这是一首七言酬赠律诗,为诗人客居他乡时酬答友人王有道赠诗之作。诗歌先抒发羁旅漂泊的愁绪与宦途倦怠之感,继而感念友人相逢的慰藉,称赞其赠诗的典雅格调与才学功业,最后期许将彼此唱和的佳句留存传世,情感真挚自然,兼具个人心绪与酬赠意趣。
和王有道二首
客里羁情厌九迁,相逢赖有故人贤。
见贻劳苦平生句,如诵中和乐职篇。
江左风流从昔著,日边事业向来传。
只应好语盈编简,并待秋负送锦笺。
见贻劳苦平生句,如诵中和乐职篇。
江左风流从昔著,日边事业向来传。
只应好语盈编简,并待秋负送锦笺。
简要说明
逐句注释
- 客里羁情厌九迁:客里,指客居他乡之时;羁情,羁旅漂泊的愁绪;厌,厌倦;九迁,指仕途多次迁调辗转,典出古代仕宦升迁典故,此处谓诗人厌倦了宦途奔波的羁旅生涯。
- 相逢赖有故人贤:赖,依靠、多亏;故人贤,指友人王有道贤良正直,是难得的知己。
- 见贻劳苦平生句:见贻,(我)收到您赠予的(诗作);劳苦平生句,指诗中抒写了生平辛劳困苦的内容。
- 如诵中和乐职篇:诵,聆听、品读;中和乐职篇,指西汉文学家王褒所作《中和》《乐职》《宣布》三篇诗赋,为歌颂朝廷德政的雅正颂诗,此处喻友人诗作格调典雅庄重、格调高远。
- 江左风流从昔著:江左,即江东,代指江南地区,此处借喻友人的风度才情如江南名士般潇洒出众;从昔,向来、往昔;著,显著、闻名。
- 日边事业向来传:日边,古代以“日”喻帝王,日边指京城朝廷,此处谓友人在朝堂任职的功业声望素来为人称道;向来,向来、素来。
- 只应好语盈编简:只应,本该、正应该;好语,指精妙动人的诗句;盈编简,堆满简册书卷,谓二人唱和的诗作丰富优秀。
- 并待秋负送锦笺:并待,一同留存、静待;秋负,语义或有传抄争议,或为“秋杪(秋末)”之误,指秋日时节;锦笺,精美的彩色信纸,代指酬唱的诗作或书信,此处谓待到秋时寄赠彼此的唱和之作。
现代译文
客居异乡的羁愁倦意,早已厌倦宦途辗转的奔波;
幸得相逢,多亏了贤良旧友的相慰相陪。
承蒙您赠予写尽生平劳苦的诗篇,
品读如闻《中和乐职》的雅颂声韵。
您的风流才情向来如江左名士般闻名,
朝堂功业声望也素来被世人传扬。
只愿这些精妙诗句堆满书卷,
待到秋时,一同寄上锦笺酬唱。
创作背景
曹勋为南宋初年诗人,历仕徽宗、高宗两朝,曾奉命出使金国被扣留十余年,归宋后仍屡经宦海沉浮,长期客居在外。这首诗是诗人收到友人王有道的赠诗后所作,彼时正处于客居羁旅的状态,既抒发了自身厌倦仕途奔波的愁绪,也感念友人的相知情谊,同时借赠诗称赞友人才学与仕途成就,体现了二人的深厚交谊。
艺术赏析
- 格律工整:此诗为标准七言律诗,首句入韵,平仄符合近体诗格律要求,颔联、颈联对仗工稳,如“江左风流”对“日边事业”,“从昔著”对“向来传”,音韵和谐,结构严谨。
- 用典雅致:诗中“中和乐职篇”的典故,既点明友人诗作的典雅格调,又丰富了诗歌的文化内涵,避免直白抒情,使诗作更具书卷气。
- 情感脉络清晰:全诗以“羁愁—遇友慰藉—赠诗之喜—才学功业称赞—期许留存”为线索,层层递进,先抒己怀,再叙友情,最后寄寓期许,情感真挚自然,不刻意雕琢。
- 意象典型:“江左风流”“日边”均为古典诗词中常用的经典意象,前者喻指名士风采,后者代指朝堂仕途,贴合诗人与友人的身份境遇,表意凝练贴切。
- 语言平实自然:全诗用语不求奇险,以浅近典雅的语言抒发心绪与情谊,既有个人羁旅之愁,又有酬赠之雅,兼具真情与文趣。
常见问题
《和王有道二首》的作者和朝代是什么?
《和王有道二首》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。
《和王有道二首》主要写了什么?
这是一首七言酬赠律诗,为诗人客居他乡时酬答友人王有道赠诗之作。诗歌先抒发羁旅漂泊的愁绪与宦途倦怠之感,继而感念友人相逢的慰藉,称赞其赠诗的典雅格调与才学功业,最后期许将彼此唱和的佳句留存传世,情感真挚自然,兼具个人心绪与酬赠意趣。
《和王有道二首》的创作背景是什么?
曹勋为南宋初年诗人,历仕徽宗、高宗两朝,曾奉命出使金国被扣留十余年,归宋后仍屡经宦海沉浮,长期客居在外。这首诗是诗人收到友人王有道的赠诗后所作,彼时正处于客居羁旅的状态,既抒发了自身厌倦仕途奔波的愁绪,也感念友人的相知情谊,同时借赠诗称赞友人才学与仕途成就,体现了二人的深厚交谊。
《和王有道二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整 :此诗为标准七言律诗,首句入韵,平仄符合近体诗格律要求,颔联、颈联对仗工稳,如“江左风流”对“日边事业”,“从昔著”对“向来传”,音韵和谐,结构严谨。 2. 用典雅致 :诗中“中和乐职篇”的典故,既点明友人诗作的典雅格调,又丰富了诗歌的文化内涵,避免直白抒情,使诗作更具书卷气。 3. 情感脉络清晰 :全诗以“羁愁—遇友慰藉—赠诗之喜—才学功业...