浣溪沙

· 毛滂

碧户珠窗小洞房。
玉醅新压嫩鹅黄。
半青橙子可怜香。
风露满帘清似水,笙箫一片醉为乡。
芙蓉绣冷夜初长。

简要说明

这首词以细腻笔触描摹秋夜深闺的雅致闲居场景,从室内华美的陈设、清醇的新酿与果香,到室外清寒的夜风露色,再到微醺沉醉的心境与夜长的清寂,抒发了词人在静谧秋夜中慵懒闲适又略带淡淡孤寂的审美意趣,尽显北宋文人的雅致生活情调。

逐句注释

  1. 碧户珠窗小洞房:碧户,青绿色的门窗;珠窗,饰有珠饰或镶嵌珠玉的窗棂;小洞房,此处指精致幽深的内室卧房,非后世特指的新婚居室。
  2. 玉醅新压嫩鹅黄:玉醅(pēi),指澄澈如玉的美酒;新压,刚完成压滤的新酿黄酒;嫩鹅黄,形容新酒呈浅黄如雏鹅绒毛的色泽。
  3. 半青橙子可怜香:半青橙子,尚未完全成熟、仍带青意的鲜橙;可怜,此处为“可爱、可喜”之意;香,指橙子散发的清冽果香。
  4. 风露满帘清似水:风露,秋夜的风与露气;满帘,布满帘幕之间;清似水,形容夜气清寒澄澈如水流。
  5. 笙箫一片醉为乡:笙箫,泛指管弦乐器,此处可指隐约的乐声或想象中的宴饮乐音;醉为乡,指沉醉于忘忧的醉乡,化用阮籍酣饮避世的典故,表达酣醉忘忧的心境。
  6. 芙蓉绣冷夜初长:芙蓉绣,指绣有芙蓉花图案的锦被或帐幔;冷,指夜深露重,锦被渐生寒意;夜初长,秋夜渐长,化用《古诗十九首》“愁多知夜长”的句意,点明时节与主人公因孤寂而觉夜长的心境。

现代译文

青碧门户,缀珠窗棂,深幽精致的内室闲房。
刚压滤出的玉酿新酒,泛着嫩鹅黄的柔润柔光。
半青的鲜橙带着可喜的清冽芬香。
夜风与夜露铺满帘幕,清寒澄澈如水流淌。
隐约笙箫声里,沉醉在忘忧的醉乡。
绣着芙蓉的锦被渐生寒意,秋夜才刚刚开始漫长。

创作背景

毛滂为北宋中后期词人,字泽民,有“词俊”之称,其词多以雅致生活场景抒发闲情逸致,亦不乏应酬唱和之作。这首《浣溪沙》的具体创作年份未详,学界普遍认为其为词人秋夜独处或与友人小聚后的即兴抒情之作,未承载明确政治寄托,旨在描摹北宋士大夫阶层的雅致审美与日常闲居意趣,体现宋代文人追求的清雅生活情调。

艺术赏析

  1. 格律合规,音韵和谐:本词采用《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,韵脚统一为ang部,读来婉转流畅,契合词牌格律要求。上片句式工整舒缓,节奏平稳。
  2. 意象丰富,感官联动:词人选取碧户、珠窗、玉醅、半青橙、风露、帘幕、笙箫、芙蓉绣等兼具视觉、嗅觉、听觉的雅致意象,从室内陈设到室外夜景层层铺陈,将视觉华美、嗅觉果香、听觉乐音与触觉清寒融为一体,构建出清幽雅致的闺中氛围。
  3. 语言清丽,含蓄蕴藉:用词考究却不晦涩,如“玉醅”“嫩鹅黄”“可怜香”等语既贴合物象特征,又富有诗意美感;情感表达含蓄,上片的闲适与下片的清寂形成自然转折,未直白抒情,而是以景物烘托出淡淡的孤寂与慵懒,余韵悠长。
  4. 用典自然,底蕴深厚:“醉为乡”化用阮籍酣饮避世的典故,暗合酣醉忘忧的心境;“夜初长”化用《古诗十九首》句意,不着痕迹地增添文学底蕴,使词作兼具雅致质感与厚重文化内涵。

常见问题

《浣溪沙》的作者和朝代是什么?

《浣溪沙》的作者是毛滂,页面按宋作品展示。

《浣溪沙》主要写了什么?

这首词以细腻笔触描摹秋夜深闺的雅致闲居场景,从室内华美的陈设、清醇的新酿与果香,到室外清寒的夜风露色,再到微醺沉醉的心境与夜长的清寂,抒发了词人在静谧秋夜中慵懒闲适又略带淡淡孤寂的审美意趣,尽显北宋文人的雅致生活情调。

《浣溪沙》的创作背景是什么?

毛滂为北宋中后期词人,字泽民,有“词俊”之称,其词多以雅致生活场景抒发闲情逸致,亦不乏应酬唱和之作。这首《浣溪沙》的具体创作年份未详,学界普遍认为其为词人秋夜独处或与友人小聚后的即兴抒情之作,未承载明确政治寄托,旨在描摹北宋士大夫阶层的雅致审美与日常闲居意趣,体现宋代文人追求的清雅生活情调。

《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,音韵和谐 :本词采用《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,韵脚统一为ang部,读来婉转流畅,契合词牌格律要求。上片句式工整舒缓,节奏平稳。 2. 意象丰富,感官联动 :词人选取碧户、珠窗、玉醅、半青橙、风露、帘幕、笙箫、芙蓉绣等兼具视觉、嗅觉、听觉的雅致意象,从室内陈设到室外夜景层层铺陈,将视觉华美、嗅觉果香、听觉乐音...