西灵鹫

· 王之道

我闻西灵鹫,幽奇冠龙舒。
山神知我来,夜雨自涤除。
篮舁犯霏微,敢惮石径纡。
清风偃林柯,征衣尽沾濡。
樵人向我言,君行欲何如。
松杉已在望,尚有七时馀。
崎岖雨过水,蹊云上天衢。
飞楼及涌殿,峥嵘映浮屠。
幽鸟若相喜,好音弄笙竽。
为言一宿觉,何妨更踟蹰。

简要说明

这首诗是宋代诗人王之道游历龙舒(今安徽舒城)西灵鹫山的纪游之作,以登山行程为脉络,记录了冒雨登山途中的所见所闻、与樵人的对话,描绘了山林幽奇、山寺峥嵘的景致,抒发了诗人流连山水、闲适自适的心境。

逐句注释

  1. 我闻西灵鹫,幽奇冠龙舒。
    西灵鹫:当地山名,借印度佛陀说法处的灵鹫山为名,指龙舒境内的灵鹫山寺或山峰;幽奇:清幽奇绝;:位居第一;龙舒:古郡名,今安徽舒城一带,为诗人晚年闲居之地。

  2. 山神知我来,夜雨自涤除。
    此句运用拟人手法,将山神人格化,言夜雨仿佛知晓诗人将至,特意洗净山林;涤除:洗涤、清除,此处指夜雨涤荡山林尘垢,使其清新洁净。

  3. 篮舁犯霏微,敢惮石径纡。
    篮舁(yú):竹制的轿子;:冒着;霏微:细雨濛濛的样子;敢惮:岂敢畏惧;石径纡(yū):石砌山路曲折蜿蜒。

  4. 清风偃林柯,征衣尽沾濡。
    偃(yǎn):倒伏、拂动;林柯:林间树枝;征衣:旅人出行的衣衫;沾濡(rú):被雨水打湿。

  5. 樵人向我言,君行欲何如。
    樵人:打柴的山民;欲何如:打算做什么,意欲前往何处。

  6. 松杉已在望,尚有七时馀。
    在望:清晰可见,在视野之中;七时馀:约七个时辰,即十四小时左右,此处指还需约七时辰的路程方能抵达目的地;一说“七时”为“七里”之误,但从诗意看以“时辰”更贴合登山行程的时间逻辑。

  7. 崎岖雨过水,蹊云上天衢。
    崎岖:山路高低不平;雨过水:雨后的山涧溪水;蹊云:山径间缭绕的云气;天衢(qú):原指天上的通道,此处形容山高云近,仿佛直通天际。

  8. 飞楼及涌殿,峥嵘映浮屠。
    飞楼:高耸凌空的楼阁;涌殿:气势磅礴、如奔腾而起的殿宇;峥嵘:高峻突出的样子;浮屠:梵语“佛陀”的音译,此处指佛塔。

  9. 幽鸟若相喜,好音弄笙竽。
    幽鸟:深山密林间的飞鸟;好音:悦耳动听的鸟鸣;:吹奏、演奏,此处形容鸟鸣宛转如同笙竽之乐;笙竽:古代的两种竹制吹奏乐器,音色清越悠扬。

  10. 为言一宿觉,何妨更踟蹰。
    为言:(樵人)说道;一宿觉:留宿一晚,在此歇息;踟蹰(chí chú):徘徊流连,此处指不忍离去、驻足赏景。

现代译文

我早已听闻这西灵鹫山,清幽奇绝冠绝龙舒一带。
山神似知晓我今日将至,昨夜一场夜雨将山林彻底涤荡洁净。
我乘竹轿冒着濛濛细雨前行,怎会畏惧这石径的曲折蜿蜒?
清风拂过林间枝桠,旅人衣衫早已被雨水打湿。
打柴的樵夫迎面走来,问我此番前行意欲何为?
松杉林木已在望中,算来还需七个时辰的路程。
雨后山路崎岖难行,山径间云气缭绕直抵天际。
飞耸的楼阁与奔腾的殿宇,高峻峥嵘映衬着佛塔。
深山的鸟儿似与我相悦,啼鸣宛转如同笙竽乐声。
樵夫劝道:不如在此留宿一晚,何妨多些徘徊流连?

创作背景

王之道为北宋宣和六年(1124)进士,南宋初年曾任通判等职,后因政见不合罢官,晚年闲居龙舒一带,寄情山水。这首《西灵鹫》收录于其文集《相山集》,应为其晚年闲居期间游历西灵鹫山所作。诗人冒雨登山,沿途所见清幽景致与山寺雄姿,加之与樵人的对话,触发了其闲适自适的心境,遂作此纪游诗。

艺术赏析

  1. 叙事脉络清晰,层次分明:全诗以登山行程为线索,从听闻西灵鹫的向往,到冒雨登山的途中见闻,再到遇樵人问路、望见山寺、聆听鸟鸣,最后以樵人劝留作结,完整呈现了一次完整的游山经历,结构严谨自然。
  2. 拟人手法传神,意境空灵:“山神知我来,夜雨自涤除”将山神人格化,赋予山林以灵性,既写出雨后山林的清新洁净,也烘托出诗人与山水相融的闲适心境,为全诗奠定了悠然自得的基调。
  3. 白描与细节结合,语言质朴自然:诗人以白描手法勾勒景物,如“清风偃林柯,征衣尽沾濡”,寥寥数字便写出山风拂林、衣衫沾雨的真实细节,无刻意雕琢之痕,却尽显山水实景的鲜活生动。
  4. 视听结合,烘托氛围:“幽鸟若相喜,好音弄笙竽”将鸟鸣比作笙竽乐声,以听觉形象强化了山林的清幽静谧,与飞楼涌殿的视觉景象相互映衬,营造出空灵悠远的山水意境。
  5. 暗含禅意,意蕴悠长:诗中“西灵鹫”之名暗合佛教圣地灵鹫山,与山中飞楼涌殿、浮屠的佛寺背景相呼应,暗含了山水与禅理相融的意蕴,体现了宋代文人山水诗与禅意结合的常见审美取向。
    全诗未直接抒发情感,而是通过沿途景致与人物互动,将诗人对山水的喜爱、流连之意融入其中,情感含蓄而真挚,尽显闲适自适的人生态度。

常见问题

《西灵鹫》的作者和朝代是什么?

《西灵鹫》的作者是王之道,页面按宋作品展示。

《西灵鹫》主要写了什么?

这首诗是宋代诗人王之道游历龙舒(今安徽舒城)西灵鹫山的纪游之作,以登山行程为脉络,记录了冒雨登山途中的所见所闻、与樵人的对话,描绘了山林幽奇、山寺峥嵘的景致,抒发了诗人流连山水、闲适自适的心境。

《西灵鹫》的创作背景是什么?

王之道为北宋宣和六年(1124)进士,南宋初年曾任通判等职,后因政见不合罢官,晚年闲居龙舒一带,寄情山水。这首《西灵鹫》收录于其文集《相山集》,应为其晚年闲居期间游历西灵鹫山所作。诗人冒雨登山,沿途所见清幽景致与山寺雄姿,加之与樵人的对话,触发了其闲适自适的心境,遂作此纪游诗。

《西灵鹫》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 叙事脉络清晰,层次分明 :全诗以登山行程为线索,从听闻西灵鹫的向往,到冒雨登山的途中见闻,再到遇樵人问路、望见山寺、聆听鸟鸣,最后以樵人劝留作结,完整呈现了一次完整的游山经历,结构严谨自然。 2. 拟人手法传神,意境空灵 :“山神知我来,夜雨自涤除”将山神人格化,赋予山林以灵性,既写出雨后山林的清新洁净,也烘托出诗人与山水相融的闲适心境,为全诗奠定了悠...