这首宋代小令以春日庭院赏春为场景,刻画了人物沉醉于春景与欢宴之中的娇憨情态,抒发了悠然闲适又满含喜悦的心境,语言清丽细腻,意境柔美动人。
如梦令・叶底芳蕤如缀
叶底芳蕤如缀。
坐对广庭忘味。
娇騃最怜伊,乱糁舞馀风袂。
贪喜。
贪喜。
不觉宽钗斜坠。
坐对广庭忘味。
娇騃最怜伊,乱糁舞馀风袂。
贪喜。
贪喜。
不觉宽钗斜坠。
简要说明
逐句注释
- 叶底芳蕤如缀:叶底,树叶的遮蔽之下;芳蕤(ruí),指盛开的花草,此处特指春日繁花;如缀,如同连缀装饰一般,形容繁花繁茂的样子。
- 坐对广庭忘味:广庭,宽阔的庭院;忘味,化用《论语·述而》“三月不知肉味”之意,指因专注沉醉而忘却了饮食滋味,形容沉浸在眼前情境之中。
- 娇騃最怜伊:娇騃(ái),形容女子娇憨天真、略带痴态的模样;怜,喜爱、怜爱;伊,第三人称代词,此处指所恋慕之人。
- 乱糁舞馀风袂:乱糁(sǎn),纷纷散落撒布;舞馀,指春风吹拂如舞罢余韵,或花瓣被风吹得翻飞之后落下;风袂(mèi),被风吹拂的衣袖。此句意为花瓣纷纷扬扬地撒落在被风吹动的衣袖之上。
- 贪喜。贪喜。:叠句,“贪”意为贪恋、沉醉,反复咏叹,强化了满心欢喜的情绪。
- 不觉宽钗斜坠:宽钗,指头上的钗饰因身体放松而松动;斜坠,歪斜坠落。此句写人物沉醉忘形,未察觉头饰歪斜坠落,尽显娇憨之态。
现代译文
树叶掩映之下繁花如缀,
闲坐宽阔庭院中,竟忘却了饮食滋味。
最怜爱你这娇憨模样,
春风卷着落花,纷纷洒落在你舞动的衣袖间。
只觉满心欢喜,满心欢喜,
不知不觉间,头上的金钗已歪斜坠落。
创作背景
王之道为北宋末南宋初词人,字彦猷,宣和六年进士,南宋初历官州县,后多闲居之作。此词无明确创作纪年,大概率为其春日闲居庭院,与亲友或所爱之人宴赏春景时的即兴之作,抒发了春日游赏的悠然喜悦与沉醉之情。
艺术赏析
- 格律与体式:严格遵循《如梦令》词牌格律,全词共三十三字,句式错落有致,末段使用叠句,既符合词牌体式要求,又强化了情绪的递进与渲染。
- 用典含蓄:化用《论语》“忘味”典故,不直接抒发沉醉之情,而是以“忘味”暗写人物沉浸于春景与欢宴的状态,含蓄雅致。
- 细节传神:以“乱糁舞馀风袂”“宽钗斜坠”两处细节,精准捕捉人物沉醉忘形的情态,将抽象的喜悦具象化为动态场景,尽显娇憨柔美的氛围。
- 意境融合:整体语言清丽自然,无堆砌辞藻之弊,以“芳蕤”“广庭”“风袂”等意象构建出春日庭院的柔美意境,将景、情、人融为一体,尽显婉约小令的细腻之美。
常见问题
《如梦令・叶底芳蕤如缀》的作者和朝代是什么?
《如梦令・叶底芳蕤如缀》的作者是王之道,页面按宋作品展示。
《如梦令・叶底芳蕤如缀》主要写了什么?
这首宋代小令以春日庭院赏春为场景,刻画了人物沉醉于春景与欢宴之中的娇憨情态,抒发了悠然闲适又满含喜悦的心境,语言清丽细腻,意境柔美动人。
《如梦令・叶底芳蕤如缀》的创作背景是什么?
王之道为北宋末南宋初词人,字彦猷,宣和六年进士,南宋初历官州县,后多闲居之作。此词无明确创作纪年,大概率为其春日闲居庭院,与亲友或所爱之人宴赏春景时的即兴之作,抒发了春日游赏的悠然喜悦与沉醉之情。
《如梦令・叶底芳蕤如缀》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与体式 :严格遵循《如梦令》词牌格律,全词共三十三字,句式错落有致,末段使用叠句,既符合词牌体式要求,又强化了情绪的递进与渲染。 2. 用典含蓄 :化用《论语》“忘味”典故,不直接抒发沉醉之情,而是以“忘味”暗写人物沉浸于春景与欢宴的状态,含蓄雅致。 3. 细节传神 :以“乱糁舞馀风袂”“宽钗斜坠”两处细节,精准捕捉人物沉醉忘形的情态,将抽象的喜悦...