诗无敌

晋文公火烧介子推・调笑令

元代‌ · 狄君厚

柴林下那个宰臣,教火烧了身,兀的不辛苦杀凌烟阁上人。
(驾云了)(正末唱)我道来呵,道他亲孩儿替死向钢刀下刎,他血沥割股焚身。
封官时宰相每若议论,则封个完体将军。

简要说明

这首《调笑令》围绕晋文公火烧介子推的故事展开,描述了介子推被火烧身的悲惨遭遇,提及介子推曾割股奉君、其子替死等事迹,同时对封官时只封“完体将军”这种情况表达了一定看法,展现了对介子推命运的感慨。

逐句注释

  • “柴林下那个宰臣,教火烧了身”:
    • 字词:“宰臣”,指介子推,他曾是晋文公的臣子;“教”,让、被。
    • 句意:柴林下面的那个臣子介子推,被火烧死了。
  • “兀的不辛苦杀凌烟阁上人”:
    • 字词:“兀的不”,这岂不;“凌烟阁”,唐太宗为表彰功臣而建的楼阁,这里借指功臣。
    • 句意:这岂不是让功臣们太辛苦了。
  • “我道来呵,道他亲孩儿替死向钢刀下刎”:
    • 字词:“刎”,割颈。
    • 句意:我说啊,他的亲儿子替他在钢刀下割颈而死。
  • “他血沥割股焚身”:
    • 字词:“割股”,割下大腿上的肉,据记载介子推曾割股给晋文公充饥。
    • 句意:他曾经割下自己大腿的肉给晋文公吃,最后还被火烧身。
  • “封官时宰相每若议论,则封个完体将军”:
    • 字词:“每”,们;“完体将军”,身体完好的将军。
    • 句意:封官的时候宰相们如果议论,也只是封一个身体完好的将军的职位。

现代译文

柴林下面的那个臣子介子推,被火烧死了,
这岂不是让功臣们太辛苦了。
我说啊,他的亲儿子替他在钢刀下割颈而死,
他曾经割股奉君,最后却被火烧身。
封官的时候宰相们如果议论,也只是封个身体完好的将军的职位。

创作背景

狄君厚生活于元代,其杂剧作品多取材于历史故事。晋文公火烧介子推是一个流传已久的历史故事,介子推追随晋文公流亡,曾割股救主,但晋文公复国后介子推隐居山林,晋文公为逼他出山放火,结果介子推被烧死。狄君厚创作此曲可能是借古讽今,反映当时社会对待功臣的不合理现象,也可能单纯是对介子推命运的感慨与对历史故事的演绎。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:运用了介子推割股奉君、其子替死以及凌烟阁等典故,丰富了作品的文化内涵,使表达更具历史厚重感。
    • 对比:将介子推为晋文公做出的巨大牺牲(割股、其子替死、被火烧身)与封官时只封“完体将军”进行对比,突出了对介子推遭遇不公的批判。
  • 语言特色:语言直白质朴,以口语化的表达如“兀的不”“我道来呵”等,增强了曲的生动性和感染力,让读者更易理解和感受作者的情感。
  • 主题表达:通过讲述历史故事,表达了对功臣命运的关注和对不公正对待功臣现象的不满,引发人们对历史和现实中人才待遇问题的思考。