这首词是北宋词人毛滂的闲居抒怀之作,以冬日傍晚的居所场景为核心,描绘了室外清寒静谧的暮色与室内雅致温馨的生活细节,抒发了词人在闲适中夹杂着淡淡孤寂的情思,整体风格清丽淡雅,意境悠远绵长。
浣溪沙
晚色寒清入四檐。
梧桐冷碧到疏帘。
小花未了烛花偏。
瑶瓮孛堆春这里,锦屏屈曲梦谁边。
熏笼香暖索衣添。
梧桐冷碧到疏帘。
小花未了烛花偏。
瑶瓮孛堆春这里,锦屏屈曲梦谁边。
熏笼香暖索衣添。
简要说明
逐句注释
- 晚色寒清入四檐:晚色,傍晚的天色;寒清,清冷的寒气与清寂的氛围;四檐,房屋四面的屋檐,代指整个居所。句意:傍晚的寒气与清寂气息,渗透进了居所的每一处角落。
- 梧桐冷碧到疏帘:冷碧,形容梧桐叶在暮色中呈现出清冷的碧绿色泽;疏帘,稀疏的窗帘。句意:梧桐叶的冷碧光影(或身影),透过稀疏的窗帘映入室内。
- 小花未了烛花偏:小花,此处多指庭前檐下的零星小花;未了,尚未凋零殆尽;烛花,蜡烛燃烧后形成的烛芯结花。句意:庭前的小花还未完全凋谢,案头的烛花却已烧得偏斜,暗示天色已晚。
- 瑶瓮孛堆春这里:瑶瓮,精美的陶瓷酒瓮;孛堆,此处或为传抄异文,一说通“醅堆”,指酒瓮中酒面泛起的酒醅浮沫;春这里,指酒瓮中盛放的春酒(冬日酿制、次年春日饮用的新酒),暗合室内暖意。句意:精美的酒瓮里新酿的春酒正泛着浮沫,满室都仿佛浸着春日的暖意。
- 锦屏屈曲梦谁边:锦屏,绣有花纹的锦绣屏风;屈曲,环绕、曲折排布;梦谁边,梦魂飘向何处,或指梦醒后不知身在何方,暗含孤寂怅惘。句意:锦绣屏风环绕在侧,我的梦魂又飘向了哪一边?
- 熏笼香暖索衣添:熏笼,罩在香炉外的竹编笼具,用于熏香取暖;香暖,熏笼中散出的暖香;索衣添,索取衣物添加以御寒。句意:熏笼里的香气温暖宜人,便该添上夹衣抵御寒意了。
现代译文
暮色裹挟着清寒,渗进了居所的四面檐下。
梧桐叶的冷碧光影,掠过稀疏的窗纱。
庭前小花尚未谢尽,烛花却已偏斜。
精美的酒瓮里新酿春酒正泛着浮沫,满室都浸着春日的暖意。
锦绣屏风环绕在侧,我的梦魂又飘向了哪一边?
熏笼香暖,便该添上夹衣了。
创作背景
毛滂为北宋中后期婉约派词人,仕途多辗转于地方佐官之职,晚年闲居度日。这首《浣溪沙》的具体创作年份未明确,从内容来看,应是词人闲居之时,于冬日傍晚独处居所,眼见室外寒景,触景生情,将日常闲居的细微感受与淡淡孤寂融入景致之中,体现了北宋文人雅致的日常审美与闲淡的精神状态。学界主流观点认为此作是其典型的清丽闲雅风格代表。
艺术赏析
- 格律严谨:此词符合《浣溪沙》正体格律,上下阕各三句七言,平仄协调,韵脚统一(檐、帘、偏、边、添,均属平声韵),读来朗朗上口,兼具音乐美感。
- 意象对比:选取晚色、寒清、梧桐等室外清寒意象,与瑶瓮、锦屏、熏笼等室内暖雅意象形成鲜明对比,构建出静谧悠远的闲居意境,凸显出室内外氛围的反差。
- 细节传神:“烛花偏”“索衣添”等细节描写,精准捕捉了傍晚时分时间的推移与词人细微的生理感受,将抽象的孤寂情绪具象化,含蓄蕴藉。
- 情景交融:全词未直接抒发情感,而是将闲淡中的怅惘融入景物描写之中,让读者在清丽的景致中体会到词人淡淡的孤寂与闲适交织的复杂心境。
注:关于“瑶瓮孛堆”一句,传本多有异文,部分版本作“瑶瓮醅堆春瓮里”,“醅堆”更贴合酒瓮的意象,或为原词初貌。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是毛滂,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首词是北宋词人毛滂的闲居抒怀之作,以冬日傍晚的居所场景为核心,描绘了室外清寒静谧的暮色与室内雅致温馨的生活细节,抒发了词人在闲适中夹杂着淡淡孤寂的情思,整体风格清丽淡雅,意境悠远绵长。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
毛滂为北宋中后期婉约派词人,仕途多辗转于地方佐官之职,晚年闲居度日。这首《浣溪沙》的具体创作年份未明确,从内容来看,应是词人闲居之时,于冬日傍晚独处居所,眼见室外寒景,触景生情,将日常闲居的细微感受与淡淡孤寂融入景致之中,体现了北宋文人雅致的日常审美与闲淡的精神状态。学界主流观点认为此作是其典型的清丽闲雅风格代表。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此词符合《浣溪沙》正体格律,上下阕各三句七言,平仄协调,韵脚统一(檐、帘、偏、边、添,均属平声韵),读来朗朗上口,兼具音乐美感。 2. 意象对比 :选取晚色、寒清、梧桐等室外清寒意象,与瑶瓮、锦屏、熏笼等室内暖雅意象形成鲜明对比,构建出静谧悠远的闲居意境,凸显出室内外氛围的反差。 3. 细节传神 :“烛花偏”“索衣添”等细节描写,精准捕捉了...