这两句诗描绘了一幅水面波光荡漾与天空云霞相映的景象,展现出一种壮阔又带有残缺美感的画面,营造出一种悠远而又略带伤感的氛围。
句 其二
叠波漾层汉,残阳补断霞。
简要说明
逐句注释
- “疊波漾層漢”:
- 字词:“疊波”,层层叠叠的波浪;“漾”,水面动荡;“層漢”,指天空,古人常称天空为霄汉。
- 句意:层层叠叠的波浪在水面荡漾,似乎与天空相互呼应。
- “殘陽補斷霞”:
- 字词:“殘陽”,快要落山的太阳;“斷霞”,零散、不连贯的云霞。
- 句意:快要落山的太阳的余晖,好似在弥补那些零散破碎的云霞。
现代译文
层层叠叠的波浪在水面荡漾,与广阔的天空相互映衬。
快要落山的太阳洒下余晖,仿佛在修补那零散破碎的云霞。
创作背景
由于资料有限,关于释清晤这首诗具体的创作背景难以确切知晓。释清晤为僧人,僧人作诗往往会在自然景象的描绘中融入自己对世间万物的感悟与思考。这两句诗或许是他在某个傍晚,看到水面与天空的景色有感而发,通过对自然景象的刻画来表达内心的某种情感或禅意。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象奇特:“疊波漾層漢”将水面的波浪与天空联系起来,给人一种水天相连、波浪似乎能漾到天空中的奇妙想象,拓宽了诗歌的意境空间。
- 拟人手法:“殘陽補斷霞”把残阳当作人,赋予它“补”的动作,形象地描绘出残阳余晖映照在断霞上,仿佛在修复破碎云霞的画面,使自然景象更具生命力。
- 语言特色:用词精准凝练,“疊”“層”描绘出波浪和天空的层次感,“殘”“斷”体现出景色的残缺感,简洁的语言却生动地勾勒出一幅独特的画面。
- 意境营造:两句诗营造出一种壮阔而又略带凄美、残缺的意境。波光荡漾的水面与即将消散的云霞,在残阳的映照下,既展现出大自然的雄浑之美,又流露出一种时光流逝、美好易逝的伤感,引人深思。