这首诗是宋代诗人曹勋赠给挚友吴思道的抒情之作。诗人先自述身世坎坷:历经战乱困顿、丧妻之痛,生计萧条;而后友人吴思道远道来访,慰藉阔别之情,诗人借此抒发身世之感,感念旧交情谊,同时赞叹友人的清雅气度与修行造诣,最后叙写自己归隐田园的恬淡生活,整体情感真挚沉郁又不失平和释然。
赠吴思道
久困戎烬间,方与鞍马辞。
得奉宫观禄,遽失糟糠妻。
泪零繐帷风,春惨中梱悲。
生理正落莫,幽思难平治。
公来黟歙遥,率孤再拜之。
慰藉累年别,叹息私门衰。
而公颜渥丹,绿鬓白发稀。
顿换神气妙,密验刀圭奇。
内典禅悦深,外丹日月迟。
阴功粹雅度,方为世所师。
永怀我先君,与公深相知。
辱以执友契,肯顾贱子微。
贱子感诲言,於兹老锄犁。
瓯窭祝场圃,翕张防寒饥。
时时躬远郊,一一得自怡。
简要说明
逐句注释
- 某也极连蹇,世缘牵喧卑:某,诗人自称;连蹇:困顿不顺,多指命运或仕途坎坷;喧卑:喧嚣卑琐的世俗事务。句意:我这一生命运极其坎坷,被世间俗务的喧嚣卑下所牵绊。
- 久困戎烬间,方与鞍马辞:戎烬:战乱后的灰烬,代指战乱流离的岁月;鞍马辞:告别军旅鞍马生涯,指脱离戎旅或战乱生活。句意:长久地困在战乱的烟尘之中,如今才得以告别鞍马戎旅的生活。
- 得奉宫观禄,遽失糟糠妻:宫观禄:宋代宫观官制,官员领宫观祠禄而不任事,多为闲职;遽:骤然,突然;糟糠妻:指共患难的结发妻子,语出《后汉书·宋弘传》。句意:承蒙朝廷赐予宫观祠禄的闲职,却骤然失去了与我共患难的妻子。
- 泪零繐帷风,春惨中梱悲:繐帷:用细麻布制成的灵帐,代指丧妻后的灵堂;中梱:内室,指家庭之中。句意:灵帐前泪水随着晚风洒落,春日里家中处处弥漫着内室的悲戚。
- 生理正落莫,幽思难平治:生理:生计、生活状况;落莫:同“落寞”,萧条冷落;平治:平息、安定。句意:我的生计正陷入萧条冷落,郁结的愁思难以平复。
- 公来黟歙遥,率孤再拜之:黟歙:今安徽黟县、歙县一带,代指友人远道而来之地;率孤:一说指带领孤子,也可解为诗人自指孤苦之身;再拜:古代隆重的拜礼。句意:你从遥远的黟歙之地远道而来,我带着孤苦之身再次向你拜谢。
- 慰藉累年别,叹息私门衰:累年别:多年未见的离别;私门:自家门庭,指家境。句意:你慰藉了我们阔别多年的思念,叹息我家门庭的衰落。
- 而公颜渥丹,绿鬓白发稀:颜渥丹:面色红润如丹砂;绿鬓:乌黑的头发。句意:而你面色红润如丹,黑发间夹杂的白发已经稀疏。
- 顿换神气妙,密验刀圭奇:神气:精神气色;刀圭:古代量取药物的器具,代指丹药、医术或道家炼丹之术。句意:顿时让人觉得你精神气色精妙不凡,暗中察觉你服食丹药的神奇效果。
- 内典禅悦深,外丹日月迟:内典:佛教经典;禅悦:佛教中指因禅定而获得的法喜;外丹:道家炼制的丹药,与“内丹”相对。句意:你内修佛法禅理,法喜深厚;外炼丹砂,功力与日月同迟(指修炼日久,成效显著)。
- 阴功粹雅度,方为世所师:阴功:暗中积累的功德;雅度:高雅的气度。句意:你暗中积累的功德涵养了高雅的气度,正被世人所师从。
- 永怀我先君,与公深相知:先君:去世的父亲;相知:知己之交。句意:永远怀念我的先父,他与你是深厚的知己之交。
- 辱以执友契,肯顾贱子微:辱:谦辞,意为承蒙;执友:志同道合的挚友;贱子:诗人自称,谦辞。句意:承蒙你以挚友的情谊相待,肯眷顾我这低微之人。
- 贱子感诲言,於兹老锄犁:诲言:教诲之言;於兹:从此;老锄犁:终老于农耕生活。句意:我感念你的教诲之言,从此将终老于锄犁耕作之间。
- 瓯窭祝场圃,翕张防寒饥:瓯窭:狭小的高地;场圃:菜园和打谷场,代指农事;翕张:呼吸、起居作息。句意:在狭小的高地上祝祷农事丰收,起居作息防备寒冷饥饿。
- 时时躬远郊,一一得自怡:躬远郊:亲自远赴郊外;自怡:自得其乐。句意:时常亲自远赴郊外劳作,每一件事都能让我自得其乐。
现代译文
我这一生命运坎坷,被世俗的喧嚣卑琐紧紧牵绊。
长久困在战乱的烟尘里,如今才终于告别鞍马戎旅的生涯。
承蒙朝廷赐予宫观的闲禄,却骤然失去了与我共患难的结发妻。
灵帐前泪水随风洒落,春日的家中处处弥漫着内室的悲戚。
生计正陷入萧条冷落,郁结的愁思再也难以平复平息。
你从遥远的黟歙之地远道而来,我带着孤苦之身再次向你拜礼。
慰藉了我们阔别多年的思念,叹息我家门庭的衰落与失意。
而你面色红润如丹,乌黑的鬓发间白发已然稀疏。
顿时让人觉出你精神气色的精妙,暗自惊服丹药的神奇效力。
内修佛法禅理,法喜深厚;外炼丹砂,功力与日月同迟。
暗中积累的功德涵养了你高雅的气度,正被世间众人所师从。
永远怀念我的先父,他与你本是深厚的知己之交。
承蒙你以挚友的情谊相待,肯眷顾我这低微之人。
我感念你的谆谆教诲,从此将终老于锄犁耕作之间。
在狭小的高地上祝祷农事丰收,起居作息防备寒冷饥寒。
时常亲自远赴郊外劳作,每一件事都能让我自得安然。
创作背景
曹勋(1098—1174),南宋初年诗人,历仕徽宗、高宗、孝宗三朝,曾出使金国被扣留十余年,南归后屡遭排挤,晚年退居江湖。这首诗创作于其晚年失意之际:诗人经历靖康之乱的流离,脱离戎旅后又遭遇丧妻之痛,生计困顿。老友吴思道从家乡黟歙远道来访,慰藉其多年阔别之思与身世之悲,诗人有感于旧交情谊,同时赞叹友人的清雅修行与气度,遂作此诗。诗中“先君与公深相知”一句,点明两家父辈已有深厚交情,更增赠诗的真挚情谊。
艺术赏析
- 叙事抒情交融:全诗以自身身世遭遇为线索,先叙战乱困顿、丧妻之痛的沉郁悲戚,再写友人来访的慰藉与赞叹,最后落脚于归隐田园的恬淡释然,情感脉络清晰,从悲到慰再到安,层次分明。
- 对比手法运用:诗人将自身的衰颓落魄(连蹇、失妻、落莫)与友人的健朗清雅(颜渥丹、绿鬓稀、阴功雅度)形成鲜明对比,既突出了友人的状态,也反衬出自身的失意,更凸显出旧交情谊的珍贵。
- 典故与意象运用:多处化用古典意象与典故,如“糟糠妻”化用汉代典故,点明夫妻共患难的情谊;“刀圭”“内典”“外丹”等佛道术语,既贴合友人的修行状态,也丰富了诗歌的文化内涵;“瓯窭”“场圃”“锄犁”等农事意象,则烘托出诗人晚年归隐的生活状态。
- 语言风格质朴真挚:全诗语言平易浅近,无华丽辞藻堆砌,以白描手法叙写身世与情谊,情感沉郁而不哀怨,在自述落寞与感念旧交中透出平和的释然,尽显宋诗“以文为诗”的叙事性与抒情性结合的特点。此诗为古体诗,押韵自由,平仄不拘,体现了古体诗的灵动性,情感表达更为舒展自然。
常见问题
《赠吴思道》的作者和朝代是什么?
《赠吴思道》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。
《赠吴思道》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人曹勋赠给挚友吴思道的抒情之作。诗人先自述身世坎坷:历经战乱困顿、丧妻之痛,生计萧条;而后友人吴思道远道来访,慰藉阔别之情,诗人借此抒发身世之感,感念旧交情谊,同时赞叹友人的清雅气度与修行造诣,最后叙写自己归隐田园的恬淡生活,整体情感真挚沉郁又不失平和释然。
《赠吴思道》的创作背景是什么?
曹勋(1098—1174),南宋初年诗人,历仕徽宗、高宗、孝宗三朝,曾出使金国被扣留十余年,南归后屡遭排挤,晚年退居江湖。这首诗创作于其晚年失意之际:诗人经历靖康之乱的流离,脱离戎旅后又遭遇丧妻之痛,生计困顿。老友吴思道从家乡黟歙远道来访,慰藉其多年阔别之思与身世之悲,诗人有感于旧交情谊,同时赞叹友人的清雅修行与气度,遂作此诗。诗中“先君与公深相知”一句,点...
《赠吴思道》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 叙事抒情交融 :全诗以自身身世遭遇为线索,先叙战乱困顿、丧妻之痛的沉郁悲戚,再写友人来访的慰藉与赞叹,最后落脚于归隐田园的恬淡释然,情感脉络清晰,从悲到慰再到安,层次分明。 2. 对比手法运用 :诗人将自身的衰颓落魄(连蹇、失妻、落莫)与友人的健朗清雅(颜渥丹、绿鬓稀、阴功雅度)形成鲜明对比,既突出了友人的状态,也反衬出自身的失意,更凸显出旧交情谊的珍...