清平乐・吴头楚尾

· 向子𬤇

吴头楚尾。
踏破瓦鞋底。
万壑千岩秋色里。
不耐恼人风味。
而今老我芗林。
世间百不关心。
独喜爱香韩寿,能来同醉花阴。

简要说明

这首词是词人晚年退隐后的作品,上片追忆往昔奔波劳碌的仕途生涯与秋日羁旅的愁闷,下片转而抒写隐居后的淡泊心境与同友赏饮的闲适之乐,表达了对世俗纷扰的厌弃与归隐生活的满足。

逐句注释

  1. 吴头楚尾:指今江西北部一带,春秋时为吴、楚两国交界之地,故有此称。
  2. 踏破瓦鞋底:指奔走仕途、劳碌奔波,连鞋底都磨破,喻仕途辛劳。
  3. 万壑千岩秋色里:万千山谷岩壑都笼罩在秋日景致之中,点明时节与所处的山水环境。
  4. 不耐恼人风味:不耐,忍受不了;恼人风味,指羁旅愁思、世俗纷扰等令人烦闷的情味。
  5. 而今老我芗林:老我,使我衰老,此处指自己年老家住芗林;芗林是词人晚年隐居之地,在今江西清江。
  6. 世间百不关心:对世间万事都不再挂怀,表现出归隐后的淡泊心境。
  7. 独喜爱香韩寿:韩寿,西晋官员,曾因与贾充之女私通获赠西域异香,后世常以“韩寿”代指风雅倜傥的友人;此处借指志同道合的好友,暗合友人带来清雅意趣。
  8. 能来同醉花阴:花阴,花丛的阴影处,意为能够一同在花下饮酒沉醉,尽享归隐之乐。

现代译文

那吴头楚尾的故地啊,曾记我奔走劳碌,磨破了多少鞋底。万千山谷岩壑都浸在秋色里,那羁旅愁思、世俗烦忧的滋味,实在让人难以忍受。
如今我年老退居芗林,世间万事都不再挂怀。只欢喜能有像韩寿一样风雅的友人,前来与我一同在花阴之下,把酒沉醉。

创作背景

向子𬤇是南宋初年主战派文人,因反对与金议和,晚年辞官退隐于江西清江的芗林,自号“芗林居士”。这首词应为其退居期间所作,通过今昔对比,抒发了对仕途奔波的厌倦,以及归隐后悠然自得的闲适心境。

艺术赏析

  1. 今昔对比鲜明:上片以“踏破瓦鞋底”的劳碌与“不耐恼人风味”的烦闷起笔,下片一转,以“老我芗林”“百不关心”的淡泊收束,情感转折自然,凸显归隐生活的可贵。
  2. 用典含蓄雅致:“韩寿”典故的化用,既点明友人的风雅不俗,又不生硬堆砌,为词作增添文学底蕴,同时暗合“爱香”的雅趣,与“花阴”的清幽意境相得益彰。
  3. 意境层次分明:上片“万壑千岩秋色里”以阔大山水烘托羁旅愁闷,下片“同醉花阴”以清幽花景表现归隐闲适,一阔一狭、一悲一乐,意境丰富而错落有致。
  4. 格律合规严谨:全词严格遵循《清平乐》词牌格律,前段四仄韵,后段两仄转两平韵,音韵和谐婉转,读来朗朗上口。

常见问题

《清平乐・吴头楚尾》的作者和朝代是什么?

《清平乐・吴头楚尾》的作者是向子𬤇,页面按宋作品展示。

《清平乐・吴头楚尾》主要写了什么?

这首词是词人晚年退隐后的作品,上片追忆往昔奔波劳碌的仕途生涯与秋日羁旅的愁闷,下片转而抒写隐居后的淡泊心境与同友赏饮的闲适之乐,表达了对世俗纷扰的厌弃与归隐生活的满足。

《清平乐・吴头楚尾》的创作背景是什么?

向子𬤇是南宋初年主战派文人,因反对与金议和,晚年辞官退隐于江西清江的芗林,自号“芗林居士”。这首词应为其退居期间所作,通过今昔对比,抒发了对仕途奔波的厌倦,以及归隐后悠然自得的闲适心境。

《清平乐・吴头楚尾》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 今昔对比鲜明 :上片以“踏破瓦鞋底”的劳碌与“不耐恼人风味”的烦闷起笔,下片一转,以“老我芗林”“百不关心”的淡泊收束,情感转折自然,凸显归隐生活的可贵。 2. 用典含蓄雅致 :“韩寿”典故的化用,既点明友人的风雅不俗,又不生硬堆砌,为词作增添文学底蕴,同时暗合“爱香”的雅趣,与“花阴”的清幽意境相得益彰。 3. 意境层次分明 :上片“万壑千岩秋色里”...