锦石擣流黄
秋风清,秋月明,征人思妇难为情。
难为情,蟋蟀远壁鸣寒声,霜砧皓腕愁不胜。
愁不胜,愁不可剪衣可成,梦君先到黄龙庭。
难为情,蟋蟀远壁鸣寒声,霜砧皓腕愁不胜。
愁不胜,愁不可剪衣可成,梦君先到黄龙庭。
简要说明
逐句注释
- 秋风清,秋月明:秋风清爽舒朗,秋月皎洁明亮。
- 征人思妇难为情:戍守边疆的征夫与思念丈夫的思妇,都被难以排遣的愁绪缠绕。难为情:此处指心绪纷乱,无法排解。
- 难为情,蟋蟀远壁鸣寒声:愁绪无从消解啊,蟋蟀在远处的墙垣下,发出带着秋夜寒意的悲鸣。远壁:远处的墙壁;寒声:秋夜蟋蟀的叫声自带凄清之感。
- 霜砧皓腕愁不胜:秋日霜露中的捣衣石旁,思妇洁白的手腕不停劳作,却再也承受不住深重的愁绪。霜砧:秋日用于捣衣的砧石,因秋霜而得名;皓腕:洁白的手腕,代指思妇劳作的双手;愁不胜:愁绪深重,难以承受。
- 愁不胜,愁不可剪衣可成:这愁绪剪不断、理还乱,唯有手中为征人缝制的衣服即将完工。
- 梦君先到黄龙庭:今夜我在梦中先见到了你,你正身在那黄龙府的边地军营之中。黄龙庭:即黄龙府,金国腹地,此处代指征夫戍守的边地。
注:题目中“擣流黄”指古代妇女将织好的黄色丝绢放在砧石上捣平,以便缝制衣物,点明了思妇的劳作背景。
现代译文
秋风清冷,秋月皎洁,戍边的征人与闺中的思妇,都被无解的愁绪紧紧缠绕。
这愁绪挥之不去,只听得墙垣深处的蟋蟀,啼出了带着秋寒的悲鸣。
秋日砧石旁,素白的手腕还在忙着捣练征衣,可这沉重的愁绪,早已让我不堪重负。
这愁绪剪不断理还乱,唯有手中的征衣快要织就。
今夜,我在恍惚中先见到了你,你正伫立在那黄龙府的边地军营。
创作背景
曹勋为南宋初年诗人,靖康之变后曾奉命出使金国,被扣留十五年方得南归,一生饱经离乱。其诗作多有感于家国破碎、征戍之苦,这首《锦石擣流黄》以思妇视角切入,借闺中离愁抒发对故土的思念,同时也暗含了南宋初年与金国对峙背景下,百姓对和平的期盼与离乱之悲。
艺术赏析
- 叠句回环,强化愁绪:两次重复“难为情”“愁不胜”,形成咏叹调式的回环结构,将思妇的愁绪层层递进,让情感浓度不断加深,直白地传递出情绪的郁结。
- 意象烘托,氛围清冷:选取秋风、秋月、寒蛩、霜砧等典型秋日闺怨意象,共同营造出孤寂凄清的秋夜氛围,烘托出思妇的落寞与愁苦,以景衬情,情景交融。
- 虚实结合,情致深婉:“衣可成”是实写思妇的劳作细节,让人物形象具体可感;“梦君先到黄龙庭”则以虚写梦境,将思念推向极致,以虚幻的梦境反衬现实的分离,将思妇的深情表达得真挚动人。
- 语言质朴自然:全诗词句浅白流畅,以口语化的表达传递真挚情感,无过度雕琢之痕,却将闺中女子的细腻心事展现得淋漓尽致。
常见问题
《锦石擣流黄》的作者和朝代是什么?
《锦石擣流黄》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。
《锦石擣流黄》主要写了什么?
这首诗以思妇口吻,借秋夜清冷之景,抒发了对戍边丈夫的深切思念,以细腻的笔触刻画了闺中女子的离愁别绪,暗含了战乱背景下百姓的离乱之苦。
《锦石擣流黄》的创作背景是什么?
曹勋为南宋初年诗人,靖康之变后曾奉命出使金国,被扣留十五年方得南归,一生饱经离乱。其诗作多有感于家国破碎、征戍之苦,这首《锦石擣流黄》以思妇视角切入,借闺中离愁抒发对故土的思念,同时也暗含了南宋初年与金国对峙背景下,百姓对和平的期盼与离乱之悲。
《锦石擣流黄》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 叠句回环,强化愁绪 :两次重复“难为情”“愁不胜”,形成咏叹调式的回环结构,将思妇的愁绪层层递进,让情感浓度不断加深,直白地传递出情绪的郁结。 2. 意象烘托,氛围清冷 :选取秋风、秋月、寒蛩、霜砧等典型秋日闺怨意象,共同营造出孤寂凄清的秋夜氛围,烘托出思妇的落寞与愁苦,以景衬情,情景交融。 3. 虚实结合,情致深婉 :“衣可成”是实写思妇的劳作细节,...