这首酬赠诗以自我抒怀开篇,先言自身豪壮气概已消磨殆尽,唯余案头诗书相伴,抒发了倦于仕进、安于闲适的心境;继而叙写在京城与平生旧友重逢的欣喜,以谦辞表达对友人到访的感激;末段则点明自己久寻方外同道的志趣,愿将吐纳导引之术与友人共享,整体情感流转自然,兼具个人情志与酬答情谊。
和虚中见赠二首
再命岂宜居旧物,三乘只合乐真如。
修门喜见平生友,穷巷何堪长者车。
顾我久寻方外侣,按摩颇欲献呵嘘。
简要说明
逐句注释
- 销沈壮气已无余:销沈,同“消沉”,谓志气衰减、意气消磨;壮气,豪壮的英雄气概;无余,荡然无存。句意:当年的豪壮意气早已消磨一空。
- 尚有床头数卷书:床头,指枕边、案头;数卷书,泛指典籍书卷。句意:但枕边案头还留存着几卷诗书。
- 再命岂宜居旧物:再命,古代指再次受官爵,此处指再度出任官职;岂宜,岂能适宜;旧物,原指先代遗物,此处借指旧日的仕宦身份或不合时宜的旧态。句意:倘若再度被授予官职,岂能再适宜持守旧日的状态?
- 三乘只合乐真如:三乘,佛教用语,指声闻乘、缘觉乘、菩萨乘,此处泛指佛法教义;只合,只应当;乐,安于、乐于;真如,佛教术语,指宇宙万物的真实本性,永恒不变的绝对真理。句意:唯有佛法三乘,只应当安于体悟那真实不二的真如本性。
- 修门喜见平生友:修门,原指楚国郢都的城门,后多代指京城城门,此处代指南宋都城临安;平生友,一生相交的挚友。句意:在京城欣喜地见到了平生相知的好友。
- 穷巷何堪长者车:穷巷,偏僻简陋的小巷;何堪,怎能承受;长者车,典出《史记·陈丞相世家》,指有德望者的车马,此处代指友人的到访。句意:我居处的偏僻陋巷,怎能承受您这位长者的车马光临?
- 顾我久寻方外侣:顾我,反观我自身;久寻,长久以来寻觅;方外侣,指超脱世俗礼教之外的道友、志同道合的友人。句意:反观我自己,长久以来一直在寻觅超脱世俗的同道伴侣。
- 按摩颇欲献呵嘘:按摩,此处指道家、佛家的吐纳导引修炼之术;颇欲,很想要;献呵嘘,指将自身修习的呼吸吐纳之法传授给友人,“呵嘘”代指气息调节的练功动作。句意:我很想将自己修习的吐纳按摩之术传授与您。
现代译文
豪壮意气早已消磨尽净,
枕边案头尚留几卷旧经。
若再膺官岂合持旧态?
唯应安于佛法悟真如。
京华喜遇平生旧友,
陋巷何敢劳君车马临?
我久寻方外同游侣,
愿将吐纳按摩之术献与君。
创作背景
曹勋为南宋初期诗人,早年曾出使金国被扣十余年,归宋后历任官职,后因直言谏事遭罢官,闲居临安(今杭州)。虚中为其友人,身份或为方外之士,或为志同道合的宦游友人。这首诗是诗人闲居临安时,酬答友人虚中赠诗之作,诗中既抒发了自己历经世事后壮志消磨、无意仕进的心境,也表达了与友人重逢的真挚情谊,以及向往超脱世俗、修习禅道的闲适志趣。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准七言律诗,平仄协调、押韵合规。颈联“修门喜见平生友,穷巷何堪长者车”对仗工整,“修门”对“穷巷”(地名对地名)、“喜见”对“何堪”(动宾对动宾)、“平生友”对“长者车”(偏正短语对偏正短语),格律严谨,尽显律诗的形式美感。
- 用典与意蕴:两处用典颇为精妙:一是以“修门”代指京城,借古喻今,暗含对故国都城的感念;二是“长者车”化用《史记》典故,既谦称自己居处简陋,又赞誉友人身为德望之士的身份,增添了文化底蕴。
- 情感层次:全诗情感流转自然,层次分明:开篇自伤壮志消磨,继而以诗书佛法自遣,转向与友人重逢的欣喜,最后落脚于同道相惜的志趣,从个人抒怀到酬答情谊,过渡流畅,情感真挚动人。
- 思想融入:诗中融入佛教“三乘”“真如”的思想,体现了南宋初期文人在乱世之后,转向内心修持、超脱世俗的精神追求,为酬赠诗增添了禅意与哲思。
- 语言特色:全诗语言质朴自然,不事雕琢,以浅近的文言表达真挚的情感与志趣,兼具通俗性与文学性,符合宋代文人酬赠诗的平实风格。
常见问题
《和虚中见赠二首》的作者和朝代是什么?
《和虚中见赠二首》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。
《和虚中见赠二首》主要写了什么?
这首酬赠诗以自我抒怀开篇,先言自身豪壮气概已消磨殆尽,唯余案头诗书相伴,抒发了倦于仕进、安于闲适的心境;继而叙写在京城与平生旧友重逢的欣喜,以谦辞表达对友人到访的感激;末段则点明自己久寻方外同道的志趣,愿将吐纳导引之术与友人共享,整体情感流转自然,兼具个人情志与酬答情谊。
《和虚中见赠二首》的创作背景是什么?
曹勋为南宋初期诗人,早年曾出使金国被扣十余年,归宋后历任官职,后因直言谏事遭罢官,闲居临安(今杭州)。虚中为其友人,身份或为方外之士,或为志同道合的宦游友人。这首诗是诗人闲居临安时,酬答友人虚中赠诗之作,诗中既抒发了自己历经世事后壮志消磨、无意仕进的心境,也表达了与友人重逢的真挚情谊,以及向往超脱世俗、修习禅道的闲适志趣。
《和虚中见赠二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准七言律诗,平仄协调、押韵合规。颈联“修门喜见平生友,穷巷何堪长者车”对仗工整,“修门”对“穷巷”(地名对地名)、“喜见”对“何堪”(动宾对动宾)、“平生友”对“长者车”(偏正短语对偏正短语),格律严谨,尽显律诗的形式美感。 2. 用典与意蕴 :两处用典颇为精妙:一是以“修门”代指京城,借古喻今,暗含对故国都城的感念;二是“长者车...