诗无敌

李亚仙花酒曲江池・醉春风

元代‌ · 石君宝

咱这里温水浸琼花,尚兀自冰澌生玉鼎。
似这等扬风搅雪没休时,他倒大来冷,冷。
你去那出殡处跟寻,起丧处访问,下棺处打听。
(梅香云)我去寻便了。
(末、净上,梅见科,云)俺姐姐正望你哩,咱家去来。
(末做见科,云)姐姐,好大雪,兀的不冻杀我也!(正旦云)梅香,将酒来,与他两个吃。
(末、净做寒吃酒科)(正旦云)赵牛筋,你且在这里,若那虔婆来时,你咳嗽为号。
(净云)我知道。
(正旦云)元和,好冷也。
(唱)。

简要说明

这段曲文节选自《李亚仙花酒曲江池・醉春风》,主要描绘了寒冷下雪的场景,展现了人物在雪中的状态。正旦安排赵牛筋留意虔婆动向,让元和一同饮酒驱寒,体现了人物之间的互动和当下的情境,同时营造出一种寒冷且带有紧张感的氛围。

逐句注释

  • “咱这里温水浸琼花,尚兀自冰澌生玉鼎”:
    • 字词:“琼花”,雪花的美称;“冰澌”,冰块、冰凌;“玉鼎”,这里指盛水或酒的容器,用“玉”修饰表示精美。
    • 句意:我们这里用温水浸泡着雪花(意即屋内也有寒冷的感觉),尚且还能看到容器里生出冰块。
  • “似这等扬风搅雪没休时,他倒大来冷,冷”:
    • 字词:“扬风搅雪”,形容风雪交加的恶劣天气;“倒大来”,表示程度很深,非常。
    • 句意:像这样风雪交加没有停止的时候,天气可真是冷啊,冷极了。
  • “你去那出殡处跟寻,起丧处访问,下棺处打听”:
    • 字词:“出殡”,把灵柩运到埋葬或寄放的地方;“起丧”,出殡时抬起灵柩;“下棺”,将灵柩放入墓穴。
    • 句意:你到出殡的地方去跟踪寻找,到起丧的地方去询问,到下棺的地方去打听(某人的消息)。

现代译文

咱们这儿就算用温水泡着雪花般的东西,那精美的容器里还结着冰碴呢。
像这样风雪肆虐没个停的时候,这天气可冷得厉害啊,冷得要命。
你到出殡的地方去跟踪查找,到起丧的地方去问一问,到下棺的地方打听打听。

创作背景

《李亚仙花酒曲江池》是元代杂剧,作者石君宝生活在元代。元代社会文化呈现出多元融合的特点,杂剧艺术在这一时期得到了极大的发展。这部作品讲述了妓女李亚仙与书生郑元和的爱情故事,此片段具体创作时间难以精确考证,但大致是在石君宝创作该剧的过程中完成。剧中这一情节可能是故事发展到某个阶段,人物为了寻找或等待某些事情发生而产生的场景。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 环境描写:通过对“温水浸琼花,冰澌生玉鼎”“扬风搅雪没休时”等寒冷雪景的描写,营造出寒冷的氛围,既衬托出人物在恶劣天气下的艰难处境,也为情节发展增添了紧张感。
    • 人物对话与行动安排:正旦安排梅香去打听消息,让赵牛筋留意虔婆,通过人物之间的对话和指令,推动了剧情的发展,展现了人物之间的关系和各自的任务。
  • 语言特色:语言通俗直白,具有浓郁的生活气息,符合杂剧面向大众的特点。如“倒大来冷,冷”这种重复强调的表述,生动地传达出人物对寒冷的感受。
  • 情境营造:将寒冷的自然环境与人物的活动相结合,营造出一种既有生活实感又充满戏剧冲突的情境。观众可以从曲文中感受到人物在寒冷天气下的急切、担忧等情绪,增强了作品的感染力。