这首诗为酬赠友人潘县尉的作品,先以追念亡友起笔,抒发物是人非的悲怆;再叙与潘县尉相逢论旧、受赠诗作的经过,盛赞其才学与诗文之妙;继而自叹年华老去、仕途碌碌,最后赞扬友人的高洁节操与淡泊义利观,情感真挚,兼具酬赠与咏怀双重内涵。
酬潘县尉
伤哉二子不可见,墓上悲风号拱木。
逢君论在友话偶及,令我吞声为渠哭。
因渠感君不我鄙,远寄锦囊诗一轴。
有如贝阙罗珠玑,东攫西拿厌吾欲。
又如康衢走骐骥,朝越暮燕惟尔逐。
匹夫获罪坐怀璧,谁使诠夜光冲蔀屋。
仲尼知本故称水,请看县崖泻飞瀑。
我从二子方弱冠,挽仰三母同转毂。
壮年登第今已老,碌碌无奇堪齿录。
羡君节操似松筠,雪里高标仍绝俗。
已将义命等穷途,肯为身名强荣辱。
高情慷慨怜衰晚,妙名纵横丐
简要说明
逐句注释
尧明文采灿星宿,子全道义高金玉。
- 尧明:代指圣明先贤,此处借指两位逝去友人的才德可媲美古圣。
- 文采灿星宿:言其文辞光彩可与星宿争辉。
- 子全:疑为两位友人之名(具体待考),“全”或指其德行完备。
- 道义高金玉:谓友人的道义比金玉更为贵重。伤哉二子不可见,墓上悲风号拱木。
- 伤哉:悲伤慨叹之辞。
- 二子:指前文提及的两位已故友人。
- 不可见:指友人已去世。
- 拱木:两手合抱粗的墓树,语出《左传》,后代指逝者墓冢。
- 悲风号拱木:墓间悲风在老树间呼啸,渲染悲凉氛围。逢君论在友话偶及,令我吞声为渠哭。
- 逢君:与您(潘县尉)相逢。
- 论在友话偶及:闲谈时偶然提及两位友人。
- 吞声:强忍悲泣,不敢纵情。
- 渠:第三人称代词,代指两位友人。因渠感君不我鄙,远寄锦囊诗一轴。
- 因渠:因提及友人这件事。
- 感君不我鄙:感激您不轻视我(宾语前置,即“不鄙我”)。
- 锦囊诗一轴:以锦囊装裱的诗卷,锦囊为古人珍藏诗文书画的袋具,此处极言赠诗之珍贵。有如贝阙罗珠玑,东攫西拿厌吾欲。
- 贝阙:以贝装饰的仙宫,语出《楚辞》,此处喻诗作辞藻华美。
- 罗珠玑:罗列珍珠美玉,形容诗中辞藻精妙。
- 东攫西拿:指创作时广泛搜求精妙词句。
- 厌吾欲:满足了我的赏玩之欲,意谓诗作精妙令人叹服。又如康衢走骐骥,朝越暮燕惟尔逐。
- 康衢:宽阔平坦的大道,语出《列子》,此处喻诗作意境开阔。
- 走骐骥:奔驰的千里马,形容诗作气势雄健。
- 朝越暮燕:朝发越地、暮至燕地,喻才思迅捷,笔力纵横。
- 惟尔逐:唯有您能驾驭这份才思,指创作挥洒自如。匹夫获罪坐怀璧,谁使诠夜光冲蔀屋。
- 匹夫获罪坐怀璧:化用“怀璧其罪”典故,意谓有才能者常因才遭忌获罪。
- 诠:阐明、彰显。
- 夜光:夜光璧,代指贤才或精妙作品。
- 蔀屋:以草席遮蔽的简陋屋室,代指幽暗之处。
- 句意:谁能让如夜光璧般的才名穿透幽暗陋室,被人赏识?慨叹怀才不遇的境遇。仲尼知本故称水,请看县崖泻飞瀑。
- 仲尼知本故称水:孔子曾观水论道,见《荀子·宥坐》,此处以孔子观水喻明晓根本之道。
- 县崖:通“悬崖”。
- 泻飞瀑:瀑布从悬崖倾泻,喻顺应本真、自然流淌的才性与大道。我从二子方弱冠,挽仰三母同转毂。
- 弱冠:古代男子二十岁行冠礼,代指青年时期,此处指作者与友人初识时。
- 挽仰:即“俯仰”,指岁月流逝、时光变迁。
- 三母:具体所指待考,或代指相伴的长辈亲友,此处喻岁月如车轮辗转飞逝。
- 转毂:车轮转动,喻时光流转。壮年登第今已老,碌碌无奇堪齿录。
- 壮年登第:指作者壮年时科举及第。
- 碌碌无奇:自谦平庸无才。
- 堪齿录:值得被提及收录,此处为自谦之辞,意谓自己不值一提。羡君节操似松筠,雪里高标仍绝俗。
- 松筠:松树与竹子,象征坚贞高洁的品格。
- 雪里高标:雪天中挺立的高枝,喻友人在逆境中仍守高洁。
- 绝俗:超脱世俗,不与流俗同合。已将义命等穷途,肯为身名强荣辱。
- 义命:道义与天命。
- 等穷途:将穷困与显达看作同等境遇。
- 肯为身名强荣辱:岂能为了身外名声勉强计较荣辱得失。高情慷慨怜衰晚,妙名纵横丐(原文未竟)
- 高情:深厚情谊。
- 慷慨:情意恳切激昂。
- 怜衰晚:怜惜我年老迟暮。
- 妙名纵横:精妙文辞纵横恣肆(“名”或为“辞”之讹误)。
- 丐:求取,此处或指恳请赠诗,或形容受赠诗作之珍贵,因原文未竟,句意难全。
现代译文
圣明先贤的文采光彩可与星宿争辉,二位友人的道义比金玉还要贵重。
可悲啊这两位友人已经长眠地下,墓旁的老树在悲风中呼啸悲鸣。
今日与您相逢,闲谈间偶然提及他们,让我强忍泪水为他们痛哭。
因这番追忆,感激您不曾轻视我,还远寄来用锦囊装裱的诗卷一轴。
您的诗作就像贝阙仙宫罗列的珠玉,搜尽精妙词句才写成,让我满心欢喜;
又像康衢大道上奔驰的千里马,朝发越地暮至燕地,才思敏捷任你驱驰。
可叹常人往往因怀藏珍宝而获罪,谁能让那夜光般的才名穿透幽暗的陋室?
孔子深知水的本真所以赞叹流水,请看那悬崖上倾泻的飞瀑,正顺应自然之道。
我与二位友人相识时,尚且是二十岁的少年,转眼之间岁月如车轮辗转,已是多年过去。
壮年时科举及第,如今却已年老,平庸无奇实在不值一提。
我羡慕您的节操如松竹一般,在风雪中依然挺立,高洁超脱世俗。
早已将道义与天命、穷困与显达看得同等淡然,又怎会为了身名勉强计较荣辱得失?
您情意恳切,怜惜我年老迟暮,寄来的精妙文辞纵横恣肆,(原文未完)
创作背景
王之道为北宋末南宋初诗人,字彦猷,庐州濡须人,南渡后因反对和议遭贬,仕途坎坷。此诗当作于其晚年,因与潘县尉闲谈时追忆亡友,触发悲怀,又受潘县尉赠诗,遂作此诗酬答,既抒发对旧友的追念,又赞扬友人的才德与品格,同时自叹身世,表达历经世事后的淡泊人生态度。
艺术赏析
- 用典精当,底蕴深厚:全诗多处化用古典典故,如“拱木”“怀璧其罪”“孔子观水”等,既贴合诗歌的情感与主旨,又体现了宋诗“以才学为诗”的特点,增强了作品的文化厚重感。
- 比兴丰富,形象鲜明:以“贝阙珠玑”喻诗作辞藻华美,以“康衢骐骥”喻才思敏捷,以“松筠雪枝”喻友人高洁,以“悬崖飞瀑”喻顺应自然之道,比喻贴切生动,将抽象的才学、品格具象化。
- 情感层次清晰:诗歌从追念亡友的悲悼,到叙交受赠的感激,再到自叹身世的怅惘,最后升华到对人生义理的思考,情感层层递进,真挚动人,兼具酬赠诗的应酬性与咏怀诗的思想性。
- 语言沉郁兼具理趣:整体风格沉郁顿挫,既有唐诗的抒情韵味,又兼具宋诗的说理特色,在酬赠的框架内融入了对人生际遇的思考,立意深远。
因原文末尾句未完整,部分细节如“妙名纵横丐”的具体含义及后续情感指向无法完全确定,以上解析仅供参考。
常见问题
《酬潘县尉》的作者和朝代是什么?
《酬潘县尉》的作者是王之道,页面按宋作品展示。
《酬潘县尉》主要写了什么?
这首诗为酬赠友人潘县尉的作品,先以追念亡友起笔,抒发物是人非的悲怆;再叙与潘县尉相逢论旧、受赠诗作的经过,盛赞其才学与诗文之妙;继而自叹年华老去、仕途碌碌,最后赞扬友人的高洁节操与淡泊义利观,情感真挚,兼具酬赠与咏怀双重内涵。
《酬潘县尉》的创作背景是什么?
王之道为北宋末南宋初诗人,字彦猷,庐州濡须人,南渡后因反对和议遭贬,仕途坎坷。此诗当作于其晚年,因与潘县尉闲谈时追忆亡友,触发悲怀,又受潘县尉赠诗,遂作此诗酬答,既抒发对旧友的追念,又赞扬友人的才德与品格,同时自叹身世,表达历经世事后的淡泊人生态度。
《酬潘县尉》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精当,底蕴深厚 :全诗多处化用古典典故,如“拱木”“怀璧其罪”“孔子观水”等,既贴合诗歌的情感与主旨,又体现了宋诗“以才学为诗”的特点,增强了作品的文化厚重感。 2. 比兴丰富,形象鲜明 :以“贝阙珠玑”喻诗作辞藻华美,以“康衢骐骥”喻才思敏捷,以“松筠雪枝”喻友人高洁,以“悬崖飞瀑”喻顺应自然之道,比喻贴切生动,将抽象的才学、品格具象化。 3....