此曲主要描述了一个痨病缠身之人的痛苦状况,表达了对其身体状况的担忧。同时通过对比和典故,提及当下“统镘的郎汉”和“谒浆的崔护”的不同情况,展现出一种现实的无奈与感慨,可能还蕴含着对世态炎凉的些许讽刺。
李亚仙花酒曲江池・油葫芦
则你那痨病损的身躯难过遣,可怎生添上喘?央及杀粉骷髅也吐不出野狐涎,折倒的额颅破便似间道皮腰线,折倒的胸脯瘦便似减骨芭蕉扇。
(带云)妹子,(唱)如今那统镘的郎汉又村,谒浆的崔护又蹇,他来到谢家庄,几曾见桃花面?酩子坦揣与些柳青钱。
(带云)妹子,(唱)如今那统镘的郎汉又村,谒浆的崔护又蹇,他来到谢家庄,几曾见桃花面?酩子坦揣与些柳青钱。
简要说明
逐句注释
- “则你那痨病损的身躯难过遣,可怎生添上喘?”
- 字词:“过遣”,打发、消遣;“怎生”,怎么。
- 句意:你那被痨病折磨的身体本来就难以打发这痛苦时光,怎么又添上了气喘的毛病呢?
- “央及杀粉骷髅也吐不出野狐涎”
- 字词:“央及”,恳求;“粉骷髅”,指美女;“野狐涎”,传说中野狐口中的涎液,这里有诡计、坏主意的意思。
- 句意:就算苦苦求那美女,她也不会吐出什么坏主意(暗指不会有帮助)。
- “折倒的额颅破便似间道皮腰线,折倒的胸脯瘦便似减骨芭蕉扇”
- 字词:“折倒”,折磨;“额颅”,额头;“间道皮腰线”,不太明确其确切含义,大致是形容额头像磨损破旧的皮腰线;“减骨芭蕉扇”,指胸脯瘦得像去掉扇骨的芭蕉扇。
- 句意:被折磨得额头破得像破旧的皮腰线,胸脯瘦得像去掉扇骨的芭蕉扇。
- “(带云)妹子,(唱)如今那统镘的郎汉又村,谒浆的崔护又蹇”
- 字词:“统镘”,指有钱的人;“村”,粗俗;“谒浆”,指讨水喝;“崔护”,唐代诗人,有“人面桃花”的典故;“蹇”,困苦、不顺。
- 句意:妹子,如今那些有钱的男人又很粗俗,像当年讨水喝的崔护一样的人又命运困苦。
- “他来到谢家庄,几曾见桃花面?酩子坦揣与些柳青钱”
- 字词:“谢家庄”,可能是泛指一个地方;“桃花面”,化用崔护“人面桃花”的典故,指美人;“酩子坦揣”,方言,随便、胡乱;“柳青钱”,指铜钱。
- 句意:他来到这地方,哪里能见到美人呢?只能随便给些铜钱罢了。
现代译文
你那被痨病折磨的身体本就难熬,怎么又添了气喘的症状。就算求那美女,她也不会有啥坏主意帮你。被折磨得额头破得像破旧皮条,胸脯瘦得像没了扇骨的芭蕉扇。妹子啊,如今那些有钱的男人粗俗不堪,像崔护那样的人又命运不顺。他来到这个地方,哪能见到美人?只能胡乱给些铜钱算了。
创作背景
石君宝是元代戏曲作家,元代社会阶层分化明显,文化呈现出多元融合的特点。戏曲在当时十分兴盛,成为大众娱乐和表达情感的重要方式。这首曲出自《李亚仙花酒曲江池》,讲述了书生郑元和与妓女李亚仙的爱情故事。此曲可能是在情节发展中,描述书生生病后的状况,反映了社会中底层人物的生活困境和情感纠葛。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“折倒的额颅破便似间道皮腰线,折倒的胸脯瘦便似减骨芭蕉扇”运用夸张的手法,生动形象地描绘出痨病患者身体被折磨的惨状,给人以强烈的视觉冲击。
- 用典:“谒浆的崔护”引用崔护“人面桃花”的典故,增添了作品的文化内涵,通过对比崔护当年的经历与当下情境,深化了主题,表达出一种世事无常、命运多舛的感慨。
- 语言特色:语言具有浓郁的民间色彩和方言特色,如“酩子坦揣”等,使作品更贴近大众生活,富有生活气息,易于观众理解和接受。
- 情感表达:通过对人物身体状况的描述和对现实情况的感慨,将对人物的同情和对社会现实的无奈之情融入其中,使读者能深刻感受到作品所传达的情感。