浣溪沙

· 向子𬤇

百斛明珠得翠蛾。
风流彻骨更能歌。
碧云留住劝金荷,取醉归来因一笑。
恼人深处是横波。
酒醒情味却知么。

简要说明

这首词以宴席遇伎为题材,以细腻笔触描绘了歌女的绝代风姿与动人情态,从初见倾心、席间沉醉到醒后回味,层层铺展词人的爱慕与怅惘,兼具艳情词的细腻与抒情的悠长韵味。

逐句注释

  1. 百斛明珠得翠蛾:百斛,古代量器,十斗为一斛,此处极言财物之多;翠蛾,原指女子用翠黛描画的蛾眉,后代指美女,此处特指歌女。句意:花费极多的财物才得到这位歌女。
  2. 风流彻骨更能歌:风流,指女子风韵仪态动人;彻骨,深入骨髓,形容风韵极致。句意:这位歌女风韵入骨,且歌喉婉转,极具感染力。
  3. 碧云留住劝金荷:碧云,此处以碧云喻女子鬓发如云般秀美,代指歌女的仪容挽留行人;金荷,指荷叶造型的金质酒器,代指美酒。句意:(歌女)鬓发如碧云般秀美,留我驻足,以金荷酒杯劝我饮酒。
  4. 取醉归来因一笑:取醉,求得酣醉;因一笑,只因歌女的嫣然一笑。句意:喝得大醉而归,全因席间歌女的那一抹浅笑。
  5. 恼人深处是横波:恼人,此处非指恼恨,而是撩拨人心、惹人爱恋之意;横波,形容女子眼神流转如秋水般清澈灵动,代指眼波。句意:最让人动心、撩拨心绪的,正是她那流转的眼波。
  6. 酒醒情味却知么:情味,指内心缱绻的情意与滋味;知么,即“知否”,意为“可曾懂得”。句意:酒醒之后,这份动心的滋味,你可曾体会?

现代译文

倾尽百斛明珠,方换得这绝色佳人。
她风韵入骨,歌喉婉转动人心魂。
鬓边云鬟如碧云般留住我,以金荷杯劝我满饮芳醇。
醉意醺醺归来,只为她那嫣然一笑。
最是撩动我心绪的,是她眼波流转如秋水横斜。
待到酒醒,这缱绻的情味,你可曾懂得?

创作背景

向子𬤇为两宋之交的词人,早年主战抗金,后因反对秦桧议和被罢官,退居芗林。这首词属于典型的宴饮赠伎之作,大概率是词人在宴席间偶遇技艺出众的歌女,为其风姿、歌喉与情态所动,即兴创作而成,记录了席间的沉醉与醒后绵长的回味。学界主流观点认为此词以艳情抒怀为主,未涉及家国之思。

艺术赏析

  1. 格律合规,章法严谨:此词为《浣溪沙》变体,双调四十二字,上片三句三平韵(蛾、歌、荷),下片两句平韵(波、么),平仄协调,韵律流畅。结构层层递进:上片从歌女的珍贵价值、动人风韵写到席间劝酒,下片点出醉归的缘由,再聚焦最动人的眼波细节,最后以问句收束,余韵悠长。
  2. 借代与细节刻画:多处运用借代手法,以“翠蛾”代歌女、“横波”代眼波、“金荷”代酒器,凝练雅致;通过“得”“能歌”“劝”“一笑”“横波”等细节,从外貌、技艺、动作、神态多维度刻画歌女形象,生动鲜活。
  3. 反语传情,意境悠长:“恼人深处是横波”一反“恼人”的常见贬义,以撩拨人心的意涵,精准点出歌女眼波的动人之处,将词人的爱慕含蓄道出。末句“酒醒情味却知么”以自问收束,将当下的沉醉与醒后的怅惘结合,留白丰富,让读者回味词人细腻的情感体验。
  4. 语言清丽疏朗:全词无浓艳堆砌之辞,以平实细腻的笔触铺陈场景与情感,兼具花间词的婉约细腻与宋词的疏朗自然,既写出了歌女的绝代风姿,也传递出词人含蓄的爱慕之情。

常见问题

《浣溪沙》的作者和朝代是什么?

《浣溪沙》的作者是向子𬤇,页面按宋作品展示。

《浣溪沙》主要写了什么?

这首词以宴席遇伎为题材,以细腻笔触描绘了歌女的绝代风姿与动人情态,从初见倾心、席间沉醉到醒后回味,层层铺展词人的爱慕与怅惘,兼具艳情词的细腻与抒情的悠长韵味。

《浣溪沙》的创作背景是什么?

向子𬤇为两宋之交的词人,早年主战抗金,后因反对秦桧议和被罢官,退居芗林。这首词属于典型的宴饮赠伎之作,大概率是词人在宴席间偶遇技艺出众的歌女,为其风姿、歌喉与情态所动,即兴创作而成,记录了席间的沉醉与醒后绵长的回味。学界主流观点认为此词以艳情抒怀为主,未涉及家国之思。

《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,章法严谨 :此词为《浣溪沙》变体,双调四十二字,上片三句三平韵(蛾、歌、荷),下片两句平韵(波、么),平仄协调,韵律流畅。结构层层递进:上片从歌女的珍贵价值、动人风韵写到席间劝酒,下片点出醉归的缘由,再聚焦最动人的眼波细节,最后以问句收束,余韵悠长。 2. 借代与细节刻画 :多处运用借代手法,以“翠蛾”代歌女、“横波”代眼波、“金荷”代酒器,...