这首诗是南宋诗人朱翌送别同僚杨倅辞官还乡之作,围绕送别场景展开:先写众人挽留的日常场景,转而表达对友人归隐选择的理解与支持,最后以对友人后世扬名、光耀门楣的祝福作结,既饱含送别不舍之情,又体现出对官场倦怠、向往田园的士人心态的共鸣。
送杨倅致政还乡
三休恐负名亭意,二去吾宁雇子言。
快指柴桑还我里,遥瞻伸虎到君门。
画图史笔俱张大,又得杨家一巨源。
简要说明
逐句注释
- 交说纷纷不惮烦,要公小驻北归辕:
交说:众人的议论与挽留之言;不惮烦:不怕麻烦;要(yāo):通“邀”,恳请、挽留;小驻:稍作停留;北归辕:指杨倅北归还乡的车驾。
句意:同僚与亲友纷纷出言挽留,不嫌烦扰,恳请您暂且停下北归的车驾。 - 三休恐负名亭意,二去吾宁雇子言:
三休:化用“三仕三已”的典故,代指仕途起落与辞官归隐的抉择;名亭:指纪念归隐的亭台,代指田园归隐的志趣;二去:两次出仕为官(或指两次离开官场);宁:岂、难道;“雇”疑为“顾”的形近讹误,意为听从、顾念。
句意:若执意挽留您留下,恐怕辜负了您归隐田园的本心,我又怎能违背您的意愿? - 快指柴桑还我里,遥瞻伸虎到君门:
柴桑:陶渊明故乡,代指田园归隐的故里;还我里:回到自己的家乡;遥瞻:远远望见;“伸虎”疑为“旌旆”或“神虎”的形近讹误,代指还乡时的仪仗或祥瑞气象;君门:指杨倅的家门。
句意:快快奔赴如陶渊明故里般的田园,回到您的家乡,远远望见仪仗(或祥瑞)抵达您的家门。 - 画图史笔俱张大,又得杨家一巨源:
画图:指后世为其画像留名;史笔:史书的记载;张大:彰显、光大;巨源:此处借指杰出人才,既夸赞友人才德,又暗合唐代诗人杨巨源的典故,贴合杨姓身份。
句意:后世的画像与史书都会彰显您的高风亮节,杨家又添了一位传世的杰出人物。
现代译文
众人纷纷挽留,不嫌烦扰,
恳请您暂且停下北归的车驾。
若强留恐负了归隐的本心,
我又怎能违背您的意愿啊?
快快奔赴如陶公故里的田园,
回到你魂牵梦绕的家乡。
远远望见仪仗抵达家门,
后世的丹青与史书都会将你彰显。
杨家又添了一位传世的英才,
你的高风将永被传扬。
创作背景
朱翌为南宋初期诗人,官至中书舍人,后因事被贬,对官场繁冗与束缚深有体会。诗中“杨倅”指担任副职官职(如通判)的杨姓友人,“致政”即辞官退休。这首诗创作于友人杨倅决意辞官还乡之际,诗人结合自身对仕途的感悟,既写下同僚挽留的真实场景,又表达了对友人归隐选择的理解与祝福,折射出南宋初期部分士人厌倦官场、向往田园生活的普遍心态。
艺术赏析
- 用典自然贴切:诗中以“柴桑”代指田园故里,呼应陶渊明归隐的经典意象,精准传递出对友人归隐志趣的认同;末句“巨源”既夸赞友人才德,又暗合杨姓先贤典故,不显堆砌,贴合送别主题。
- 情感层次递进:全诗从“挽留”的日常场景开篇,转而以“恐负名亭意”表达对友人归隐选择的理解,再以“快指柴桑”畅想友人还乡的惬意,最后以“画图史笔”拔高对友人的赞誉,情感从不舍到理解,再到祝福与推崇,层层推进,流畅自然。
- 语言雅致凝练:全诗以七言律诗的格律创作,用词考究,既有送别诗的真挚情感,又不失文人雅趣,无直白浅露之语,符合南宋初期清雅冲淡的诗歌风格。
- 末句点睛:尾联“又得杨家一巨源”将个人归隐的选择与家族名望相结合,既夸赞友人才德,又拔高了送别诗的格局,余味悠长。
常见问题
《送杨倅致政还乡》的作者和朝代是什么?
《送杨倅致政还乡》的作者是朱翌,页面按宋作品展示。
《送杨倅致政还乡》主要写了什么?
这首诗是南宋诗人朱翌送别同僚杨倅辞官还乡之作,围绕送别场景展开:先写众人挽留的日常场景,转而表达对友人归隐选择的理解与支持,最后以对友人后世扬名、光耀门楣的祝福作结,既饱含送别不舍之情,又体现出对官场倦怠、向往田园的士人心态的共鸣。
《送杨倅致政还乡》的创作背景是什么?
朱翌为南宋初期诗人,官至中书舍人,后因事被贬,对官场繁冗与束缚深有体会。诗中“杨倅”指担任副职官职(如通判)的杨姓友人,“致政”即辞官退休。这首诗创作于友人杨倅决意辞官还乡之际,诗人结合自身对仕途的感悟,既写下同僚挽留的真实场景,又表达了对友人归隐选择的理解与祝福,折射出南宋初期部分士人厌倦官场、向往田园生活的普遍心态。
《送杨倅致政还乡》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然贴切 :诗中以“柴桑”代指田园故里,呼应陶渊明归隐的经典意象,精准传递出对友人归隐志趣的认同;末句“巨源”既夸赞友人才德,又暗合杨姓先贤典故,不显堆砌,贴合送别主题。 2. 情感层次递进 :全诗从“挽留”的日常场景开篇,转而以“恐负名亭意”表达对友人归隐选择的理解,再以“快指柴桑”畅想友人还乡的惬意,最后以“画图史笔”拔高对友人的赞誉,情感从不...