这首南宋曹勋的《浣溪沙》,描绘了清晨晴光初散、堂下林木覆雪似玉、江边梅花初绽的冬日清景,又以锦亭暖帐、冷香沾衣、频斟美酒的宴集场景,抒发了词人暂得安闲、悠然忘尘的心境。
浣溪沙
日上龙城散晓阴。
琼芳堂下玉成林。
江梅开未十分深。
随处锦亭穹帐暖,冷香邀住入衣襟。
酒肠判断付频斟。
琼芳堂下玉成林。
江梅开未十分深。
随处锦亭穹帐暖,冷香邀住入衣襟。
酒肠判断付频斟。
简要说明
逐句注释
- 日上龙城散晓阴:龙城此处泛指城郭,非特指匈奴祭天故地;晓阴指清晨的阴云。句意:朝阳升起,城郭上空的清晨阴云渐渐散去。
- 琼芳堂下玉成林:琼芳原指美玉,此处借指覆盖林木的白雪,或喻堂前琼花;玉成林形容林木被白雪覆盖,晶莹宛若玉色之林。句意:华美堂宇之下,林木裹雪,宛若一片玉色林带。
- 江梅开未十分深:江梅指江边野生的早梅;十分深指花开繁盛饱满。句意:江边的梅花刚刚绽放,尚未开到最盛的时节。
- 随处锦亭穹帐暖:锦亭指装饰华美的宴饮亭台;穹帐指高大的保暖帷帐。句意:各处华美的亭台之中,高大的帷帐内暖意融融。
- 冷香邀住入衣襟:冷香指梅花清冷悠远的香气;邀住谓香气留人,仿佛将人留住。句意:梅花的冷香萦绕不散,悄悄沾湿了行人的衣襟。
- 酒肠判断付频斟:判断为宋代口语,意为“任凭、索性”;酒肠代指饮酒的兴致与酒量。句意:索性将满腔闲情都交付给频频斟满的酒盏,尽情畅饮。
现代译文
朝阳跃上城头,驱散了清晨的薄云。
琼芳堂下的林木,裹着白雪宛若玉林。
江边的梅花初绽,还未开到最盛的时分。
华美的亭台里,穹帐低垂暖意融融,
梅花的冷香萦绕,悄悄沾湿了衣襟。
索性将满腔兴致,都付与频频斟满的酒樽。
创作背景
曹勋为南宋初年文学家,曾奉命出使金国被扣十余年,南归后历任要职,晚年闲居临安。这首词无明确纪年,从内容来看,当是其闲居时与友人冬日宴集赏梅之作:彼时清晨阴云初散,天气转暖,词人在园林的华亭中设宴,以穹帐抵御轻寒,观赏江边初开的梅花,嗅其冷香,与友人畅饮,抒发了暂得安闲的悠然心境。
艺术赏析
- 格律音韵:此词为双调《浣溪沙》正体格律,上下阕各三句,句式整齐,以平声侵韵贯穿(阴、林、深、襟、斟),音韵和谐婉转,读来流畅自然,符合词牌的音乐美感。
- 对比映衬:词作以“晓阴”的清寒与“锦亭穹帐”的暖意形成场景对比,以“冷香”的清冽与“酒肠频斟”的温热形成情绪映衬,将冬日宴集的清寂与闲适融为一体,意境层次分明。
- 语言意境:全词语言清丽淡雅,无雕琢痕迹,“玉成林”“冷香邀住”等语含蓄灵动,既写出了雪景、梅景的清美,又将宴饮时的悠然心境融于景中,借景抒情,淡远闲适。其中“判断”一词的口语化运用,增添了生活气息,让情感表达更为率真自然。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首南宋曹勋的《浣溪沙》,描绘了清晨晴光初散、堂下林木覆雪似玉、江边梅花初绽的冬日清景,又以锦亭暖帐、冷香沾衣、频斟美酒的宴集场景,抒发了词人暂得安闲、悠然忘尘的心境。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
曹勋为南宋初年文学家,曾奉命出使金国被扣十余年,南归后历任要职,晚年闲居临安。这首词无明确纪年,从内容来看,当是其闲居时与友人冬日宴集赏梅之作:彼时清晨阴云初散,天气转暖,词人在园林的华亭中设宴,以穹帐抵御轻寒,观赏江边初开的梅花,嗅其冷香,与友人畅饮,抒发了暂得安闲的悠然心境。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律音韵 :此词为双调《浣溪沙》正体格律,上下阕各三句,句式整齐,以平声 侵 韵贯穿(阴、林、深、襟、斟),音韵和谐婉转,读来流畅自然,符合词牌的音乐美感。 2. 对比映衬 :词作以“晓阴”的清寒与“锦亭穹帐”的暖意形成场景对比,以“冷香”的清冽与“酒肠频斟”的温热形成情绪映衬,将冬日宴集的清寂与闲适融为一体,意境层次分明。 3. 语言意境 :全词语言...