这首七言绝句为咏史之作,依托汉初叔孙通征召鲁地儒生制定朝仪的史事,批判了叔孙通阿谀迎合、背离儒道的行径,感慨贾谊空有抱负却难展才华,赞扬了鲁地两位儒生坚守儒家正统、不随俗浮沉的高尚气节,寄托了作者对传统儒道的推崇与自身的气节坚守。
咏史上・两生
少年贾谊空多口,老大申公缪一行。
曾识当年二君子,闭门不受叔孙生。
曾识当年二君子,闭门不受叔孙生。
简要说明
逐句注释
- 少年贾谊空多口:贾谊,西汉著名政论家、文学家,十八岁即以才学闻名郡中,多次上疏汉文帝建言时政,却遭权贵排挤,终生抱负难展。空多口:谓其徒有进谏之言,却未被朝廷采纳,一腔才学与抱负付诸东流。
- 老大申公缪一行:申公,即申培,汉初儒家学者,鲁诗学派的开创者。老大:指其年辈尊长或年岁已高。缪(miù):通“谬”,意为悖谬、不合正道;一行:此处指叔孙通为汉高祖制定朝仪时迎合君主、违背古礼的行为,亦泛指背离儒道的不当之举。(一说此处“申公”为“叔孙”之误,指叔孙通,从全诗结构与典故搭配来看,以申培为解更为通顺)
- 曾识当年二君子:曾识:即“尝识”,曾经了解、认识;二君子:指汉初鲁地两位不肯应征叔孙通的儒生,他们坚守古礼,不愿阿谀权贵。
- 闭门不受叔孙生:闭门:指闭门不出,拒绝征召;叔孙生:即叔孙通,汉初儒生,曾先后事奉秦二世、项羽、汉高祖,行事多迎合君主以取贵。此句谓两位儒生闭门谢客,拒不接受叔孙通的征召。
现代译文
年少贾谊徒有谏言,满腔才学终成虚掷;
年高申公行事悖谬,一味迎合失却儒风。
曾记当年两位君子,坚守礼义不肯屈从,
闭门谢客,拒不接受叔孙通的征召。
创作背景
陈普为宋末元初学者,宋亡后隐居不仕,以讲学著述为生。这首诗属于其组诗《咏史》中的一篇,依托真实史事借古讽今:一方面通过批判叔孙通的阿谀行径,抒发对背离传统儒道行为的不满;另一方面借赞扬鲁地两生的坚守,寄托自己作为宋遗民不肯屈身事元的气节与对儒家道统的坚守。
艺术赏析
- 对比反衬,主旨鲜明:诗的前两句以贾谊、申公为参照,或感慨其怀才不遇,或批判其行事悖谬,后两句直接点出鲁地两生,形成鲜明对比,突出了两生坚守礼义、不随俗浮沉的高尚品格,使主旨更加突出。
- 用典精当,史事紧扣:全诗紧扣汉初四位著名儒生的史事,没有冗余的典故,以极简的笔墨勾勒出相关历史场景,叙事与议论结合紧密。
- 格律工整,语言质朴:此诗为七言绝句,前两句“少年贾谊空多口,老大申公缪一行”对仗工整,平仄协调;语言质朴刚健,以“空多口”“缪一行”“闭门不受”等直白的词语,鲜明表达了作者的褒贬态度,议论犀利而不失含蓄。
- 寄托深远,借古喻今:作为宋遗民,作者借赞扬鲁地两生的气节,实则抒发自己不仕新朝的坚守,将个人的人生态度融入咏史之中,使作品具有更深的思想内涵。
常见问题
《咏史上・两生》的作者和朝代是什么?
《咏史上・两生》的作者是陈普,页面按宋作品展示。
《咏史上・两生》主要写了什么?
这首七言绝句为咏史之作,依托汉初叔孙通征召鲁地儒生制定朝仪的史事,批判了叔孙通阿谀迎合、背离儒道的行径,感慨贾谊空有抱负却难展才华,赞扬了鲁地两位儒生坚守儒家正统、不随俗浮沉的高尚气节,寄托了作者对传统儒道的推崇与自身的气节坚守。
《咏史上・两生》的创作背景是什么?
陈普为宋末元初学者,宋亡后隐居不仕,以讲学著述为生。这首诗属于其组诗《咏史》中的一篇,依托真实史事借古讽今:一方面通过批判叔孙通的阿谀行径,抒发对背离传统儒道行为的不满;另一方面借赞扬鲁地两生的坚守,寄托自己作为宋遗民不肯屈身事元的气节与对儒家道统的坚守。
《咏史上・两生》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比反衬,主旨鲜明 :诗的前两句以贾谊、申公为参照,或感慨其怀才不遇,或批判其行事悖谬,后两句直接点出鲁地两生,形成鲜明对比,突出了两生坚守礼义、不随俗浮沉的高尚品格,使主旨更加突出。 2. 用典精当,史事紧扣 :全诗紧扣汉初四位著名儒生的史事,没有冗余的典故,以极简的笔墨勾勒出相关历史场景,叙事与议论结合紧密。 3. 格律工整,语言质朴 :此诗为七言...