这首诗为听瑟演奏之作,借清越悲凉的瑟声,化用湘灵鼓瑟、沧海遗珠、钱起诗境等典故,抒发了千载之下的怀古幽思与空灵寂寥的意绪,寄寓了深沉的历史感怀。
鼓瑟
朱弦声奏彻云清,有客沉吟倚柱听。
遗响一时存楚风,断魂千载写湘灵。
珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭。
弦索无言胶柱倒,遥遥江上数峰青。
遗响一时存楚风,断魂千载写湘灵。
珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭。
弦索无言胶柱倒,遥遥江上数峰青。
简要说明
逐句注释
- 朱弦声奏彻云清:朱弦,指瑟的华美丝弦,古代常以朱弦代指琴瑟类弦乐器;彻云清,形容瑟声清亮高亢,直透云霄。
- 有客沉吟倚柱听:有客,此处为诗人自指;柱,瑟上支撑弦线的木制琴柱,用以调节音高;沉吟,指听者因瑟声而动容沉思。
- 遗响一时存楚风:遗响,指瑟声留下的余韵;楚风,指楚地幽怨浪漫的音乐传统,因楚辞作品多涉楚地乐舞,此处代指带有楚地风格的瑟乐。
- 断魂千载写湘灵:断魂,形容瑟声凄婉动人,令人动容伤怀;湘灵,即湘水女神,屈原《远游》有“使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷”,后世以湘灵鼓瑟为琴瑟演奏的经典典故,此处指瑟声仿佛书写了千年之前湘灵鼓瑟的魂韵。
- 珠随明月生沧海:化用“沧海遗珠”典故,传说鲛人在海中泣泪成珠,明月映照下沧海珠蚌随波生莹,此处以澄澈灵异的沧海珠,比喻瑟声的清辉与空灵。
- 船挟悲风过洞庭:洞庭,指洞庭湖,与湘水相连,为湘灵传说的发源地;挟,裹挟;悲风,指瑟声带来的悲凉风致,仿佛载着悲音驶过浩渺洞庭。
- 弦索无言胶柱倒:弦索无言,指瑟声达到妙境,无需言语便足以动人;胶柱倒,反用“胶柱鼓瑟”(瑟柱被胶粘住,无法调节音高,喻拘泥不知变通)之意,形容瑟声之妙竟使胶住的琴柱都仿佛倾倒,凸显演奏之自然极致。
- 遥遥江上数峰青:化用唐代钱起《省试湘灵鼓瑟》名句“曲终人不见,江上数峰青”,以曲终之后江上青峰寂寥的画面收束全诗,留下空灵悠远的余韵。
现代译文
朱弦奏响,清声直透九霄云净,
我倚着瑟柱,沉吟静听这弦上余音。
一时的遗响,留存着楚地的风雅,
千载的断魂,都写尽湘灵的魂影。
明月照处,沧海珠蚌随波生莹,
悲风裹着船儿,驶过浩渺洞庭。
弦索无声,胶柱竟也为之倾倒,
曲终之后,江上唯余数峰青青。
创作背景
陈普为宋末元初遗民诗人,宋亡后隐居福建石堂山,拒不仕元,以讲学著述为业。此诗为听人鼓瑟有感而作,借瑟声的幽远意境,寄寓了故国之思与对前代衣冠礼乐的追怀,结合其遗民身份,诗中悲凉沉郁的意绪亦暗含对易代之际历史变迁的感慨。
艺术赏析
- 用典浑然天成:全诗多处化用典故,“湘灵”溯源楚辞,“沧海珠”化用鲛人传说,末句直接化用钱起经典诗境,既紧扣“鼓瑟”主题,又将文学典故与历史传说融为一体,拓展了诗歌的厚度与意境。
- 格律对仗工整:颔联“遗响一时存楚风,断魂千载写湘灵”与颈联“珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭”均为严整的工对,词性相对、意境相承,符合七言律诗的格律要求,使诗歌节奏铿锵,意蕴层层递进。
- 意境空灵悠远:全诗以听觉的瑟声为线索,从眼前演奏写到千载传说,再铺展为沧海洞庭的壮阔画面,最终以“数峰青”的视觉意象收束,将抽象的乐声转化为缥缈的视觉意境,达成了“言有尽而意无穷”的审美效果。
- 情志寄寓深沉:作为遗民诗人的作品,诗中“楚风”“湘灵”的意象不仅是文学典故,更暗含了对宋室文脉的追怀,借瑟声的悲凉抒发了易代之际的寂寥沉郁,使咏物之作兼具历史感与个人情志。
常见问题
《鼓瑟》的作者和朝代是什么?
《鼓瑟》的作者是陈普,页面按宋作品展示。
《鼓瑟》主要写了什么?
这首诗为听瑟演奏之作,借清越悲凉的瑟声,化用湘灵鼓瑟、沧海遗珠、钱起诗境等典故,抒发了千载之下的怀古幽思与空灵寂寥的意绪,寄寓了深沉的历史感怀。
《鼓瑟》的创作背景是什么?
陈普为宋末元初遗民诗人,宋亡后隐居福建石堂山,拒不仕元,以讲学著述为业。此诗为听人鼓瑟有感而作,借瑟声的幽远意境,寄寓了故国之思与对前代衣冠礼乐的追怀,结合其遗民身份,诗中悲凉沉郁的意绪亦暗含对易代之际历史变迁的感慨。
《鼓瑟》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典浑然天成 :全诗多处化用典故,“湘灵”溯源楚辞,“沧海珠”化用鲛人传说,末句直接化用钱起经典诗境,既紧扣“鼓瑟”主题,又将文学典故与历史传说融为一体,拓展了诗歌的厚度与意境。 2. 格律对仗工整 :颔联“遗响一时存楚风,断魂千载写湘灵”与颈联“珠随明月生沧海,船挟悲风过洞庭”均为严整的工对,词性相对、意境相承,符合七言律诗的格律要求,使诗歌节奏铿锵...