和丹客林公

· 曹勋

自念老境今枯杨,徒顺和辈求药方。
颇闻大药性炎燥,如燎于原其中藏。
是非海里石鼎煎,大药何适求云仙。
但传钟吕有妙旨,著在诗曲成华编。
诵之如射必中的,坚然不朽贯金石。
内外悉云妙在丹,吐纳何尝及津液。
此事知有行则差,种麻安得豆有芽。
北辕适楚每自失,复似入海欲算沙。
岂惟阮籍途穷哭,录录尚念太仓粟。
水云难访我辈人,风期讵知晋江客。
三百字与五千言,一指便到玄牝门。
它年肯约移玉趾,焚香促膝为细论。
浩气收还质无槁,有待斯言能却老

简要说明

这首诗是诗人与炼丹友人林公的唱和之作,以自身晚年境遇为切入点,批判了世俗外丹炼养的虚妄流弊,阐释了以钟吕为代表的道家丹道真义,抒发了仕途庸碌、知音难觅的失意情绪,最终表达了与友人促膝探讨真道的热切期许。

逐句注释

  1. 自念老境今枯杨:自叹如今已到晚年,如同枯败的杨柳。枯杨典出《周易·大过》“枯杨生稊,老夫得其女妻”,此处以枯杨喻衰老之态。
  2. 徒顺和辈求药方:只是顺着炼丹同道的路子,求取炼丹的药方。和辈指一同研习丹道的同辈友人。
  3. 颇闻大药性炎燥:听说世俗所谓的丹药药性燥热猛烈。大药此处指外丹,即通过外物烧炼而成的丹药,是道家炼丹术的传统品类。
  4. 如燎于原其中藏:其药性如同蔓延原野的烈火,潜藏在丹炉之中。燎于原化用《诗经·小雅·正月》“燎之方扬,宁或灭之”,形容火势炽盛。
  5. 是非海里石鼎煎:在世俗的是非漩涡中,用石鼎煎煮丹药(徒劳无功)。石鼎为炼丹所用的器具,此处代指炼丹行为。
  6. 大药何适求云仙:炼制这类丹药,又怎能真正求得云游仙人般的长生?云仙指得道的云游仙人,代指长生境界。
  7. 但传钟吕有妙旨:只听说钟离权、吕洞宾两位丹道祖师留有精妙的丹道旨趣。钟吕即钟离权、吕洞宾,为道家内丹派的核心祖师,其丹道理论影响深远。
  8. 著在诗曲成华编:他们的丹道要义被整理成诗词形式的典籍。诗曲成华编指丹道理论以诗文曲谱的形式留存传世。
  9. 诵之如射必中的:诵读这些典籍,如同射箭必中靶心,切中丹道要害。
  10. 坚然不朽贯金石:其内容坚定不朽,如同金石般难以磨灭。
  11. 内外悉云妙在丹:无论内丹、外丹,都被认为以“丹”为精妙核心。内外此处指内丹(以自身精气神为药)与外丹(以外物烧炼为药)两种丹道流派。
  12. 吐纳何尝及津液:世俗所行的吐纳导引之术,又怎能比得上自身津液(道家视为“上药”)的重要?吐纳指道家的呼吸导引养生术;津液指口中唾液,道家认为其为人体自身的珍贵滋养之物。
  13. 此事知有行则差:做丹道修炼这件事,只要行动稍有偏差就会出错。此句化用《老子》“民之从事,常于几成而败之”,强调修炼需精准合道。
  14. 种麻安得豆有芽:种下麻籽,又怎能长出豆苗?比喻行事违背常理,必然无法得到预期的结果。
  15. 北辕适楚每自失:驾车向北却要前往楚国(南方),常常事与愿违。北辕适楚典出《战国策·魏策四》“犹至楚而北行也”,比喻行动与目的相悖。
  16. 复似入海欲算沙:又如同到大海中去数沙子,全然是徒劳无功。入海算沙典出《金刚经》,后用以比喻徒劳无益的行为。
  17. 岂惟阮籍途穷哭:何止是阮籍那样因前路穷尽而痛哭?阮籍途穷哭典出《晋书·阮籍传》,阮籍常驾车无径则痛哭而返,此处用以抒发人生失意、前路迷茫的悲叹。
  18. 录录尚念太仓粟:自己庸碌无为,尚且依赖朝廷粮仓的俸禄度日。录录通“碌碌”,平庸无为;太仓粟指朝廷官仓的粮食,代指为官的俸禄。
  19. 水云难访我辈人:像我这样志同道合的修道之人,难以寻访到。水云指隐士、修道者,代指同道中人。
  20. 风期讵知晋江客:我们的风度期许,又怎能被晋江的友人(林公)所知晓?风期指风度、志趣与期许;晋江客指林公,推测林公为晋江籍人士或当时旅居晋江。
  21. 三百字与五千言:(丹道典籍)既有短章三百,也有五千言的宏篇。一说“三百字”指道家短典《黄庭经》,“五千言”即《老子》(《道德经》),此处泛指各类道家典籍。
  22. 一指便到玄牝门:只要领会了道的要旨,便能径直进入万物本源的玄关(丹道修炼的关键门户)。玄牝门典出《老子》“谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根”,此处代指丹道修炼的核心法门与得道门径。
  23. 它年肯约移玉趾:他日若能承蒙您屈尊来访。移玉趾为敬辞,意为劳驾移步。
  24. 焚香促膝为细论:我们将焚香静坐,促膝长谈,细细探讨丹道真义。
  25. 浩气收还质无槁:收敛浩渺的元气,自身的形体便不会枯槁衰老。浩气收还指道家修炼中收敛外放的精气神,回归本真。
  26. 有待斯言能却老:依赖这些丹道的至理之言,便能延缓衰老、延年益寿。却老即延缓衰老。

现代译文

自叹如今已是迟暮之年,如同枯败的杨柳,
只能顺着同道的路子,求取炼丹的药方。
听说世俗的丹药药性燥热猛烈,
如同燎原烈火,潜藏在丹炉之中。
在是非的漩涡里煎煮丹砂,这般炼药,
又怎能真的求得仙人般的长生?
只听说钟、吕二祖留有丹道的精妙旨趣,
被整理成诗文典籍流传于世。
诵读这些篇章,如射箭必中靶心,切中肯綮,
文字坚定不朽,如同金石般难以磨灭。
无论内丹外丹,都被奉为以丹为妙,
可世俗的吐纳导引,又怎及自身津液的珍贵?
做这丹道修炼,稍有偏差便会出错,
种下麻籽,又怎能长出豆苗?
驾车北行却要去往楚国,常常事与愿违,
如同入海数沙,全然徒劳无功。
何止阮籍那般穷途痛哭,我如今碌碌无为,
尚且靠着朝廷的俸禄度日。
像我这样的同道之人,难以寻访,
我们的志趣期许,又怎会被晋江的您知晓?
从短章三百到五千言的《老子》,
只要领会要旨,便能径直踏入玄牝之门。
他日若蒙您屈尊来访,
我将焚香静坐,与您促膝长谈,细论丹道。
收敛浩渺元气,身形便不会枯槁,
只愿这些至理之言,能助我延缓衰老。

创作背景

曹勋为南宋初年文人,字公显,号松隐,生于1098年,卒于1174年,经历靖康之变,曾出使金国被扣留十五年,归宋后仕途屡遭起伏,晚年心境趋于平淡,兼修道家之学。此诗为和友人林公的唱和之作,林公为一位研习丹道的隐士(推测为晋江籍或旅居晋江)。诗人结合自身晚年衰老、仕途庸碌的境遇,回应友人的丹道探讨,批判了世俗外丹炼养的虚妄,阐述了以钟吕为代表的内丹真义,同时抒发了知音难觅的失意与对同道探讨的期待。学界一般认为此诗为曹勋晚年闲居时所作,体现了其晚年的思想与心境。

艺术赏析

  1. 脉络清晰的结构:全诗以七言古风写成,不受近体格律束缚,以“自叹衰老—批判世俗丹道—阐述钟吕真旨—抒发失意怅惘—期待同道论道”为线索层层递进,抒情与说理交织,兼具哲理性与感染力。
  2. 化用典故自然贴切:全诗大量化用道家、文史典故,如“枯杨”“北辕适楚”“阮籍途穷”“玄牝门”等,既贴合丹道主题,又自然融入个人情感,如以“入海算沙”“种麻得豆”比喻世俗炼丹的徒劳,形象生动,意蕴深厚。
  3. 鲜明的对比手法:诗歌多处形成对比:世俗外丹的“炎燥”与钟吕丹道的“不朽”对比,凸显对真道的推崇;自身“录录太仓粟”的庸碌与“水云难访”的知音难觅对比,强化失意之感;世俗吐纳与“津液上药”的对比,点明丹道的核心要义。
  4. 兼具雅俗的语言特色:语言质朴平实,部分句子对仗工整(如“北辕适楚每自失,复似入海欲算沙”),兼具节奏感与音乐美,既清晰阐释丹道理论,又饱含真挚情感,结尾收束自然,余味悠长。

常见问题

《和丹客林公》的作者和朝代是什么?

《和丹客林公》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。

《和丹客林公》主要写了什么?

这首诗是诗人与炼丹友人林公的唱和之作,以自身晚年境遇为切入点,批判了世俗外丹炼养的虚妄流弊,阐释了以钟吕为代表的道家丹道真义,抒发了仕途庸碌、知音难觅的失意情绪,最终表达了与友人促膝探讨真道的热切期许。

《和丹客林公》的创作背景是什么?

曹勋为南宋初年文人,字公显,号松隐,生于1098年,卒于1174年,经历靖康之变,曾出使金国被扣留十五年,归宋后仕途屡遭起伏,晚年心境趋于平淡,兼修道家之学。此诗为和友人林公的唱和之作,林公为一位研习丹道的隐士(推测为晋江籍或旅居晋江)。诗人结合自身晚年衰老、仕途庸碌的境遇,回应友人的丹道探讨,批判了世俗外丹炼养的虚妄,阐述了以钟吕为代表的内丹真义,同时抒发...

《和丹客林公》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 脉络清晰的结构 :全诗以七言古风写成,不受近体格律束缚,以“自叹衰老—批判世俗丹道—阐述钟吕真旨—抒发失意怅惘—期待同道论道”为线索层层递进,抒情与说理交织,兼具哲理性与感染力。 2. 化用典故自然贴切 :全诗大量化用道家、文史典故,如“枯杨”“北辕适楚”“阮籍途穷”“玄牝门”等,既贴合丹道主题,又自然融入个人情感,如以“入海算沙”“种麻得豆”比喻世俗...