本词以周先祖治豳、迁岐的历史为依托,以第一人称口吻抒情,先赞叹豳地宜居的安稳家园,流露主掌一方的困惑,提出迁往岐山的保全之策,叮嘱民众守界保宁,最终发出对乱世流离、无人统领的慨叹,暗含对当下世事的感伤与对安居安宁的深切期许。
琴操・岐山操
豳之居兮,民之所依。
予何为兮尸之。
我将全汝兮,之岐之阳。
汝其保宁兮,无越汝疆。
斯归斯徂兮,其谁之将。
嗟今之人兮,何思何伤。
简要说明
逐句注释
- 豳之土兮,民之所宜:豳(bīn),古地名,今陕西旬邑、彬县一带,为周先祖公刘开基之地;宜,适宜,指适合农耕安居。句意:豳地的水土啊,是民众最适宜安居的地方。
- 豳之居兮,民之所依:依,依托、赖以生存的凭依。句意:豳地的屋舍啊,是民众赖以安身的家园。
- 予何为兮尸之:予,我,此处或代指执政者、周之先祖;尸,古代指祭祀中代表受祭者的人,引申为主持、主掌。句意:我为何要主掌这里的一切呢?
- 我将全汝兮,之岐之阳:全汝,保全你们(指豳地民众);之,往、到;岐,岐山,今陕西岐山东北,周人肇兴的核心地域;阳,山南水北为阳,此处指岐山南麓。句意:我将保全你们啊,前往岐山的南面。
- 汝其保宁兮,无越汝疆:保宁,保持安宁;越,逾越;疆,疆界。句意:你们当守持安宁啊,不要越过自身的疆界。
- 斯归斯徂兮,其谁之将:斯,语气助词;徂(cú),前往、远行;将,率领、扶持。句意:或是回归故土或是远行迁徙啊,又有谁来带领我们呢?
- 嗟今之人兮,何思何伤:嗟,感叹词;何思何伤,有多少思虑与悲伤。句意:可叹如今的世人啊,心中藏着多少思虑与哀伤。
现代译文
豳地的水土呀,最宜百姓安居。
豳地的屋舍呀,是民赖以生的依凭。
我为何要主掌这里的一切呢?
我将保全你们,去往岐山之南。
你们当守持安宁,莫要越过自身的疆界。
或是归去或是远行,又有谁来带领我们?
可叹如今的世人啊,心中藏着多少思虑与哀伤。
创作背景
本词为曹勋拟古琴操之作。《岐山操》本为传为周文王所作的古曲,曹勋借古调寄意。曹勋身处两宋之交,亲历靖康之乱,曾奉命出使金国被扣留十六年,南归后满怀家国之痛与民生之忧。词中借周先祖迁岐的历史典故,暗喻南宋初年动荡的时局,抒发对百姓安居、家国安宁的渴求,以及对乱世中民众流离的感伤,暗含对朝廷安定民生、收复故土的期许。
艺术赏析
- 体裁与句式:采用骚体诗的典型句式,以“兮”字为节奏停顿标志,继承《诗经》《楚辞》的抒情传统,节奏舒缓沉郁,兼具古朴质感与抒情性,契合琴曲的韵律特点。
- 意象与情感层次:以“豳土”“豳居”构建出安稳的农耕家园图景,与乱世流离的现实形成鲜明对比;抒情层层递进:先赞安居之乐,再露主政之惑,继而提出迁岐的保全之策,叮嘱守界保宁,最终发出无人统领的迷茫与对当世的慨叹,情感真挚自然。
- 用典与寄托:借周先祖迁岐的历史典故,暗指南宋朝廷的南迁与家国兴亡,将个人身世之感与家国之悲融为一体,借古讽今,含蓄深沉。
- 语言特色:用语质朴浅近,多用口语化的感叹词“兮”“嗟”,没有刻意雕琢的辞藻,却能精准传递出从安土恋家到迷茫感伤的复杂情绪,兼具民歌的质朴与文人词的雅致。
常见问题
《琴操・岐山操》的作者和朝代是什么?
《琴操・岐山操》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。
《琴操・岐山操》主要写了什么?
本词以周先祖治豳、迁岐的历史为依托,以第一人称口吻抒情,先赞叹 豳地 宜居的安稳家园,流露主掌一方的困惑,提出迁往 岐山 的保全之策,叮嘱民众守界保宁,最终发出对乱世流离、无人统领的慨叹,暗含对当下世事的感伤与对安居安宁的深切期许。
《琴操・岐山操》的创作背景是什么?
本词为曹勋拟古琴操之作。《岐山操》本为传为周文王所作的古曲,曹勋借古调寄意。曹勋身处两宋之交,亲历靖康之乱,曾奉命出使金国被扣留十六年,南归后满怀家国之痛与民生之忧。词中借周先祖迁岐的历史典故,暗喻南宋初年动荡的时局,抒发对百姓安居、家国安宁的渴求,以及对乱世中民众流离的感伤,暗含对朝廷安定民生、收复故土的期许。
《琴操・岐山操》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁与句式 :采用骚体诗的典型句式,以“兮”字为节奏停顿标志,继承《诗经》《楚辞》的抒情传统,节奏舒缓沉郁,兼具古朴质感与抒情性,契合琴曲的韵律特点。 2. 意象与情感层次 :以“豳土”“豳居”构建出安稳的农耕家园图景,与乱世流离的现实形成鲜明对比;抒情层层递进:先赞安居之乐,再露主政之惑,继而提出迁岐的保全之策,叮嘱守界保宁,最终发出无人统领的迷茫与...