这首送别诗以赞友人为核心,先叙其家族贵盛却视富贵如浮云的仁厚家风,再铺写友人品行高洁、才德超拔,曾为天子所重的过往,继而点明朝廷征召合于道义,当顺应时势入世纾难,最后以典故勉励友人尽心奉君、保全名节,寄寓了诗人对友人的期许与送别之意。
送蒙斋赴召六首
於我如浮云,光前在仁宅。
仰观我(上契去大加糸)斋,江汉濯之白。
下视世所羡,腰黄眼前赤。
度越此流辈,人何啻千百。
希舜尘野居,介然有如石。
尝为耳目人,天子屡前席。
义难若是恝,命岂可终逆。
非如一小官,去就惟我适。
况当有道时,丘自不与易。
世方厄三空,实当有长策。
心肝奉至尊,忧劳敢云斁。
行矣金玉声,智勇全赵璧。
简要说明
逐句注释
-
四世凡五公,贵盛古自昔。
注释:四世,家族四代;五公,四代之内出了五位公卿显贵。贵盛:指家族富贵昌盛。句意:家族四代出过五位公卿,这般贵盛的景象自古以来就不多见。 -
於我如浮云,光前在仁宅。
注释:於我如浮云:化用《论语·述而》“不义而富且贵,于我如浮云”,指视功名利禄如轻云过眼。光前:光宗耀祖。仁宅:语出《孟子·离娄上》“仁,人之安宅也”,指以仁爱为本的道义境界。句意:(家族)视富贵如浮云,能光宗耀祖的根本在于坚守仁道。 -
仰观我蒙斋,江汉濯之白。
注释:(原诗“我”后一字疑为输入笔误,结合诗题当为“蒙”,指友人蒙斋)江汉濯之白:化用《孟子·告子上》“江汉以濯之,秋阳以暴之,皜皜乎不可尚已”,以江汉清水洗涤后愈发洁白,喻友人品行高洁无瑕。句意:仰望友人蒙斋,他的品行就像经江汉之水濯洗过一样洁白纯粹。 -
下视世所羡,腰黄眼前赤。
注释:腰黄:腰间佩戴黄金官印,代指高官显爵。眼前赤:指高官所穿的绯红色官服,代指世俗艳羡的荣华富贵。句意:低头看世俗之人所艳羡的高官厚禄,不过是眼前短暂的富贵浮华。 -
度越此流辈,人何啻千百。
注释:度越:超越。流辈:同辈之人。何啻千百:何止千百,形容远超众人。句意:(友人的才德)超越这类世俗之人,这样的佼佼者何止千百。 -
希舜尘野居,介然有如石。
注释:希舜:仰慕舜帝,指追求圣贤的道德境界。尘野居:隐居乡野。介然:坚贞不移的样子。句意:(友人)曾仰慕圣贤之道隐居乡野,心志坚定如磐石一般。 -
尝为耳目人,天子屡前席。
注释:耳目人:指充当天子近臣、谏官,为君主通达民情的官职。前席:化用《史记·屈原贾生列传》“汉文帝前席问鬼神”,指天子特意前移坐席,以示对臣子的重视与恳切。句意:(友人)曾担任天子近臣,多次得到皇帝特意垂询、礼遇有加。 -
义难若是恝,命岂可终逆。
注释:若是恝:像这样淡然不顾(指弃官隐居)。恝(jiá):淡然无动于衷。命岂可终逆:天命(这里指朝廷征召的君命)怎么可以长久违背。句意:道义上难以如此淡然置之,君命又怎么可以长久违背不遵。 -
非如一小官,去就惟我适。
注释:去就:辞官或任职。惟我适:只凭自己的心意决定。句意:不像小官那样,辞官赴任全凭个人心意随意选择。 -
况当有道时,丘自不与易。
注释:化用《论语·微子》“天下有道,丘不与易也”,意为如果天下政治清明,就不会选择隐居避世。丘:孔子自称,此处代指贤人志士。句意:何况如今正是政治清明的时代,贤人志士本就不应隐居不出。 -
世方厄三空,实当有长策。
注释:厄三空:化用东汉“田野空、朝廷空、仓库空”的“三空”之说,指南宋末年民生凋敝、国库空虚、朝政困顿的困境。长策:高明的治国计策。句意:如今世道正面临三空之困,实在需要有高明的济世长策。 -
心肝奉至尊,忧劳敢云斁。
注释:至尊:指天子君主。斁(yì):厌倦、懈怠。句意:要将全副心力奉献给君主,为国事忧劳,丝毫不敢懈怠倦怠。 -
行矣金玉声,智勇全赵璧。
注释:金玉声:指如金玉般贵重的美好声名。全赵璧:化用蔺相如完璧归赵的典故,指以智勇保全国家、不负君命。句意:此去一路珍重,愿你声名如金玉般传扬,以智勇之才不负君命、保全节操。
现代译文
家族四代出了五位公卿,这般贵盛自古少见。
却视富贵如浮云,光宗耀祖的根本在坚守仁道。
仰望友人蒙斋,品行如经江汉水洗般洁白无瑕。
低头看世俗艳羡的高官厚禄,不过是眼前浮华的红袍金印。
你的才德远超同辈,这般出众者何止千百。
曾仰慕舜帝之道隐居乡野,心志坚如磐石。
昔日你担任天子近臣,多次得到皇帝垂问礼遇。
道义上难容如此淡然,君命又怎能长久违背?
不像小官那般去留全凭心意,
何况如今正是清明盛世,贤人本就不该隐居。
当下世道正陷三空之困,正需高明济世长策。
当以全副心力侍奉君主,为国忧劳不敢有丝毫懈怠。
此去珍重,愿你声名如金玉传扬,以智勇之才完璧归赵、不负所托。
创作背景
包恢为南宋理宗、度宗朝官员,官至刑部尚书,为官刚正,重视理学。诗中“蒙斋”为友人李性传(号蒙斋,南宋理学家、官员,曾隐居讲学,后被朝廷征召入京)。此诗当作于南宋末年,当时朝政渐趋衰颓,面临民生凋敝、财政匮乏的困境。诗人作此诗送别友人赴召,既赞许其高洁品行与才学,又勉励其顺应君命,尽心辅佐君主纾解时艰,同时保全自身名节,寄寓了深厚的期许与送别之情。
艺术赏析
- 用典典雅贴切:全诗多处化用儒家经典与历史典故,如“于我如浮云”“江汉濯之白”“前席”“丘不与易”“完璧归赵”等,既贴合诗歌主旨,又增添了文本的厚重感与文化底蕴,体现了宋诗以才学为诗的特点。
- 对比手法鲜明:将友人的高洁品行与世俗艳羡的荣华富贵形成对比,突出其超脱流俗的人格境界,强化了对友人的赞许之意。
- 结构层次清晰:全诗先赞家世家风,再叙友人行品与过往经历,继而点明赴召的道义与时局的需要,最后以勉励作结,层层递进,情感真挚自然。
- 语言质朴醇厚:全诗以五言古体写成,句式舒缓平实,没有过度雕琢的辞藻,却在质朴的语言中蕴含着对友人的深切期许,兼具送别诗的真挚与劝勉诗的恳切。
常见问题
《送蒙斋赴召六首》的作者和朝代是什么?
《送蒙斋赴召六首》的作者是包恢,页面按宋作品展示。
《送蒙斋赴召六首》主要写了什么?
这首送别诗以赞友人为核心,先叙其家族贵盛却视富贵如浮云的仁厚家风,再铺写友人品行高洁、才德超拔,曾为天子所重的过往,继而点明朝廷征召合于道义,当顺应时势入世纾难,最后以典故勉励友人尽心奉君、保全名节,寄寓了诗人对友人的期许与送别之意。
《送蒙斋赴召六首》的创作背景是什么?
包恢为南宋理宗、度宗朝官员,官至刑部尚书,为官刚正,重视理学。诗中“蒙斋”为友人李性传(号蒙斋,南宋理学家、官员,曾隐居讲学,后被朝廷征召入京)。此诗当作于南宋末年,当时朝政渐趋衰颓,面临民生凋敝、财政匮乏的困境。诗人作此诗送别友人赴召,既赞许其高洁品行与才学,又勉励其顺应君命,尽心辅佐君主纾解时艰,同时保全自身名节,寄寓了深厚的期许与送别之情。
《送蒙斋赴召六首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典典雅贴切 :全诗多处化用儒家经典与历史典故,如“于我如浮云”“江汉濯之白”“前席”“丘不与易”“完璧归赵”等,既贴合诗歌主旨,又增添了文本的厚重感与文化底蕴,体现了宋诗以才学为诗的特点。 2. 对比手法鲜明 :将友人的高洁品行与世俗艳羡的荣华富贵形成对比,突出其超脱流俗的人格境界,强化了对友人的赞许之意。 3. 结构层次清晰 :全诗先赞家世家风,再...