春日闲居时,借典型闺怨题材抒发自身幽微的孤寂心绪,或为代闺中女子立言之抒情小令。
艺术赏析
- 章法结构严谨:全词以上阕铺景起笔,从庭院闲景转到孤寂处境,由景入情;下阕以“桃源”典故点出思念的渺茫,再以晓窗晴日、懒梳妆、垂鬓脚的细节深化愁绪,层层递进,将闺怨情绪铺展得自然流畅。
- 意象与用典精妙:词中运用大量古典闺怨意象,如十二阑干、画箔、鸾凤、东风、桃源、绿云鬓等,组合出幽远凄清的春日庭院意境。其中“桃源”典故的运用,含蓄地将所思之人的去处比作世外桃源,既写出思念的渺茫难寻,又增添了词作的典雅意蕴。
- 细节刻画细腻:“晴日晓窗红薄薄”以“薄薄”二字写出晨光的淡远轻柔,精准烘托出慵懒的氛围;“想见绿云垂鬓脚”以鬓发垂落的细节,将女子因伤春怀人而无心梳妆的慵懒孤寂具象化,细腻动人。
- 反衬手法突出:“彩鸾舞罢凤孤飞”以鸾凤和鸣的想象反衬当下孤飞的孤寂,“穿花小酌”的闲景反衬“空院落”的寂寂,以乐景衬哀情,强化了愁绪的浓度。
- 格律合规和谐:此词符合《木兰花》词牌的格律要求,平仄协调,句式错落有致,读来婉转悠扬,贴合抒情基调。
常见问题
《木兰花》的作者和朝代是什么?
《木兰花》的作者是舒亶,页面按宋作品展示。
《木兰花》主要写了什么?
这首闺怨小词以春日庭院为背景,借闺中女子的视角与心绪,抒发伤春怀人之思。上阕铺陈庭院闲景,暗转孤寂处境;下阕深化愁绪,以细节描写与典故烘托出幽婉凄清的意境,将女子的慵懒落寞与思念之情融于春日景物之中。
《木兰花》的创作背景是什么?
此词具体创作年份无明确史料记载。舒亶为北宋中后期词人,字信道,号懒堂,其词作多以清丽婉约的笔触抒写闺情、闲愁,风格柔婉细腻。此词以闺中女子的视角展开,借春日庭院之景寄寓伤春怀人之思,大概率是词人在春日闲居时,借典型闺怨题材抒发自身幽微的孤寂心绪,或为代闺中女子立言之抒情小令。
《木兰花》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构严谨 :全词以上阕铺景起笔,从庭院闲景转到孤寂处境,由景入情;下阕以“桃源”典故点出思念的渺茫,再以晓窗晴日、懒梳妆、垂鬓脚的细节深化愁绪,层层递进,将闺怨情绪铺展得自然流畅。 2. 意象与用典精妙 :词中运用大量古典闺怨意象,如十二阑干、画箔、鸾凤、东风、桃源、绿云鬓等,组合出幽远凄清的春日庭院意境。其中“桃源”典故的运用,含蓄地将所思之人的...