寄符正民

· 朱翌

体力今何似,函书阙到门。
匆匆缘不暇,负负复何言。
此口忘疏远,明公实见存。
扪参怀蜀道,叱驭忆王尊。

简要说明

这首五言律诗是朱翌寄赠友人符正民的书信诗,以迟未回信为缘起,先抒发自身愧疚,再感念友人不计疏远仍记挂自己,最后借蜀道典故追忆旧交,整体情感真挚,尽显与友人的深厚情谊。

逐句注释

  1. 体力今何似,函书阙到门
    体力:指身体状况。何似:如何,怎么样。函书:书信。阙:通“缺”,缺失,此处指未寄递书信。句意:近来您的身体状况如何?我却迟迟未能寄书信到您府上。
  2. 匆匆缘不暇,负负复何言
    匆匆:形容事务繁杂仓促。缘:因为。不暇:没有空闲时间。负负:叠用“负”字,指辜负情谊、心怀愧疚。复何言:还有什么可说的,用以抒发难言的愧疚。句意:只因日常事务仓促繁忙,抽不出半点空闲,实在有负您的情谊,这份愧疚又该如何言说?
  3. 此口忘疏远,明公实见存
    此口:主流解释为彼此的交往情谊,意为早已忘却了疏远的隔阂。明公:对友人符正民的尊称。见存:即“存见”,指挂念、问候自己。句意:你我之间早已没有了疏远的嫌隙,您却始终将我记挂在心。
  4. 扪参怀蜀道,叱驭忆王尊
    扪参:摸触参星,化用李白《蜀道难》“扪参历井仰胁息”,用以形容蜀道高峻艰险,代指蜀地山川。怀:怀念。叱驭:汉代王尊任益州刺史时,行至犍为界遇江水暴涨,驭吏不敢前进,王尊叱令其继续前行,称“大丈夫当为士死,岂有父母妻子乎”,后以“叱驭”喻不畏艰险、赴任履职的意气。句意:遥想蜀道高峻,曾与您同览星汉、共忆旧游;更想起当年叱驭赴任的王尊,仿佛又见您当年的意气风发。

现代译文

近来您的身体可还康健?我却迟迟未曾寄信到您府前。
只因日常事务仓促忙碌,抽不出半点空闲,实在有负您的情谊,这份愧疚又该如何言说?
你我之间早已没了疏远的隔阂,您却始终将我记挂在心。
遥想蜀道高峻,曾摸参星而叹,更忆起当年叱驭前行的王尊,那份意气至今难忘。

创作背景

朱翌(1097-1167),字新仲,号灊山居士,宋代文学家,诗文风格清隽自然。符正民为其友人,生平事迹不详。这首诗为寄赠友人的书信抒怀之作:诗人因公务繁忙未能及时给友人回信,开篇以问候起笔致歉,随后感念友人的挂念,最后借蜀道与汉代王尊的典故,追忆二人曾共游蜀地的旧交。关于具体创作时间学界尚无定论,一般认为作于诗人晚年任职地方或退居闲居之时,彼时与友人相隔较远,故以诗代书寄意。

艺术赏析

  1. 情感脉络清晰,层层递进:全诗以寄信为缘起,首联点出迟未寄信的事由,颔联直抒愧疚,颈联转向感念友人情谊,尾联用典追忆旧游,情感从自责到感念再到深情追忆,层次分明,流转自然。
  2. 用典自然贴切:“扪参”化用李白《蜀道难》名句,既点明二人共游蜀地的背景,又暗含蜀地之行的难忘经历;“叱驭”用汉代王尊典故,既赞美友人风骨,也呼应了二人共事或同游时的意气相投,典故融入全诗毫无生硬之感。
  3. 格律严谨工整:全诗为标准五言律诗,符合近体诗平仄押韵规则,韵脚“门、言、存、尊”属平水韵“元”部。尾联“扪参怀蜀道,叱驭忆王尊”严格对仗,动宾结构两两相对,尽显宋诗格律美感。
  4. 语言质朴真挚:全诗无华丽辞藻,多为直白的口语化表达,如“负负复何言”“明公实见存”,全是肺腑之言,将愧疚与感念之情自然流露,情感真挚动人。

常见问题

《寄符正民》的作者和朝代是什么?

《寄符正民》的作者是朱翌,页面按宋作品展示。

《寄符正民》主要写了什么?

这首五言律诗是朱翌寄赠友人符正民的书信诗,以迟未回信为缘起,先抒发自身愧疚,再感念友人不计疏远仍记挂自己,最后借蜀道典故追忆旧交,整体情感真挚,尽显与友人的深厚情谊。

《寄符正民》的创作背景是什么?

朱翌(1097 1167),字新仲,号灊山居士,宋代文学家,诗文风格清隽自然。符正民为其友人,生平事迹不详。这首诗为寄赠友人的书信抒怀之作:诗人因公务繁忙未能及时给友人回信,开篇以问候起笔致歉,随后感念友人的挂念,最后借蜀道与汉代王尊的典故,追忆二人曾共游蜀地的旧交。关于具体创作时间学界尚无定论,一般认为作于诗人晚年任职地方或退居闲居之时,彼时与友人相隔较远...

《寄符正民》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情感脉络清晰,层层递进 :全诗以寄信为缘起,首联点出迟未寄信的事由,颔联直抒愧疚,颈联转向感念友人情谊,尾联用典追忆旧游,情感从自责到感念再到深情追忆,层次分明,流转自然。 2. 用典自然贴切 :“扪参”化用李白《蜀道难》名句,既点明二人共游蜀地的背景,又暗含蜀地之行的难忘经历;“叱驭”用汉代王尊典故,既赞美友人风骨,也呼应了二人共事或同游时的意气相投...