八节长欢

· 毛滂

泽国秋深。
绣楹天近,坐久魂清。
溪山绕尊酒,云雾浥衣襟。
余霞孤雁送愁眼,寄寒闺、一点离心。
杜老两峰秀处,短发疏巾。
佳人为折寒英。
罗袖湿、真珠露冷钿金。
幽艳为谁妍,东篱下、却教醉倒渊明。
君但饮,莫觑他、落日芜城。
从教夜、龙山清月,端的便解留人。

简要说明

这首北宋毛滂的《八节长欢》是秋日江南水乡宴饮抒怀之作,上片铺展清旷秋景,寄寓羁旅怀人之愁;下片转写宴赏雅事,化用陶潜、孟嘉典故抒发隐逸之趣,融山水清景、柔婉情思与淡远世事感慨于一体,兼具婉约雅致与清疏旷达的风格。

逐句注释

  1. 泽国秋深:泽国,指多河湖的江南水乡;秋深,点明时节为深秋。
  2. 绣楹天近,坐久魂清:绣楹,雕饰华美的屋柱,代指高敞雅致的宴饮楼阁;天近,形容身处高处,似与天宇相接;坐久魂清,久坐之后只觉心神清朗澄澈。
  3. 溪山绕尊酒,云雾浥衣襟:尊酒,即樽酒,指杯中佳酿;浥(yì),沾湿、浸润。此句写溪山环绕着宴饮的酒樽,山间云雾沾湿了衣襟。
  4. 余霞孤雁送愁眼,寄寒闺、一点离心:余霞,傍晚的云霞;孤雁,古诗词中常寄寓羁旅怀人之思;愁眼,因愁绪而凝望的双眼;寒闺,指闺中独居的女子居所,代指征人或游子的思念对象;离心,离别的愁绪。此句谓天边残霞与孤雁触动了词人的愁思,将这一点离别的愁绪遥寄给远方的闺中之人。
  5. 杜老两峰秀处,短发疏巾:杜老,主流解读为借杜甫飘零困顿的身世寄寓词人自身羁旅之感,亦有观点认为指隐居的老者,学界尚无定论;两峰,或指江南山水间的秀峰,亦有观点认为指杭州南北两峰;短发疏巾,形容词人头发稀疏、头巾简素的闲散样貌。
  6. 佳人为折寒英:佳人,指宴饮时侍席的女子;寒英,秋日耐寒的花卉,此处多指菊花,呼应后文“东篱”典故。此句写佳人折下寒季盛放的花枝。
  7. 罗袖湿、真珠露冷钿金:罗袖,丝织的衣袖;真珠露,谓露水如珍珠般晶莹;钿金,镶嵌金饰的首饰,此处指佳人头上的金饰。此句写佳人折花时,衣袖被露水打湿,金饰上的寒露沁凉。
  8. 幽艳为谁妍,东篱下、却教醉倒渊明:幽艳,指寒英淡雅艳丽的风姿;为谁妍,为谁而盛放;东篱下,化用陶渊明《饮酒》“采菊东篱下”的隐逸典故;醉倒渊明,谓这幽艳的花枝让词人如陶渊明般沉醉其中。此句以陶渊明自况,抒发赏菊宴饮的隐逸雅趣。
  9. 君但饮,莫觑他、落日芜城:君,此处指宴饮的友人或词人自身;但饮,只管饮酒;莫觑他,不要眺望;落日芜城,夕阳下的荒芜城郭,化用鲍照《芜城赋》典故,原指遭兵乱后的广陵(今扬州),此处泛指暮色中荒凉的城郭,暗含对世事变迁的淡淡感慨。
  10. 从教夜、龙山清月,端的便解留人:从教,任凭、任由;龙山,化用东晋孟嘉龙山落帽的雅事,代指秋日登高宴饮的风流韵事;清月,清冷的月色;端的,确实、果真;解留人,能够留住人。此句谓任凭今夜龙山月下的清辉,确确实实足以留人沉醉,收束全篇的宴饮雅兴。

现代译文

江南水乡已是深秋时节,
雕梁画栋的高阁仿佛近接云天,久坐其中只觉心神澄澈。
溪山环绕着樽中美酒,山间云雾沾湿了衣襟。
天边残霞与孤雁触动了愁绪,将这一点离别的愁心,遥寄给远方寒闺中的伊人。
在这秀美的两峰之间,我发短巾疏,恰似飘零的杜陵野老。
佳人折下秋日的寒英,
丝袖被珍珠般的露水打湿,金饰上的寒露沁凉。
这淡雅幽艳的花枝为谁盛放?东篱之下,直教我如陶渊明般沉醉不醒。
只管饮酒罢了,莫要去看那夕阳下的荒芜故城。
任凭今夜龙山月下的清辉,确确实实便足以将人留住。

创作背景

毛滂为北宋中后期知名词人,字泽民,衢州江山人,曾任杭州法曹参军、秀州知州等职,词作多写雅集宴饮、山水闲情与羁旅之思。这首《八节长欢》的具体创作年份未详,从词中意象来看,应为词人秋日在江南水乡的宴集雅会上所作,或为登高宴饮时的即兴抒怀。词中既有羁旅怀人的淡淡愁绪,又借陶渊明、孟嘉的典故抒发隐逸雅趣,同时以“芜城”暗喻世事变迁,整体风格兼具柔婉与清旷。学界对其具体创作缘起暂无定论,多认为是词人闲居或游宦期间的作品。

艺术赏析

  1. 意境营造:上片以“泽国秋深”起笔,铺展江南深秋的清旷意境,“绣楹天近”“溪山绕尊酒”勾勒出高阁宴饮的雅致环境,云雾、余霞、孤雁等意象烘托出淡淡的羁愁,整体意境清疏朗润。下片转写赏景细节与雅趣,“佳人为折寒英”的柔婉细节与上片的清旷形成互补,“东篱下、却教醉倒渊明”将宴饮雅趣推向高潮,结尾“龙山清月”呼应开篇的宴饮主题,意境悠远悠长。
  2. 用典精妙:词作多处化用典故,“东篱下”化用陶渊明采菊东篱的隐逸典故,赋予赏菊宴饮以深厚文化内涵;“龙山清月”化用东晋孟嘉龙山落帽的雅事,暗合秋日宴集的风流意趣;“杜老”借杜甫的飘零身世寄寓自身羁旅之感,使词作的情感更具厚度。
  3. 抒情层次:全词抒情层次清晰,上片由景及情,借孤雁、余霞触发羁旅怀人之愁;下片由情转趣,先以佳人折花的细节柔化愁绪,再以陶渊明自况抒发隐逸之思,最后以“莫觑他、落日芜城”带出淡远的世事感慨,最终以“清月留人”收束,将愁绪转化为宴饮的雅兴,情感流转自然。
  4. 格律与语言:《八节长欢》为双调一百四字,前段九句四平韵,后段十句五平韵,毛滂此作格律合规,语言清丽流畅,兼具北宋婉约词的柔婉雅致与山水词的清疏旷达,无堆砌典故之弊,情感表达自然真挚。

常见问题

《八节长欢》的作者和朝代是什么?

《八节长欢》的作者是毛滂,页面按宋作品展示。

《八节长欢》主要写了什么?

这首北宋毛滂的《八节长欢》是秋日江南水乡宴饮抒怀之作,上片铺展清旷秋景,寄寓羁旅怀人之愁;下片转写宴赏雅事,化用陶潜、孟嘉典故抒发隐逸之趣,融山水清景、柔婉情思与淡远世事感慨于一体,兼具婉约雅致与清疏旷达的风格。

《八节长欢》的创作背景是什么?

毛滂为北宋中后期知名词人,字泽民,衢州江山人,曾任杭州法曹参军、秀州知州等职,词作多写雅集宴饮、山水闲情与羁旅之思。这首《八节长欢》的具体创作年份未详,从词中意象来看,应为词人秋日在江南水乡的宴集雅会上所作,或为登高宴饮时的即兴抒怀。词中既有羁旅怀人的淡淡愁绪,又借陶渊明、孟嘉的典故抒发隐逸雅趣,同时以“芜城”暗喻世事变迁,整体风格兼具柔婉与清旷。学界对其具...

《八节长欢》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意境营造 :上片以“泽国秋深”起笔,铺展江南深秋的清旷意境,“绣楹天近”“溪山绕尊酒”勾勒出高阁宴饮的雅致环境,云雾、余霞、孤雁等意象烘托出淡淡的羁愁,整体意境清疏朗润。下片转写赏景细节与雅趣,“佳人为折寒英”的柔婉细节与上片的清旷形成互补,“东篱下、却教醉倒渊明”将宴饮雅趣推向高潮,结尾“龙山清月”呼应开篇的宴饮主题,意境悠远悠长。 2. 用典精妙...