这首宋代曹勋的应制词作,描绘了西风初起、微雨过后宫廷中的秋日盛景,以绚丽霞光、华贵宫阶与朝服等意象,烘托出祥瑞典雅的宫廷氛围,歌咏了朝廷的太平气象。
浣溪沙
霓光留景正团枝。
月中新彩与增辉。
霞影分丹乘浩露,珊瑚秀色满彤墀。
凉飙吹上赭红衣。
简要说明
逐句注释
初过西风烟雨微。
注释:初过:刚刚吹过;西风:古典诗词中常以西风代指秋风;烟雨微:细雨迷蒙,雨丝细密轻柔。句意:秋风刚刚掠过,天地间飘起了细微迷蒙的细雨。霓光留景正团枝。
注释:霓光:彩虹般的绚丽霞光,此处指雨后折射的日光或云气光彩;留景:形容霞光笼罩枝头,仿佛留住了秋日的景致与日光;团枝:聚集成团的花枝或枝叶,形容花木繁茂簇拥之态。句意:绚丽的霞光笼罩枝头,满树花叶簇拥成团,将秋景定格。月中新彩与增辉。
注释:月中新彩:化用月中仙宫典故,形容光彩如同仙府般新艳动人;与增辉:一同增添光辉。句意:恍如月中仙府的新艳光彩,也与眼前景致一同添了几分华光。霞影分丹乘浩露,珊瑚秀色满彤墀。
注释:霞影分丹:霞光的影子透出丹红之色;乘浩露:伴着浓重的秋日白露;珊瑚秀色:以珊瑚的鲜亮红艳形容景致的华贵;彤墀:红色的宫廷台阶,代指皇宫朝堂之地。句意:霞光映出丹红之色,伴着浓重的秋露洒落;如珊瑚般鲜亮的秀色,铺满了宫廷的红阶。凉飙吹上赭红衣。
注释:凉飙:轻柔的秋风(飙本指疾风,此处形容秋风轻缓);赭红衣:古代官员的红色朝服,此处借代身着朝服的宫廷人员。句意:轻柔的秋风吹拂过身着赭红朝服的官员们。
现代译文
秋风初过,细雨濛濛拂过天地。
绚丽霞光笼罩枝头,满树花叶簇拥成团,将秋景定格。
恍如月中仙府的新艳光彩,也与眼前风物一同添了几分华光。
霞光映出丹红之色,伴着浓重的秋露洒落;如珊瑚般鲜亮的秀色,铺满了宫廷的红阶。
轻柔的秋风掠过,吹动了满朝官员的赭红朝衣。
创作背景
曹勋为南宋初期词人,字公显,号松隐,曾出使金国被扣十余年,归宋后多供职于宫廷,创作了不少应制题材的词作。此词应为其宫廷应制之作,创作于南宋初期政局稍稳之时,旨在通过描绘宫廷秋日的祥瑞盛景,歌颂朝廷的太平气象,契合宋代应制词“点缀升平”的创作传统。
艺术赏析
- 格律合规:此词严格遵循《浣溪沙》正体格律,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,音韵流畅。下片前两句“霞影分丹乘浩露,珊瑚秀色满彤墀”对仗工整,“霞影”对“珊瑚”、“分丹”对“秀色”、“乘浩露”对“满彤墀”,词性相对,意境相合。
- 意象鲜明:全词以“西风烟雨”起笔,铺垫秋日清微氛围,随后以霓光、月中新彩、霞影、浩露、珊瑚秀色、彤墀、赭红衣等华贵意象,将自然景致与宫廷气象结合,色彩浓烈鲜明,营造出典雅祥瑞的宫廷秋景。
- 表现手法:运用借代(以“赭红衣”代指宫廷官员)、用典(化用月中仙宫典故)与借景抒情的手法,以宫廷盛景暗颂朝廷升平,无个人身世感慨,契合应制词的创作主旨。
- 语言风格:辞藻华丽典雅,贴合应制题材的庄重感,同时以“烟雨微”“团枝”等细节柔化了宫廷词作常有的厚重感,兼顾了秋日景致的清灵与宫廷气象的华贵。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是曹勋,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首宋代曹勋的应制词作,描绘了西风初起、微雨过后宫廷中的秋日盛景,以绚丽霞光、华贵宫阶与朝服等意象,烘托出祥瑞典雅的宫廷氛围,歌咏了朝廷的太平气象。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
曹勋为南宋初期词人,字公显,号松隐,曾出使金国被扣十余年,归宋后多供职于宫廷,创作了不少应制题材的词作。此词应为其宫廷应制之作,创作于南宋初期政局稍稳之时,旨在通过描绘宫廷秋日的祥瑞盛景,歌颂朝廷的太平气象,契合宋代应制词“点缀升平”的创作传统。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规 :此词严格遵循《浣溪沙》正体格律,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,平仄协调,音韵流畅。下片前两句“霞影分丹乘浩露,珊瑚秀色满彤墀”对仗工整,“霞影”对“珊瑚”、“分丹”对“秀色”、“乘浩露”对“满彤墀”,词性相对,意境相合。 2. 意象鲜明 :全词以“西风烟雨”起笔,铺垫秋日清微氛围,随后以 霓光 、 月中新彩 、 霞影 、 浩...