这首词以闺中女子的视角,追忆与恋人深夜欢聚的温馨场景,描摹了二人调琴听乐、剪烛夜话的亲昵互动,以及女子半嗔半喜的娇憨情态,最后转而抒发自别以来连绵不尽的相思烦恼,是一首风格温婉清丽的婉约言情小令。
浣溪沙
闲理丝簧听好音。
西楼剪烛夜深深。
半嗔半喜此时心。
暖语温存无恙语,韵开香靥笑吟吟。
别来烦恼到如今。
西楼剪烛夜深深。
半嗔半喜此时心。
暖语温存无恙语,韵开香靥笑吟吟。
别来烦恼到如今。
简要说明
逐句注释
- 闲理丝簧听好音:闲,悠闲自在地;丝簧,弦乐器的统称,代指琴瑟等器乐;好音,动听的乐声。句意:悠闲地整理丝弦簧管,聆听美妙的乐声。
- 西楼剪烛夜深深:西楼,古时常指代女子居所或恋人相聚的雅致楼阁;剪烛,指剪去烛芯焦花以增光亮,化用李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛”的典故,常用来表现深夜相聚的温馨氛围;夜深深,形容夜色深沉静谧。句意:在西楼之上,与恋人共剪烛花,夜色已然深沉。
- 半嗔半喜此时心:嗔,娇嗔、略带恼意;喜,欢喜愉悦。句意:此时的心境,带着几分娇嗔又带着几分欢喜。
- 暖语温存无恙语:暖语,温柔体贴的话语;温存,温柔抚慰;无恙语,问候平安的话语(“无恙”即平安无事)。句意:你用温柔温存的话语,向我问候平安。
- 韵开香靥笑吟吟:韵开,指笑容舒展、风韵尽显;香靥,指女子颊边的酒窝,因常沾香泽故称;笑吟吟,笑容满面的样子。句意:笑容舒展,酒窝轻绽,满面都是笑吟吟的模样。
- 别来烦恼到如今:别来,自从离别以来;到如今,一直延续到现在。句意:自从离别之后,烦恼就一直萦绕到如今。
现代译文
闲来理弦听雅音,西楼剪烛夜沉沉。
此时心绪最堪怜,半是娇嗔半是欢。
温言软语问安否,笑涡轻绽笑吟吟。
自别愁思萦怀久,绵绵烦恼到如今。
创作背景
赵长卿为南宋初期词人,自号仙源居士,其词作多以闺情、相思、闲适生活为题材,风格温婉清丽,语言浅近自然。这首《浣溪沙》暂无确切的创作时间考证,学界普遍认为是词人以女性口吻,追忆与恋人欢聚的场景,抒发离别后的相思之苦,属于宋代婉约词中常见的言情题材作品。
艺术赏析
- 章法结构:全词采用“今昔对照”的叙事逻辑,上片前三句铺陈昔日欢聚的场景,从环境氛围到人物心绪逐步推进;下片聚焦二人温存调笑的细节,最后一句陡然收束,将情绪从温馨欢聚转到离别烦恼,形成“乐景衬哀”的艺术效果,将相思之苦表现得含蓄深沉。
- 细节描摹:词中对人物神态、互动的刻画极为细腻,“半嗔半喜”精准捕捉了女子娇憨灵动的情态,“暖语温存无恙语,韵开香靥笑吟吟”两句对仗工整,将恋人之间的温柔互动与女子的笑颜描摹得生动传神,充满生活气息。
- 用典与意象:“剪烛”化用李商隐的典故,既点明深夜相聚的场景,又暗含对当下欢聚的珍惜;“丝簧”“香靥”等意象贴合闺情题材,营造出柔婉细腻的意境,强化了词作的言情氛围。
- 格律合规:此词为《浣溪沙》正体,句式、平仄均符合词牌规范,韵脚统一(平声侵韵),读来音韵和谐,朗朗上口,体现了词牌的音乐美感。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是赵长卿,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首词以闺中女子的视角,追忆与恋人深夜欢聚的温馨场景,描摹了二人调琴听乐、剪烛夜话的亲昵互动,以及女子半嗔半喜的娇憨情态,最后转而抒发自别以来连绵不尽的相思烦恼,是一首风格温婉清丽的婉约言情小令。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
赵长卿为南宋初期词人,自号仙源居士,其词作多以闺情、相思、闲适生活为题材,风格温婉清丽,语言浅近自然。这首《浣溪沙》暂无确切的创作时间考证,学界普遍认为是词人以女性口吻,追忆与恋人欢聚的场景,抒发离别后的相思之苦,属于宋代婉约词中常见的言情题材作品。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构 :全词采用“今昔对照”的叙事逻辑,上片前三句铺陈昔日欢聚的场景,从环境氛围到人物心绪逐步推进;下片聚焦二人温存调笑的细节,最后一句陡然收束,将情绪从温馨欢聚转到离别烦恼,形成“乐景衬哀”的艺术效果,将相思之苦表现得含蓄深沉。 2. 细节描摹 :词中对人物神态、互动的刻画极为细腻,“半嗔半喜”精准捕捉了女子娇憨灵动的情态,“暖语温存无恙语,韵开...