山居杂诗九十首

· 曹勋

莫怪游春频,只被老逼身。
念此乐天语,诚哉辞甚真。
遵行我不倦,治具当勿嗔。
持炬接迎我,村醉欹冠巾。

简要说明

这首诗是诗人晚年山居闲居时的自述之作,以平易的语言记录了春日游春、恪守闲适心境、村居待客与醉归的日常片段,既有对年老体衰的淡淡感慨,更透出历经世事后超脱自适的闲适情怀。

逐句注释

  1. 莫怪游春频:不要责怪我频繁春日出游赏景。莫怪:不要责怪。游春:春日踏春赏景。频:频繁、多次。
  2. 只被老逼身:只是年老体衰缠身,催迫着我珍惜时光出游。被:表被动,受……逼迫。老逼身:年老的压力缠绕自身。
  3. 念此乐天语:想起白居易(字乐天)的闲适处世言论。乐天:白居易的字,唐代闲适诗派代表诗人。
  4. 诚哉辞甚真:这话确实真切恳切。诚哉:确实如此啊。辞甚真:言辞十分真挚动人。
  5. 遵行我不倦:我遵循这份处世之道从不感到倦怠。遵行:遵照实行。不倦:不厌倦、不疲惫。
  6. 治具当勿嗔:备办酒食招待来客,切莫因粗陋而心生嗔怪。治具:典出《史记·魏其武安侯列传》,指备办酒食。当:应当。嗔:生气、责怪。
  7. 持炬接迎我:有人手持火把前来迎接我。持炬:拿着火把,多为傍晚迎客的场景。接迎:迎接。
  8. 村醉欹冠巾:在村野间饮酒醉倒后,歪歪斜斜地戴着头巾。村醉:村野间饮酒至醉。欹:歪斜、倾斜。冠巾:古代平民的头饰,此处代指头巾。

现代译文

莫怪我频频踏春游赏,只怪年老的身躯已被岁月催迫。
想起白居易那番闲适的话语,果然言辞恳切,句句真切。
我恪守这份心境从不倦怠,备办的酒食切莫嫌它粗陋。
有人持着火把前来相迎,我在村野醉后,歪歪斜斜地戴着头巾。

创作背景

曹勋为南宋初年诗人,曾历仕宋徽宗、宋高宗两朝,后因事退居山居,晚年创作《山居杂诗》九十首组诗,多记录闲居生活与内心心境。此诗为组诗中的一篇,结合其历经靖康之变、宦海沉浮的经历,诗中既有对年老的淡淡怅惘,更透出脱离官场后超脱自适的平和心态。

艺术赏析

  1. 师法白诗,平易自然:全诗语言浅白质朴,不事雕琢,承袭了白居易闲适诗的风格,以日常琐事入诗,充满浓郁的村居生活气息,毫无刻意造作之感。
  2. 用典含蓄,点明心境:提及“乐天语”,暗合白居易“知足保和”的闲适处世思想,既交代了自身心境的渊源,又使诗意避免直白,增添了含蓄蕴藉的韵味。
  3. 白描勾勒,画面鲜活:末两句“持炬接迎我,村醉欹冠巾”以极简的笔墨,勾勒出乡邻持炬迎客、诗人醉归歪冠的生动场景,将村居闲适洒脱的情态展现得淋漓尽致。
  4. 情感流转自然:开篇以“老逼身”带出年老的淡淡怅惘,随即引述乐天语平复心绪,继而以“遵行不倦”表明持守的处世之道,最后以醉态收束,将感慨转化为超脱自适的闲适,情感层次清晰,流转自然。
  5. 体裁自由,随性自在:此诗为五言古体,不拘泥于近体诗的平仄与对仗规则,符合“杂诗”的体裁特点,尽显随性自在的创作态度。

常见问题

《山居杂诗九十首》的作者和朝代是什么?

《山居杂诗九十首》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。

《山居杂诗九十首》主要写了什么?

这首诗是诗人晚年山居闲居时的自述之作,以平易的语言记录了春日游春、恪守闲适心境、村居待客与醉归的日常片段,既有对年老体衰的淡淡感慨,更透出历经世事后超脱自适的闲适情怀。

《山居杂诗九十首》的创作背景是什么?

曹勋为南宋初年诗人,曾历仕宋徽宗、宋高宗两朝,后因事退居山居,晚年创作《山居杂诗》九十首组诗,多记录闲居生活与内心心境。此诗为组诗中的一篇,结合其历经靖康之变、宦海沉浮的经历,诗中既有对年老的淡淡怅惘,更透出脱离官场后超脱自适的平和心态。

《山居杂诗九十首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 师法白诗,平易自然 :全诗语言浅白质朴,不事雕琢,承袭了白居易闲适诗的风格,以日常琐事入诗,充满浓郁的村居生活气息,毫无刻意造作之感。 2. 用典含蓄,点明心境 :提及“乐天语”,暗合白居易“知足保和”的闲适处世思想,既交代了自身心境的渊源,又使诗意避免直白,增添了含蓄蕴藉的韵味。 3. 白描勾勒,画面鲜活 :末两句“持炬接迎我,村醉欹冠巾”以极简的笔...