这首诗描绘了一场春日河亭宴会的热闹场景,展现了宴会中优美的自然景色与欢快的歌舞氛围,表达了诗人及时行乐、沉醉于春日宴乐的心境。
春宴河亭
柳摆轻丝拂嫩黄,槛前流水满池塘。
一筵金翠临芳岸,四面烟花出粉墙。
舞袖逐风翻绣浪,歌尘随燕下雕梁。
蛮笺象管休凝思,且放春心入醉乡。
一筵金翠临芳岸,四面烟花出粉墙。
舞袖逐风翻绣浪,歌尘随燕下雕梁。
蛮笺象管休凝思,且放春心入醉乡。
简要说明
逐句注释
- “柳擺輕絲拂嫩黄”:
- 字词:“轻丝”,指柳枝;“嫩黄”,形容柳芽的颜色。
- 句意:柳树摆动着细长的枝条,轻轻拂过嫩黄的柳芽。
- “檻前流水滿池塘”:
- 字词:“槛”,栏杆;“满”,充满。
- 句意:栏杆前的流水注满了池塘。
- “一筵金翠臨芳岸”:
- 字词:“筵”,宴席;“金翠”,指穿着华丽服饰的宾客;“芳岸”,芬芳的河岸。
- 句意:一席穿着华丽的宾客在芬芳的河岸旁就座。
- “四面烟花出粉牆”:
- 字词:“烟花”,泛指春天艳丽的景物;“粉墙”,白色的墙壁。
- 句意:四周艳丽的春景从白色的围墙中透出来。
- “舞袖逐風翻綉浪”:
- 字词:“舞袖”,跳舞者的衣袖;“绣浪”,形容舞袖舞动如绣锦翻浪。
- 句意:舞女的衣袖随风飘动,像绣锦翻起波浪。
- “歌塵隨燕下雕梁”:
- 字词:“歌尘”,歌声扬起的灰尘,这里形容歌声的感染力;“雕梁”,雕刻精美的屋梁。
- 句意:歌声扬起的灰尘仿佛随着燕子飞落在雕刻精美的屋梁上。
- “蠻箋象管休凝思”:
- 字词:“蛮笺”,指精美的纸张;“象管”,象牙做的笔管,代指笔;“凝思”,凝神思考。
- 句意:精美的纸张和笔就先别用来凝神构思了。
- “且放春心入醉鄉”:
- 字词:“春心”,春日里欢快的心情;“醉乡”,指沉醉的境界。
- 句意:暂且让这春日里欢快的心情沉醉在这宴乐之中吧。
现代译文
柳树摆动着轻柔的枝条,轻拂嫩黄的柳芽,
栏杆前的流水注满了池塘。
华丽的宴席设在芬芳的河岸旁,
四周艳丽的春景从粉墙内透出来。
舞女的衣袖随风飘动,如绣锦翻起波浪,
歌声扬起的灰尘仿佛随燕子落在雕梁上。
精美的纸笔先别用来凝神思考,
暂且让这春日的心情沉醉在欢乐中吧。
创作背景
刘兼生活在五代十国时期,这一时期社会动荡不安。这首诗具体创作时间不详,但从诗中所描绘的春日宴乐场景来看,可能是在相对安定的环境下,诗人参加宴会时所作,通过对宴会热闹场景的描写,展现出一种暂时忘却世事纷扰、尽情享受当下的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视觉与听觉结合:“柳摆轻丝拂嫩黄,槛前流水满池塘”“四面烟花出粉墙”是视觉描写,展现了春日河亭的美景;“歌尘随燕下雕梁”则从听觉角度,通过描写歌声,营造出欢快的氛围,视听结合,使诗歌画面更加生动。
- 比喻:“舞袖逐风翻绣浪”将舞女舞动的衣袖比作绣锦翻起的波浪,形象地描绘出舞女舞姿的优美与灵动。
- 语言特色:语言华丽优美,如“金翠”“烟花”“绣浪”“雕梁”等词汇的运用,增添了诗歌的富丽堂皇之感,生动地展现了宴会的奢华与热闹。
- 意境营造:整首诗营造出一种欢快、热闹且充满生机的春日宴乐意境。诗的前六句着力描绘宴会的场景,包括自然景色与歌舞表演,后两句则点明主旨,表达了诗人及时行乐的心境,使整首诗情景交融,充满了生活气息。